Глава 16. Достаточно ли искренности?

Обновлено: 06.06.2013 19:54:42 Количество знаков в главе: 2574

Слова Е Чиюня прозвучали для Му Сюэ как гром среди ясного неба.

Слезы высохли, она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась хуже плача.

— Юнь, я…

— Обращайся ко мне «Ночной Господин»! — тон Е Чиюня был спокойным, но твердым.

— Ночной… Ночной Господин! — не имея выбора, Му Сюэ постаралась произнести это как можно нежнее и мягче. В другое время Е Чиюнь, возможно, растаял бы от такого обращения. Но сегодня он его проигнорировал.

— Ты бросила меня перед всеми, опозорив меня. Ты устроила скандал и обидела мою женщину. Эти два проступка я могу простить, как личные обиды. Но… — его тон резко изменился, лицо стало суровым. — Ты пошла в полицию и написала донос, пытаясь навредить всей банде Е. Этого я тебе так просто не спущу.

Му Сюэ, видимо, не ожидала, что он так быстро все выяснит, и теперь по-настоящему испугалась: — Ночной Господин, прошу вас, ради Фэна, простите меня! Меня обманули.

— Правда? — Е Чиюнь внимательно посмотрел на нее, а затем откинулся на диван. — Я могу тебя простить. Но все зависит от того, насколько искренней ты будешь.

Как он и предполагал, эта женщина, какой бы глупой она ни была, не стала бы делать то, что вредит ей самой и не приносит никакой пользы. Кем-то ей манипулировали.

— Я все расскажу. Я все расскажу.

Му Сюэ вышла из виллы совершенно измученной. Пройдя несколько шагов, она почувствовала, что у нее больше нет сил, и прислонилась к дереву. Ее лицо выражало отчаяние, от прежней надменности и высокомерия не осталось и следа.

Сегодня она потерпела полное фиаско! Е Чиюнь забрал все банковские карты, переоформил на себя недвижимость… Кроме одежды, которую она заранее вывезла, у нее ничего не осталось. Она ушла ни с чем.

— Мерзавец! Небо, ты — мерзавец! В мире столько плохих людей, а ты выбрал меня! Я всего лишь совершила небольшую ошибку, а ты забрал у меня все, что я с таким трудом заработала! За что?!

Она подняла голову к небу и закричала. Не получив удовлетворения, она сняла туфлю на высоком каблуке и со всей силы бросила ее в уличный фонарь на стене виллы.

Раздался звон разбитого стекла, и тут же сработала сигнализация.

— Заткнитесь! Как же противно! — Му Сюэ зажала уши руками и выругалась.

В этот момент ворота виллы открылись, и оттуда выскочила немецкая овчарка, ростом почти с нее. Собака с лаем бросилась к ней… Ее острые клыки зловеще блестели в свете фонаря…

— А-а-а… Помогите! — Му Сюэ закричала и бросилась бежать. Усталость как рукой сняло, она бежала быстрее лани!

Когда она почти оторвалась от овчарки, из-за угла вдруг выехал черный микроавтобус. К счастью, она успела остановиться и не столкнулась с ним.

— Черт! Как вы водите… ах…

Не успела она договорить, как дверь микроавтобуса открылась, чьи-то руки схватили ее и затащили внутрь…

Дверь захлопнулась, машина умчалась…

На улице снова стало тихо, словно ничего и не произошло.

Е Чиюнь смотрел на сигару в руке уже пять минут, не шевелясь. Затем он вдруг встал и бросил сигару в мусорное ведро. Снимая белый пиджак, он направился к двери. Подойдя к Су Му, он неожиданно нежно присел рядом с ней и накинул пиджак на ее обнаженное тело: — Вставай, пойдем наверх.

Су Му дрожала от холода и страха. Сейчас, встав, она почувствовала еще больший холод и дрожала так сильно, что не могла идти.

Заметив это, Е Чиюнь нахмурился, поднял ее на руки и молча понес наверх.

— Второй Господин… — Бяо Цзы смотрел на него в недоумении. И это все? Кажется, дело еще не закончено. Согласно показаниям Му Сюэ, человеком, который подговорил ее пойти в полицию, был некий Хэ Шаобай.

Кто-то сделал ее фотографии в обнаженном виде и, шантажируя ее, пообещал десять миллионов, если она согласится на эту сделку. Она согласилась.

Кто такой этот Хэ Шаобай, она не знала. Она видела его всего два раза и запомнила только, что у него было много шрамов, и он хромал на правую ногу.

Внезапно появился какой-то человек и бросил вызов банде Е. Даже если это был какой-то ничтожный подонок, Второй Господин должен был как-то отреагировать, не так ли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение