Глава 1. Нам суждено сражаться не на жизнь, а на смерть

В тускло освещенном подвале, наполненном затхлым и развратным запахом, Цяо Жоси, свернувшись калачиком, лежала на кровати.

Раздался скрип, дверь подвала открылась. Цяо Жоси села, на ее лице появилась робкая улыбка.

— Жолинь, слухи обо мне опровергли? Я могу выйти?

Су Жолинь подошла к Цяо Жоси, глядя сверху вниз на потрескавшиеся губы и впалые щеки Цяо Жоси, и слегка улыбнулась.

— Ты же не настолько наивна, чтобы думать, что сможешь выйти?

Улыбка на губах Цяо Жоси застыла: — Что ты имеешь в виду?

Только она это сказала, как зевнула. Сонливость накатила внезапно.

Су Жолинь, глядя на Цяо Жоси, улыбнулась еще шире: — Ты очень хочешь спать?

Су Жолинь, видя замешательство на ее лице, почувствовала прилив злорадного удовлетворения и усмехнулась: — Все эти два года я тебя хорошо кормила, но не просто так. Я каждый день добавляла кое-что в твою еду.

— Что ты сказала? — Цяо Жоси широко раскрыла глаза, словно не понимая.

— Цяо Жоси, ты же не думала, что я действительно хочу тебе помочь? Ох, не знаю, назвать тебя глупой или слишком доверчивой.

На несколько секунд она замерла, а потом что-то взорвалось в ее голове, медленно складываясь воедино.

Неужели тот вечер два года назад, когда она сопровождала Су Жолинь на банкет...

— Это ты.

— Наконец-то до тебя дошло, хоть и перед самой смертью. Жаль, что слишком поздно, — сказала Су Жолинь, поглаживая ноготь, покрытый лаком. На ее лице появилась пугающая улыбка.

Цяо Жоси недоверчиво смотрела на искаженное улыбкой лицо Су Жолинь, как на дьявола.

Грудь Цяо Жоси тяжело вздымалась, безграничная ненависть подступила к горлу, но в итоге она смогла выдавить лишь: — Почему?

Су Жолинь, словно задумавшись, холодно посмотрела на нее и отчеканила: — Потому что я тебя ненавижу.

Цяо Жоси закусила губу, не веря своим ушам: — Я считала тебя лучшей подругой. Если у меня появлялись хорошие предложения, я всегда в первую очередь думала о тебе. Ты всем обязана мне.

— Помогла мне? Да кто ты такая? Всего лишь студентка юридического факультета? Если бы не ты, все это было бы моим.

— Твое существование — мой позор. Нам суждено сражаться не на жизнь, а на смерть.

Усмешка Су Жолинь стала шире, она наклонилась и схватила Цяо Жоси за подбородок с такой силой, что, казалось, готова была раздробить ей челюсть. Ее голос стал еще более ледяным и пронзительным.

— Ты еще и соблазнила Сун Чэня, которого я люблю. Я поступила в Университет S из-за него, пошла в индустрию развлечений из-за него. Как я могу тебя не ненавидеть?

— Если бы не ты, я бы получила все эти предложения, стала бы восходящей звездой, и Сун Чэнь ни за что бы не был с тобой.

Су Жолинь говорила все более возбужденно, сила ее хватки увеличилась, и ее ухоженные ногти впились в кожу Цяо Жоси.

На коже проступили алые капельки крови.

Су Жолинь продемонстрировала кольцо на своем пальце: — Ты же не знаешь, Сун Чэнь сделал мне предложение. Это наше обручальное кольцо.

— После того, как ты попала в беду, я сыграла в том фильме, который предназначался тебе, и получила восторженные отзывы. Я в одночасье стала популярной.

— И еще, твоя мама умерла через неделю после того, как с тобой это случилось. А этот дурак Цяо Чэнь, чтобы заработать денег и выплатить твои долги, бросил учебу, пошел работать и погиб на заводе.

У Цяо Жоси закружилась голова, она упала с кровати на пол, издав глухой звук.

— Почему? Я же давала тебе деньги.

— Я их потратила.

У Цяо Жоси потемнело в глазах, она хотела встать и покончить с Су Жолинь, но сил не было, она чувствовала лишь крайнюю усталость.

— Как тебе ломка?

Су Жолинь зловеще улыбнулась, достала из сумочки пузырек, высыпала горсть таблеток, схватила Цяо Жоси за подбородок и засунула ей в рот: — Это мой тебе подарок, не отказывайся.

Су Жолинь достала влажную салфетку, вытерла руки и с отвращением бросила ее на лицо Цяо Жоси, глядя на нее сверху вниз. И только когда у Цяо Жоси изо рта пошла пена, уголки ее губ слегка приподнялись.

Она ненавидела...

Сознание постепенно угасало, остался лишь полный ненависти голос Су Жолинь: — Завтра, когда появится новость о том, что ты умерла от передозировки, не выдержав давления, люди скажут: "Так ей и надо". И постепенно никто не вспомнит о восходящей звезде Цяо Жоси.

Какая "помощь". Если будет следующая жизнь, она обязательно отплатит ей за ее доброту в стократ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Нам суждено сражаться не на жизнь, а на смерть

Настройки


Сообщение