Глава 6: Незваный гость

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мам, я вернулась, — только Су Тун поставила туфли на полку для обуви, как сзади раздался голос Мамы Су.

— Тун Тун, скорее помоги маме, достань мне пакет сахара из шкафа на втором этаже, — из кухни доносился звук переворачиваемой лопаткой еды.

Мама Су напевала песенку и радостно крикнула Су Тун.

— Ох, сейчас, — Су Тун бросила сумку на диван и тут же побежала к лестнице.

— На, мам, — Су Тун передала сахар Маме Су, и ее взгляд тут же приковался к аппетитным блюдам на столе.

— Вкусно пахнет, да, Тун Тун? — Мама Су смотрела на восторженное выражение лица Су Тун, чувствуя гордость.

— Да, мам. Что за день сегодня? Все твои фирменные блюда, — Су Тун уже собиралась взять свиные ребрышки в кисло-сладком соусе со стола и отправить их в рот, но Мама Су остановила ее рукой.

— Эй-эй, куда ты так торопишься? Сейчас еще нельзя есть, — Мама Су наклонилась и достала тарелку из шкафа.

— Почему? Я умираю с голоду, — Су Тун недоумевала. Неужели? Даже попробовать нельзя?

— Ты забыла, что сегодня за день? — Мама Су повернулась к Су Тун и загадочно сказала.

— Какой день? — Су Тун посмотрела на Маму Су, которая сегодня специально принарядилась, и невольно хлопнула в ладоши, воскликнув: — А! Вспомнила! Сегодня двадцатая годовщина вашей свадьбы с папой!

— Умница, вот тебе награда, — Мама Су взяла кусочек тушеной говядины с тарелки и положила его в рот Су Тун.

— Спасибо, мам. Я пойду наверх, — Су Тун радостно выпрыгнула из кухни, взяла сумку и направилась наверх.

На лестнице она столкнулась с чем-то непонятным.

— Ой! Больно, — Су Цзюньси сидел на полу, болезненно потирая лоб.

— Цзюньси, ты в порядке? — Су Тун протянула руку и помогла Цзюньси подняться с пола.

— В порядке, сестра, — Су Цзюньси покачал головой, его послушный вид был очень милым.

— Ты тоже вернулся пораньше из-за годовщины?

— Ага, чтобы поздравить папу и маму, — Су Цзюньси кивнул.

— Тогда скорее иди в комнату повторять уроки. Мы спустимся праздновать чуть позже, — Су Тун с улыбкой погладила по голове своего самого любимого младшего брата.

Хотя Цзюньси было всего десять лет, он был очень рассудительным и послушным.

— Хорошо, тогда я пойду учиться.

— Я вернулся! — Папа Су вошел, держа портфель, и закрыл дверь.

— Пап, ты вернулся? — Су Тун и Цзюньси тут же подбежали встречать его. Су Тун помогла Папе Су снять пиджак,

а Цзюньси взял портфель.

— Цзюньси, Тун Тун, почему вы сегодня такие послушные? — Папа Су с улыбкой посмотрел на Су Тун и Су Цзюньси.

— Пап, ты забыл, что сегодня за день? — загадочно спросила Су Тун.

— Дай подумать... Неужели годовщина нашей свадьбы с мамой? — Папа Су ласково погладил Су Цзюньси по голове и невольно улыбнулся.

— Бинго! Правильно! Мама приготовила много фирменных блюд. Уже на столе, ждут, когда мы их съедим, — Су Тун улыбнулась.

Ее ноги уже сами собой направились к кухне.

— Идите-идите, подаю! Попробуйте мой рулет "Зеленая сосна и нефритовая магнолия", — Мама Су вынесла из кухни тарелку с ароматным домашним блюдом и поставила ее на обеденный стол.

— Последнее блюдо, мамин тофу с зеленым луком! Подано! — вслед за Мамой Су, Су Тун тоже вынесла из кухни последнюю тарелку.

Когда вся семья собиралась дружно приступить к еде, вдруг раздался звонок в дверь.

— Динь-дон~ Динь-дон, — звонок прозвенел несколько раз подряд.

— Кто там? — Су Тун с некоторым недовольством отложила палочки. Она хотела встать и открыть дверь.

— Сестра, я открою! — Су Цзюньси поспешно опередил Су Тун.

Он быстро подбежал к двери.

Дверь еще не успели открыть.

Су Цзюньси бросился вперед: — Брат Июнь, ты наконец пришел! Я так по тебе скучал!

— Правда? Цзюньси скучал по брату Июню? — Цзи Июнь ласково погладил Су Цзюньси по голове.

Его черные глаза были полны нежности.

— Цзи Июнь, что ты здесь делаешь? — Су Тун в волнении хлопнула по обеденному столу и в ярости встала.

— Тун Тун, я забыла тебе сказать, сегодня мама специально позвонила Июню и пригласила его к нам на ужин. Июнь один, родители за границей. Ему, наверное, одиноко.

