Глава 10. Прибытие (Часть 2)

Мужчина с короткой стрижкой оглядел своих приятелей, жестикулируя: — Старайтесь взять их живыми. Говорят, эта девчонка ничего такая, можно будет… Остальных мужчин — усыпить и надеть на них подавители энергии. Тогда им не сбежать.

Все согласно закивали, потирая руки. Они были опытными в этом деле и не раз имели дело с людьми с сильной ментальной энергией. Но даже самые сильные не могли быть начеку двадцать четыре часа в сутки. Стоило выстрелить в них транквилизатором, и они отключались, какой бы сильной ни была их ментальная энергия.

Несколько миллионов звёздных кредитов! Это же целое состояние! Глупо было бы упускать такую возможность!

Через два часа корабль приземлился на безлюдной равнине Ланьсин. Вдали слышались звуки взрывов — вероятно, снова воевали две вооружённые группировки.

Как только открылся люк, Ии вышла наружу. Взглянув на пасмурное небо, она почувствовала необъяснимую тревогу.

Остальные, сдерживая волнение, последовали за ней. Хотя они ещё не были в полной безопасности, это было гораздо лучше, чем на Пустоши, где никто не мог им помочь. По крайней мере, теперь они могли связаться с родными!

Раньше они и мечтать об этом не могли, но им удалось сбежать из этого ада!

Теперь нужно было добраться до города и купить телефон.

Но поблизости не было ни одной машины, поэтому им пришлось идти пешком.

К счастью, перекупщик хорошо знал местность и предложил провести их короткой дорогой. Он сказал, что через полчаса они доберутся до деревни, а оттуда смогут уехать в город.

Проходя через кукурузное поле, Хана вдруг сказала: — Мне нужно в туалет. Идите медленнее.

Ии кивнула и продолжила идти.

— Вы обещали отпустить меня на Ланьсин. Надеюсь, вы сдержите своё слово, — сказал перекупщик, жалобно глядя на Ии.

— Мы не такие, как вы, торговцы людьми. Мы всегда держим своё слово. Но что, если ты снова донесёшь на нас? Мы отпустим тебя, когда сядем на корабль домой, — серьёзно сказала девушка с высокой причёской.

— Я никогда никого не похищал! Я просто продавал билеты! Нельзя же всех под одну гребёнку! — воскликнул перекупщик.

— А как же твой шурин? Вы же одного поля ягоды! — усмехнулась девушка.

— Ну… при чём тут я? — пробормотал перекупщик. — Мы с семьёй всегда жили на Ланьсин. Но здесь постоянные войны, а сельское хозяйство не приносит дохода. Вот мой шурин и подался на Пустошь. Я же никогда никого не похищал.

Он копил деньги всю жизнь, и теперь всё потерял из-за этих девушек! Какое невезение!

— Удостоверение личности, — сказала Ии, протягивая руку.

— Но… я же здесь, куда я денусь? — удивился перекупщик.

Ии молча посмотрела на него, и тот, нехотя, достал удостоверение личности и отдал ей.

Чтобы купить сим-карту в городе, нужно было зарегистрировать её по удостоверению личности, которого у них не было. Поэтому им пришлось взять его у перекупщика.

Хотя он и не участвовал в похищениях лично, он был сообщником. На сером сайте под его аккаунтом висели объявления о продаже почки и двух роговиц. Было ясно, откуда они взялись. На Пустоши не было чистых людей.

— Даже воды нет, — сказала Хана, догоняя их и вытирая руки салфеткой, на которой виднелись следы крови.

Увидев это, все напряглись. Неужели кто-то следил за ними?! Откуда у Ханы кровь? Вряд ли это…

Перекупщик побледнел и замолчал, забыв про свою просьбу.

— Хорошие новости, — с улыбкой сказала Хана, показывая транквилизатор и пять кошельков.

— Когда доберёмся до города, ты и Нит можете уходить, — сказала Ии.

Раз они уже на Ланьсин, то каждый мог идти своей дорогой. Даже без удостоверения личности Нит и Хана, как военные, могли вернуться на свой корабль. Им не нужно было оставаться здесь.

А ей нужно было всего лишь позвонить домой. Полёт с Хэнъюань до Ланьсин займёт сутки, и ей нужно было всего лишь продержаться это время.

Что касается остальных, они могли отправиться с ней на Хэнъюань. Оставаться на Ланьсин было опасно — их могли снова схватить. А если они обратятся в посольство за новыми удостоверениями личности, их местоположение будет раскрыто. Лучше получить документы на Хэнъюань — это безопаснее и надёжнее.

— Сейчас не время разделяться, — сказала Хана, глядя на парня. — Я его спасла, не могу же я оставить тебе все неприятности.

— К тому же, как я могу бросить тебя одну с целой оравой? — добавила она, пожимая плечами.

Остальные стыдливо опустили головы, понимая, что являются для Ии обузой. Даже деньги парня не смогли убедить её, и они не знали, как отблагодарить её. Даже если бы они предложили ей стать их слугами, она бы, вероятно, отказалась.

— Мы с Ханой вернёмся, когда вы будете на корабле, — серьёзно сказал Нит, глядя на Ии. — Сейчас ещё слишком опасно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Прибытие (Часть 2)

Настройки


Сообщение