Глава 16: Жар

Но, увы, судьба распорядилась иначе! Как только Хо Шуй разделась сама и раздела Линь Ся, готовясь осуществить свой коварный план, она услышала звук открывающегося замка.

Хо Шуй, ничуть не смутившись, легла на Линь Ся. Когда их тела соприкоснулись, Хо Шуй почувствовала, как бешено заколотилось ее сердце. Щеки ее запылали, во рту пересохло, и ей захотелось укусить этого мужчину…

Однако звуки из прихожей заставили ее быстро поменяться с Линь Ся местами. Теперь он был сверху, а она — снизу. Хо Шуй накрыла их тонким одеялом и, наконец, осуществила свое желание, впившись зубами в плечо Линь Ся.

Внезапная боль заставила Линь Ся проснуться. Открыв глаза, он увидел под собой женщину с румяным лицом и затуманенным взглядом. Она выглядела невероятно соблазнительно…

Такое зрелище могло свести с ума любого мужчину, и Линь Ся, не имевший опыта с женщинами, не был исключением. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог произнести ни слова.

Хо Шуй, несмотря на румянец, не растерялась. Услышав приближающиеся шаги, она обняла Линь Ся за голову и прильнула к его губам. Ее язык, словно юркая змейка, скользнул в его рот…

Жар!

Пылающий жар!

Лицо Линь Ся покраснело, глаза налились кровью, а в ушах зазвенело, словно рой пчел…

Все вокруг перестало существовать. В его глазах была только эта обворожительная женщина. Это было похоже на сон, но его тело реагировало инстинктивно.

Главное отличие опытного мужчины от неопытного заключается в том, что первый сразу переходит к действиям, а второй не знает, что делать!

— Вы что, меня за мертвого держите?!

С этими словами разъяренный Чу Миньфэн схватил Линь Ся и прижал его к стене.

Линь Ся, словно очнувшись от морока, посмотрел на мрачного Чу Миньфэна. Переполненный гневом, смущением и неловкостью, он ударил Чу Миньфэна ногой.

Чу Миньфэн, который был примерно одного роста с Линь Ся, не ожидал такого поворота событий, но успел увернуться.

Линь Ся бросил взгляд на Хо Шуй, которая лежала на кровати, завернувшись в одеяло, словно в кокон. Он был озадачен, но еще больше его злило появление Чу Миньфэна без приглашения.

— Черт возьми, Линь Ся, ты… — прокричал Чу Миньфэн, задыхаясь от гнева.

Линь Ся быстро схватил одежду и начал одеваться, повернувшись спиной. Хо Шуй, выглядывая из-под одеяла, наблюдала за ними и, увидев, как Чу Миньфэн прикрывает пах, хихикнула про себя.

Чу Миньфэн, видя, что Линь Ся его игнорирует, сдернул одеяло с Хо Шуй, про себя ругая ее последними словами. «Эта бесстыжая женщина! Совсем совести нет! Хочет переспать с Линь Ся? Пусть только попробует!»

Линь Ся, хотя и стоял спиной, видел в отражении зеркала действия Чу Миньфэна. Он замер, застегивая пуговицы, а затем холодно сказал: — Вон!

Чу Миньфэн, стоя на кровати, пнул Хо Шуй, которая притворилась спящей. — Эй, ты слышала? Тебе сказали выйти! Вон отсюда!

Хо Шуй чуть не лопнула от злости. Этот Чу Миньфэн совсем спятил! Линь Ся никогда не выгонит ее!

— Чу Миньфэн, убирайся отсюда!

Линь Ся прохрипел эти слова. Неудовлетворенное желание в сочетании с гневом жгло его изнутри.

Чу Миньфэн замер, а затем, указывая на Линь Ся, произнес: — Хорошо, хорошо, хорошо… — Он был настолько взбешен, что, повторив три раза «хорошо», не смог вымолвить больше ни слова.

Линь Ся продолжал смотреть на него с каменным лицом, словно выпроваживая. Чу Миньфэн, не выдержав, пнул Хо Шуй. — Ты у меня еще попляшешь, — сказал он.

Когда Чу Миньфэн вышел из спальни, Линь Ся посмотрел на Хо Шуй, которая лежала неподвижно, притворяясь мертвой, и холодно спросил: — Мне нужны объяснения! — Как он оказался с этой женщиной в одной постели?

Это было невероятно!

Хо Шуй спрятала голову под одеяло и молчала, прекрасно понимая, о чем думает Линь Ся.

Но она не собиралась давать ему никаких объяснений. Выждав немного, она высунула голову из-под одеяла, робко улыбнулась Линь Ся и произнесла фразу, от которой у него чуть пар из ушей не пошел.

— Линь Ся, я хотела тебя.

Линь Ся посмотрел на эту сумасшедшую женщину, которая, несмотря на невинный взгляд, произносила такие смелые слова. Он почувствовал, как внутри поднимается волна гнева. Его лицо стало багровым. — Сумасшедшая, — пробормотал он и вышел из комнаты.

Хо Шуй, глядя на поспешно удаляющегося Линь Ся, хихикнула, как довольная кошка, которая стащила со стола сметану.

Чу Миньфэн, выйдя в гостиную, был вне себя от ярости. В этот момент Дин Ян, увидев открытую дверь и Чу Миньфэна, который в ярости переворачивал мебель, бросился на него с кулаками.

Они обменялись ударами, и драка была в самом разгаре, когда из спальни выбежал раскрасневшийся Линь Ся. Дин Ян, не понимая, что происходит, с тревогой посмотрел на него.

Линь Ся смущенно кашлянул и сказал: — Хотите драться — выходите на улицу.

Дин Ян и Чу Миньфэн остановились, посмотрели друг на друга и, фыркнув, отошли в разные стороны, словно непримиримые враги.

В этот момент взгляд Линь Ся упал на ключ, который все еще висел на двери. Он подошел, взял ключ и спросил: — Чу Миньфэн, можешь объяснить, откуда у тебя этот ключ?

Хо Шуй, услышав про ключ, выскочила из спальни, завернувшись в одеяло, и быстро сказала: — Он несколько дней назад размахивал этим ключом и говорил, что я его у тебя украла.

Чу Миньфэн чуть не взорвался от злости. Эта женщина умело переводила стрелки!

— Линь Ся, послушай меня! Держись от этой женщины подальше! У нее недобрые намерения! — сказал Чу Миньфэн, злобно посмотрев на Хо Шуй, но ничего не сказал про ключ.

Хо Шуй, опустив голову и изображая обиду, пожаловалась Линь Ся: — Линь Ся, он еще и приставал ко мне! Я его пнула, а он потом достал этот ключ и сказал, что я его у тебя украла! Клянусь, мне ключ дал господин Ван, наш сосед! — Она указала на связку ключей, висевшую в прихожей. Ключ, которым она открыла дверь, действительно был не тот, что держал в руке Линь Ся.

— Командир, это…

Дин Ян был в замешательстве. Он работал с Линь Ся уже два или три года и знал о нем почти все, но никогда не слышал, чтобы у командира была тайная любовница.

— Ты принес то, что я просил? — спросил Линь Ся у Дин Яна, игнорируя Чу Миньфэна и Хо Шуй…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение