Глава 1 (4) (Часть 1)

Они были очень хорошего мнения о не высокомерной и не суетливой Ло Вань.

Ань Лянь тоже был неплох, терпеливо слушал их долгие разговоры, его глаза были чисты и невинны, не затронуты мирской суетой, он был настоящим, порядочным парнем.

Улыбка на лице Генерала Ло стала еще шире.

В этот момент раздался звонок в дверь. Штабной офицер пошел открыть, и вошел высокий военный. Он опустил голову, переобуваясь, и нельзя было разглядеть его лица.

Система внезапно пискнула несколько раз: — В «Плане спасения второстепенного героя» наконец появился главный мужской персонаж. Главный мужской персонаж красив и властен, его перспективы безграничны, он — самая большая опора главной героини в будущем.

Хост, вы хотите изменить ход судьбы?

Это редкая возможность, надеемся, Хост хорошо ею воспользуется.

— Черт... в такой момент ты вдруг говоришь такое, не даешь мне ни минуты на подготовку, ну тебя!

Главный мужской персонаж!

Неужели это главный мужской персонаж!

О Боже, Ло Вань незаметно встала на цыпочки.

Пришедший, словно что-то почувствовав, поднял глаза и уставился на Ло Вань. Через мгновение в его глазах появилось понимание.

Он, наверное, догадался, кто та молодая девушка, которая сейчас находится в доме Ло, но лишь вежливо кивнул.

Присмотревшись, надо сказать, он действительно достоин быть главным мужским персонажем.

Су Баймо смогла отказаться от такой красоты, как Ань Лянь, и выбрать его. Наверное, внешность и фигура у него тоже безупречны, и... говорят, он еще и военный. Судя по рельефу мышц, неужели он спецназовец?

Ло Вань кивнула ему, но без улыбки.

Он ведь не тот второстепенный мужской персонаж, которого ей нужно спасать. Зачем ей с ним здороваться? Неужели нужно проявлять к нему такую же заботу, как к Ань Ляню?

Ань Лянь — это Ань Лянь, а он — это он. К тому же, всего по одному взгляду Ло Вань уже поняла, что этого мужчину ни в коем случае нельзя недооценивать.

Она лишь надеялась, что он будет занят своей главной героиней, а Ло Вань, закончив спасать своего второстепенного мужского персонажа, сможет жить спокойно, лишь бы больше не было пересечений.

Генерал Ло увидел пришедшего и очень обрадовался: — Сяо Гу?

Иди сюда, к дяде. Будешь пить?

Как насчет байцзю?

Главный мужской персонаж улыбнулся, черты его красивого лица немного смягчились: — Генерал Ло.

— Какой еще генерал? Ты примерно одного возраста с Сяо Вань, просто назови меня дядей.

Что значит "примерно одного возраста"?

Это... это... он что, говорит неправду, глядя в глаза?

Разница в возрасте между главным мужским персонажем и ею составляет как минимум пять лет!

Действительно, главный мужской персонаж снял фуражку, положил ее в сторону и со смехом сказал: — Дядя Ло, я старше Сяо Вань на целых десять лет. Она еще молода, а я уже почти старик.

— Если ты уже старик, то мы, значит, уже наполовину в могиле?

Не стесняйся, относись к Сяо Вань как к младшей сестре.

Верно?

Сяо Вань раньше ведь говорила, что хочет брата?

Вот, назови его "Брат Гу".

Лицо Ло Вань покраснело, она подсознательно взглянула на Ань Ляня.

Ань Лянь слабо улыбался, глядя на главного мужского персонажа, без особой реакции, лишь рука, сжимавшая стакан с водой, немного побелела. Вероятно, он сжимал его слишком сильно.

Что это опять такое?

Неужели главный мужской персонаж и второстепенный мужской персонаж от природы не ладят? Или это что-то вроде "судьба предначертала, что я убью тебя", когда при встрече сразу узнают друг в друге врагов, спорят из-за женщины, и в итоге один из них должен умереть...

Ладно, Ло Вань начала размышлять, не упустила ли она какой-то момент, из-за которого у Ань Ляня появились какие-то чувства к Су Баймо?

Ань Лянь великодушно встал: — Брат Гу, садись сюда?

Я пойду принесу тебе палочки.

Ло Вань опешила на мгновение, не зная, не было ли в словах Ань Ляня намека на то, чтобы показать, кто здесь главный.

Главный мужской персонаж, словно ничего не заметив, с улыбкой сел рядом с Генералом Ло: — Сегодня я не могу пить, я налью всем дядям и господам.

Мне действительно скоро нужно идти на задание. В следующий раз, в следующий раз обязательно выпью три чашки в качестве наказания.

Генерал Ло вздохнул: — Разве мы в молодости не были такими же?

Как только приказ поступал, мы бежали его выполнять, даже штаны не успев застегнуть.

Сяо Гу тоже нелегко. Ну же, ешь побольше. У твоей тети мастерство не менялось десятилетиями, вкус все такой же хороший.