К тому же сегодня годовщина нашей свадьбы с папой.

Поэтому я позвала Июня, чтобы он тоже пришел отпраздновать, — Мама Су взяла Су Тун за руку,

давая понять, чтобы Су Тун не так волновалась.

— Но, мам, он совсем не такой, как вы думаете. Вы знаете, какой он подлый? Он... — Су Тун указала на Цзи Июня, который стоял у двери с нежным и безобидным видом, и сердито закричала.

— Тун Тун, сядь, — Папа Су изменил свое обычное добродушное выражение лица и строго приказал Су Тун.

— Но, пап... — Су Тун обиженно посмотрела на Папу Су, так желая, чтобы кто-нибудь встал на ее сторону и заступился за нее. Но вся семья, словно заколдованная Цзи Июнем, относилась к нему с большой любовью.

Но не видела его двуличной натуры.

— Хорошо, Тун Тун.

Сядь, — Мама Су выступила посредником.

Она потянула Су Тун и усадила ее на стул.

— Тетя Су, Дядя Су, добрый вечер.

Извините за беспокойство, — Цзи Июнь проигнорировал гнев Су Тун и с улыбкой поздоровался с Папой Су и Мамой Су.

Он погладил Су Цзюньси по плечу и подошел к обеденному столу.

— Иди-иди, Июнь, скорее садись.

Попробуй домашние блюда тети, — Мама Су поспешно нашла стул для Цзи Июня.

И поставила его рядом с собой.

— Спасибо, тетя, — Цзи Июнь вежливо кивнул, на его красивом лице играла скромная улыбка.

— За что спасибо?

В доме тети не стесняйся, считай это своим домом.

Ты сначала садись кушать, а тетя пойдет посмотрит, как там куриный суп варится, — сказав это, Мама Су бросилась на кухню.

— Июнь, ты не возвращался уже пять лет, да? — Папа Су с улыбкой спросил Цзи Июня.

— Да, на прошлой неделе только вернулся из Америки.

Готовлюсь здесь сдавать экзамены в магистратуру, — Цзи Июнь взял чашку со стола и сделал два глотка.

— Пять лет не виделись, Июнь сильно вырос.

Раньше ты был только по плечо Дяде Су, а теперь вырос на голову выше, — Папа Су похлопал Цзи Июня по плечу и рассмеялся.

— Хе-хе.

И у Дяди Су здоровье стало крепче, а дух бодрее, — ответил Цзи Июнь с улыбкой.

— Идет, смотрите, мой вкусный суп на столе! — Мама Су вынесла из кухни тарелку с горячим куриным супом и поставила ее на обеденный стол. Первым делом она взяла миску Цзи Июня,

налила большую миску куриного супа и протянула ее Цзи Июню: — На, Июнь, у тети дома ничего особенного нет, сначала выпей миску куриного супа, чтобы согреться. Наверное, после возвращения из Америки ты хорошо не поел, да?

Сегодня у тети дома поешь от души.

Цзи Июнь взял куриный суп, на его красивом лице было нежное выражение: — Да, хорошо, тетя.

Сказав это, Цзи Июнь поднес миску ко рту.

Куриный суп потек по горлу.

Его красивые черные глаза тут же изогнулись полумесяцем.

— Вкусно.

— Правда? Июнь? Если вкусно, пей больше, — Мама Су полностью игнорировала Су Тун и Су Цзюньси.

Она без остановки накладывала Цзи Июню еду в миску.

— Мам~ма! — Су Тун не выдержала и невольно толкнула Маму Су в руку.

Но Мама Су была так взволнована, что никак не отреагировала на крик Су Тун.

— Да, брат Июнь, ешь больше, — Су Цзюньси, сидевший рядом с Цзи Июнем, тоже расплылся в улыбке.

Он относился к Цзи Июню как к своему сокровищу.

Проклятье, Су Тун, глядя на "коварно улыбающегося" Цзи Июня, сердито ломала палочки в руке.

Внезапно.

— Бах~ — раздался резкий звук, Су Тун в недоумении посмотрела на четыре неровные половинки палочек в своей руке.

Черт, не рассчитала силу, сломала палочки... — Сестра, что с тобой? — Су Цзюньси с недоумением спросил Су Тун, которая сейчас была в ярости.

— Тун Тун, ты? — Палочки Мамы Су, которые она собиралась положить в миску Цзи Июня, замерли в воздухе.

— Тун Тун? — Папа Су тут же поднял брови, с любопытством спросил.

Только Цзи Июнь спокойно смотрел на Су Тун, на его тонких губах намеренно играла самодовольная усмешка, а в черных глазах скрывалось едва заметное презрение.

Словно он говорил Су Тун: "Смотри-смотри, я купил всю твою семью. Что ты можешь сделать?"

В тот же миг в глазах Су Тун вспыхнул огонь, готовый в любой момент разгореться.

Это предвещало приближение мировой войны.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Незваный гость

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение