Глава 7: Бесплатно (Часть 2)

— А есть другие способы? — не теряя надежды, спросила она. — Я заплачу столько духовных камней, сколько потребуется.

— Дело не в камнях, а в том, что у меня нет такого нефрита… — покачал головой Цзян Цзычжань.

— Ты что, совсем не соображаешь? — перебила его Цю Юйшу, округлив глаза. — Не можешь придумать ничего другого?

Цзян Цзычжань потёр переносицу, плюхнулся на ступеньки и, достав нефритовый амулет связи, сказал: — Подожди немного, я спрошу у своих деловых партнёров.

Цю Юйшу скрестила руки на груди, наблюдая за ним.

Цзян Цзычжань, нахмурившись, отправил несколько десятков сообщений, но не получил ни одного стоящего ответа.

Вскоре из кухни вышел Юэ Минчу. В одной руке он держал три миски, в другой — три пары палочек для еды. Подойдя к ним, он спросил: — Будете есть?

Цзян Цзычжань с растрёпанными, как птичье гнездо, волосами рассеянно посмотрел на Юэ Минчу.

— Давайте сначала поедим, — сказала Цю Юйшу, смерив Цзян Цзычжаня неодобрительным взглядом, и последовала за Юэ Минчу к столу посреди двора.

На столе стояли приготовленные на пару свиные рёбрышки, курица с кукурузой, жареные листья мангровых деревьев и рыбный суп с зеленью.

Ароматный запах еды ударил ей в нос.

Как вкусно пахнет! Выглядит гораздо аппетитнее, чем еда в столовой!

Она невольно сглотнула.

Юэ Минчу зачерпнул ложку рассыпчатого риса, наполнил миску до краёв и протянул её Цю Юйшу.

Цю Юйшу взяла миску и палочками положила себе немного рёбрышек.

Откусив кусочек, она удивлённо посмотрела на Юэ Минчу.

Этот парень так хорошо готовит! Если бы он работал поваром в столовой на острове Пэнлай, было бы здорово!

Цзян Цзычжань с удручённым видом подошёл к столу, сел на каменную скамью, взял палочки и пару раз постучал ими по столу: — У них тоже нет Лунного нефрита.

— Но, — продолжил он после паузы, — кто-то предложил один не очень надёжный способ.

— Говори же! — поторопила его Цю Юйшу.

Цзян Цзычжань кашлянул и понизил голос: — Рядом с островом Юаньцзяо есть необитаемый остров, который не контролируется сектой Возвращения в Пустоту. Он называется остров Пипа. В холодном омуте на этом острове растёт Лунный нефрит Восточного моря, и как раз через несколько дней он созреет.

Услышав это, Цю Юйшу решила, что способ вполне надёжный, и уверенно сказала: — Хорошо, я отправлюсь туда.

Цзян Цзычжань удивлённо посмотрел на неё: — Эй, это не так просто! Самовольно покидать секту Возвращения в Пустоту — это нарушение правил.

Цю Юйшу равнодушно приподняла брови: — Я что, похожа на человека, который боится нарушать правила?

Цзян Цзычжань на мгновение потерял дар речи, а затем добавил: — Да, нарушение правил — это ещё полбеды. Главное, что Лунный нефрит Восточного моря — редкое сокровище, которое появляется только раз в год. На него много желающих, поэтому это очень опасно.

Мир совершенствующихся всегда был миром, где сильный пожирает слабого.

Внутри секты Возвращения в Пустоту существовали различные правила для защиты слабых, а также бесчисленные защитные формации и магические артефакты для защиты от внешних опасностей. Но за пределами секты всё было непредсказуемо.

Однако Цю Юйшу это совершенно не беспокоило.

Разве она, великий разрушитель миров, испугается отправиться на маленький остров из-за какой-то опасности?

Цю Юйшу, не обращая внимания на его слова, сосредоточенно ела: — Пустяки.

Цзян Цзычжань, не веря своим ушам, взял миску и начал ковырять в ней рис палочками: — Если ты вернёшься без единой царапины, я назову тебя мамой.

Цю Юйшу, жуя кусок сочной курицы, невнятно пробормотала: — У меня нет такого слабого сына.

Цзян Цзычжань: …

Юэ Минчу молчал и спокойно ел.

Цзян Цзычжань опустошил миску, наложил себе ещё и спросил Цю Юйшу: — Ну как, еда, приготовленная нашим А Чу, вкусная?

— Нормально, съедобно, — спокойно ответила Цю Юйшу.

Её миска была пуста, в ней не осталось ни зёрнышка риса.

— У меня ещё немного риса осталось. Если не против, могу добавить, — предложил ей Юэ Минчу.

— Ну, тогда ещё немного съем, — безразлично кивнула Цю Юйшу, протягивая ему миску.

Юэ Минчу снова наполнил её до краёв.

Цю Юйшу снова съела всё до последней рисинки.

Чтобы найти повод поужинать здесь ещё раз, она весь день давала Юэ Минчу советы по технике меча.

В итоге она добилась своего — поужинала ещё раз, выпила кувшин вина из айвы и, уходя, прихватила три пакетика леденцов из красных листьев, приготовленных Юэ Минчу.

Когда, сытая и довольная, она ушла, Цзян Цзычжань вздохнул: — Ну и обжора! Кто сможет её прокормить?!

Юэ Минчу вздрогнул и сказал Цзян Цзычжаню: — Верни ей все духовные камни, которые она потратила на вино из айвы.

Цзян Цзычжань потёр лоб, сделав вид, что не слышит, и тут же сменил тему разговора, пробормотав: — И ещё, она такая безрассудная! Отправиться за Лунным нефритом Восточного моря… Даже если у неё есть какая-то крутая Кость Меча и Врождённое Золотое Ядро, ей всего шестнадцать, она только достигла Стадии Золотого Ядра и ещё даже не начала толком учиться владеть мечом. Откуда столько самоуверенности?

— Она довольно сильна, — коротко ответил Юэ Минчу, убирая со стола.

Весь день она давала ему советы по технике меча.

Хотя это были всего лишь базовые приёмы, и она только говорила, ему казалось, что она очень опытная, словно тренировалась много-много лет.

Он отнёс посуду на кухню и, выглянув в окно, увидел дерево айвы в углу двора.

В ночной темноте цветы айвы цвели так ярко, словно хотели прогнать тьму.

Он подумал, что она рождена сиять, и в этом мире нет ничего, чего бы она не смогла сделать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Бесплатно (Часть 2)

Настройки


Сообщение