Госпожа Ло смущенно улыбнулась. Ло Вань подняла бровь. Ясно же, что это приготовила Тетя Ли. Это уж точно "преподнести чужое как свое".

Весь дом Ло просто кричал словом "лицемерие". Даже есть было противно.

Ань Лянь уступил место, и главный мужской персонаж сел посередине, по правую руку от него сидела Ло Вань, а напротив — группа высших генералов.

Неизвестно, кто такой этот главный мужской персонаж, но он даже виду не подал. Обычный человек, сидя перед таким количеством высших военачальников, наверное, и язык бы не смог выпрямить, а он еще и с улыбкой всем наливал вино.

После нескольких тостов Генерал Ло вдруг спросил: — Как ты устроился с моей племянницей Су Баймо?

Твоя тетя говорит, что ты забрал ее к себе домой?

Сяо Гу, ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Что у тебя на душе?

Примечание автора: ╭(╯3╰)╮

Я вас люблю

☆、12 Трое в кинотеатре

Он вот так просто забрал Су Баймо из дома Ло. Сказать, что у Генерала Ло ничего не было на душе, тоже было бы неправдой.

Главный мужской персонаж замер на мгновение, затем слегка улыбнулся и сказал: — Это я виноват перед дядей, не объяснил.

Его взгляд казался равнодушным, словно он вспоминал прошлое: — Когда я только пошел в армию, я служил на пограничной заставе в Синьцзяне. Тогда было очень тяжело, ночью сильный ветер, казалось, уши отморозишь. Я помню, там было мало припасов, несколько человек сидели, прижавшись друг к другу, чтобы согреться и не замерзнуть насмерть. Было одно черное одеяло, которое использовали десять лет и не решались поменять. Обычно полкило мяса считалось праздником... Я служил там три года.

За столом воцарилась тишина. Люди, достигшие такого положения, все когда-то пережили трудности.

Дни, когда хотелось грызть кору деревьев от голода, были и у них.

— В тот год, когда я был на задании, меня спас командир отделения. Тогда я поклялся, что обязательно отплачу за эту милость. Все эти годы я искал его, но, к сожалению, я еще не успел добиться чего-то значительного, как командир отделения умер.

Главный мужской персонаж замолчал на мгновение, затем сказал: — У него осталась только одна дочь, это Су Баймо.

Оказывается, отец Су Баймо спас жизнь этому главному мужскому персонажу. Великая милость, которую невозможно отплатить словами. Так что ты отплатишь своей дочерью?

Этот сюжетный ход тоже немного банален, верно?

К тому же, оба уже взрослые, он красивый, она красивая, живут вместе, одинокий мужчина и одинокая женщина. Если ничего не произойдет, это будет не по законам романтических романов.

Ло Вань внутренне усмехнулась. Что за настройки у «Плана спасения второстепенного героя»? С таким читом Су Баймо не нужно ничего делать, ее родители уже проложили ей путь через связи.

И еще есть всевозможные главные и второстепенные мужские персонажи, которые сопровождают и защищают ее, балуя как королеву.

Как же тогда ей победить Су Баймо?

На этот раз Система молчала.

Главный мужской персонаж вспомнил те годы, его рука немного дрожала, он медленно сказал: — Это было задание по выслеживанию нелегальных мигрантов. Тогда я был молод и опрометчив,一心只想完成任务,没有想到那群人里面居然带着枪……有一枪擦着我的右边小腹过去,他们用的是自制的散弹,到了人面前就炸开,铁屑和弹药全部爆开,我懵了,半个身子都是血。

Я думал только о выполнении задания, не подозревая, что у тех людей было оружие... Одна пуля задела меня в правый бок. Это была самодельная дробь, которая разлетелась при попадании. Я был ошеломлен, получив серьезное ранение.

Меня вынес мой командир отделения. Кровь сильно текла. Он нес меня до подножия горы, и только так я чудом выжил — это действительно было чудо.

Генерал Ло вздохнул: — Мой старший брат был прямолинейным, в делах всегда руководствовался совестью, я его уважал.

Если Ло Вань не ошибалась, Генерал Ло, кажется, не любил Су Баймо именно из-за ее отца, который доставлял ему проблемы.

Говорить с людьми по-человечески, а с чертями по-чертовски. Генерал Ло действительно оправдывал свои погоны.

Если бы перед ним был враг отца Су Баймо, Генерал Ло, наверное, снова стал бы говорить что-то уничижительное, вроде "упрямый характер, трудно ладить, самодовольный".

Главный мужской персонаж, очевидно, был очень хорошо осведомлен о человеческих отношениях и обычаях. Он улыбнулся и не стал продолжать эту тему, лишь вернулся к Су Баймо.

— Командир отделения уже умер, я благодарен ему за милость, поэтому могу только хорошо относиться к Сяо Мо, чтобы командир отделения был спокоен на том свете.

Хотя она девушка, в моем сердце она как младшая сестра, в этом дядя Ло может быть уверен.

Взгляд Генерала Ло не изменился, словно только что он действительно говорил от чистого сердца.

— Сяо Гу, мы с твоей тетей знаем, каков ты человек по характеру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение