Глава 11. Божественный доктор Гао

В этот момент в зал вошёл мужчина средних лет.

Он выглядел утончённо, в его глазах время от времени вспыхивал проницательный блеск, а чертами лица он был очень похож на Ци Лао.

За ним следовали два человека.

— Третий дядя? Сестра?

Ци Юнь опешил.

У Ци Лао было три сына: старший, Ци Чанцин, служил начальником штаба в военном округе Хэнчжоу, второй, Ци Чанчжэн, был вторым лицом в Политическом институте Лэнчжоу, а третий, Ци Чаншань, возглавлял Группу Ци.

Судя по проницательному блеску в глазах, выдававшему в нём прожжённого человека, это, должно быть, и был третий сын Ци Лао, Ци Чаншань.

За ним шла красивая девушка лет двадцати с белым, словно фарфор, лицом.

Её глаза сияли, как звёзды на небе, а облегающие серые джинсы и коричневые ботинки придавали ей вид богини.

Её звали Ци Ли, она была дочерью Ци Чаншаня.

Ци Юнь был сыном Ци Чанцина. Возможно, из-за того, что Ци Чанцин поздно женился, его сын родился довольно поздно.

Рядом с Ци Ли стоял учтивый молодой человек в костюме.

Ци Чаншань не обратил внимания на Ци Юня, но Ци Ли с улыбкой кивнула ему.

В этот момент Чэнь И слегка взглянул на Ци Ли и усмехнулся: — Занятно.

Услышав голос Ци Чаншаня, Ци Лао сел. Он повернулся к своему третьему сыну, Ци Чаншаню, и опешил: — В чём дело?

— Отец.

Ци Чаншань равнодушно взглянул на Чэнь И и, увидев, насколько тот молод, помрачнел: — Откуда взялся этот шарлатан? Да у этого восемнадцатилетнего сопляка, небось, и лицензии врача нет!

— И надо же, какой наглец! Решил обмануть нашу семью Ци?

От этих слов лицо Ци Юня помрачнело.

Даже Вэй Лао слегка нахмурился.

Ци Чаншань мог говорить что угодно, но Сяо Цю, стоявшая рядом с Вэй Лао, не выдержала: — Тц-тц, дедушка, смотри, семья Ци хочет прогнать божественного доктора. Пойдём и мы с ним!

Полное имя Сяо Цю было Вэй Цю.

В отличие от своего деда, она с рождения была окружена вниманием и заботой, и происходила из знатной семьи. Приехав в Лэнчжоу, этот маленький городок, чтобы навестить дедушку и его старого боевого товарища, она поначалу смотрела на Чэнь И с презрением.

Но когда этот парень, который был на семь лет младше неё, излечил болезнь, мучившую её деда половину жизни, её потрясение было невообразимым.

Бесчисленные известные врачи в столице не смогли ничего сделать, а этот ребёнок, который младше неё на семь лет, смог?

Особенно когда она услышала от деда, что судя по тому, как этот парень небрежно бросил иглу и запечатал точку, он, очевидно, был мастером боевых искусств.

Эти слова убедили Вэй Цю.

И правда, в аптеке доктора Чжоу этот противный мальчишка даже не посмотрел на неё, а просто бросил иглу, запечатав её точку немоты, лишив дара речи.

А если бы эта игла попала не в точку немоты, а в голову…

После этого она тоже покрылась холодным потом.

Однако после того случая она стала смотреть на Чэнь И гораздо благосклоннее. Сегодня, переодевшись, он выглядел ещё выше и привлекательнее, только был слишком холодным.

Хотя Вэй Цю было уже двадцать пять лет, у неё ещё не было парня.

Сейчас её семья беспокоилась о её замужестве, но сколько бы молодых господ из разных семей она ни встречала, никто ей не нравился.

Снаружи золото и нефрит, а внутри гниль!

Вэй Цю, как мастер боевых искусств, с первого взгляда видела, что эти парни, хоть и болтают без умолку, но их аура нестабильна. Даже если бы она была слепой, она бы на них не посмотрела.

А сегодня, увидев этого загадочного мальчишку, она почувствовала нечто необъяснимое.

— Тьфу-тьфу-тьфу, да не интересен мне этот сопляк! Просто он спас моего дедушку, вот и всё!

Так думала Вэй Цю, немного успокаивая себя.

И когда она увидела, что Чэнь И оскорбляют, она, естественно, не смогла стерпеть и холодно усмехнулась.

Вэй Лао, стоявший рядом с Вэй Цю, услышав её слова, блеснул глазами, посмотрел на свою внучку, потом на Чэнь И, и, словно что-то поняв, загадочно улыбнулся.

Вэй Лао даже проигнорировал неприятные слова Ци Чаншаня.

Чэнь И равнодушно взглянул на холодного Ци Чаншаня и спокойно сказал, но так, что у Ци Юня похолодело внутри: — Извините, в следующий раз, когда вы попросите меня о помощи, я удвою цену!

Ци Юнь чуть с ума не сошёл от волнения. Нужно понимать, что на сбор необходимых Чэнь И вещей он потратил почти все свои карманные деньги. А если цена удвоится, он точно не сможет себе этого позволить!

— Я так и знал! Похоже, это и правда мошенник, который хочет прикарманить ценные вещи нашей семьи Ци!

Ци Чаншань сделал вид, что всё понял, приподнял веки и посмотрел на Вэй Лао и Вэй Цю. Убедившись, что видит их впервые, он махнул рукой: — Где охрана? Почему в дом пускают кого попало? Немедленно вышвырните их!

От этих слов лицо Ци Лао помрачнело: — Ци Чаншань! Кто дал тебе такое право? Всем отойти!

Охранники, которые уже собирались войти, тут же поняли, что это ссора между третьим господином и старейшиной.

В такой ситуации им лучше всего было хранить молчание и делать вид, что они ничего не слышали.

Ничего не поделаешь, в дела семьи Ци им лучше не вмешиваться.

— Отец.

В глазах Ци Чаншаня мелькнула тень злобы, но тут же рассеялась. Он указал на Чэнь И и Вэй Лао с внучкой: — Как можно пускать таких людей в наш дом? Посмотрите на их одежду, она и десяти тысяч не стоит! Как можно пускать таких нищебродов в наш особняк?

Услышав эти меркантильные слова Ци Чаншаня, Ци Лао помрачнел ещё больше, а затем разочарованно указал на Ци Чаншаня: — Ты… ты что, судишь о людях по одежде?

— Отец!

Ци Чаншань поднял голову и посмотрел на своего отца: — Наша семья Ци, как-никак, главная семья Лэнчжоу. Как мы можем общаться с людьми из низших слоёв общества? Разве тогда наша семья Ци не станет посмешищем для всего высшего общества?

Сказав это, Ци Чаншань указал на Чэнь И, который стоял, засунув руки в карманы, с невозмутимым лицом, но с едва заметным высокомерием: — Чего можно ожидать от такого юнца? Он просто сопляк, который не знает ни неба, ни земли!

Услышав это, Вэй Лао покачал головой. Величие семьи Ци ушло!

Судить о статусе человека по одежде?

Слегка покачав головой, Вэй Лао посмотрел на Чэнь И, одетого в повседневную одежду, и тихо сказал: — Настоящему человеку не нужны дорогие брендовые вещи, чтобы скрывать свою сущность, как этому молодому человеку.

Вэй Цю тоже с презрением посмотрела на Ци Чаншаня. Если судить о статусе по одежде, то френч её деда можно считать одеждой нищего?

— Отец, этот человек – божественный доктор Гао из семьи Гао.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Божественный доктор Гао

Настройки


Сообщение