Глава 1. Запуганная

Чтобы добраться до Второй школы, Вэнь Чжи нужно было пройти через длинный переулок. Этот тихий переулок отделял школу от внешнего мира, но стены были невысокими, и многие ученики перелезали через них, чтобы прогулять утренние занятия.

Вэнь Чжи недавно вернулась от бабушки из Личэна, и сегодня была вторая неделя ее учебы во Второй школе.

Она должна была продолжить жить в Личэне, но ее отец, желая, чтобы она поступила в хороший университет, специально перевел ее в Цзянъян. Ведь репутация Второй школы Цзянъяна была безупречной.

Практически все ученики из первой десятки по успеваемости получали гарантированное место в университете, а те, кто стабильно держался в пределах двухсот лучших, уже одной ногой были в вузе.

Вэнь Чжи никак не могла привыкнуть к палящему солнцу Цзянъяна. Оно начинало припекать с самого утра. Вэнь Чжи, прищурившись, посмотрела на безоблачное небо и тихонько вздохнула: «Все-таки в Личэне лучше. Там нет такой жесткой конкуренции, люди добрее, по крайней мере, к таким молчунам, как я, относятся хорошо».

А здесь царила атмосфера, отравленная погоней за славой и богатством. Вэнь Чжи вспомнила, как, когда она только перевелась, одноклассники обзывали ее деревенщиной, маленькой немой и другими обидными прозвищами.

— Ну вот, новая неделя. Вперед, Вэнь Чжи! — глубоко вдохнув, с улыбкой на лице, она направилась к школьным воротам.

— А вот и она! Похоже, мы не зря здесь ждали, — зоркая девушка, заметив приближающуюся Вэнь Чжи, кивнула своим подругам.

У девушек были крашеные волосы, в основном желтые, а у главарной — ярко-рыжие. Все они носили броские серьги.

На главарной была короткая юбка, едва прикрывающая бедра, джинсовая куртка и белая майка, открывающая изящные ключицы. Остальные были одеты похоже, но выглядели не так вызывающе.

Увидев их, Вэнь Чжи невольно отступила на шаг. Эти четыре девушки были самыми жестокими обидчицами в классе.

— Эй, заика, чего прячешься? — Шэнь Сиэр, выплюнув жвачку на землю, подошла к Вэнь Чжи. Ее губы блестели от помады, на лице играла ехидная улыбка.

Когда Вэнь Чжи только пришла в класс, эта улыбка показалась ей дружелюбной, но, сев рядом с Шэнь Сиэр, она быстро поняла свою ошибку: сиденье стула было намазано клеем.

Вэнь Чжи с ужасом думала, что Шэнь Сиэр выкинет на этот раз. Отступая под ее напором, она оказалась прижатой к стене.

— Что-то случилось, Шэнь… Шэнь…? — Вэнь Чжи никак не могла справиться с заиканием. В неловких ситуациях ее язык словно заплетался.

— Ха-ха-ха! — подруги Шэнь Сиэр разразились смехом, услышав ее запинающуюся речь.

— Ты что, с рождения такая, заика? — Шэнь Сиэр хотелось уничтожить этот невинный, беззащитный образ Вэнь Чжи.

— А где твоя сестра? — Шэнь Сиэр удивилась, не увидев рядом с Вэнь Чжи ее сестру-близнеца Вэнь Ли. Без нее было бы сложно подловить Вэнь Чжи.

Шэнь Сиэр ждала ответа, но Вэнь Чжи молчала. Это начинало ее раздражать. Обычно в таких случаях она сразу пускала в ход кулаки.

— Тебя спрашивают! — одна из подруг повторила вопрос Шэнь Сиэр.

Вэнь Чжи не понимала, почему эти девушки постоянно цепляются к ней. Сейчас начинались утренние занятия, и ей совсем не хотелось отвечать на вопросы, которые ее не касались.

Под челкой Вэнь Чжи горел упрямый огонек. Она чувствовала себя беспомощной и одинокой.

— Сестра Сиэр, сестра Ли, зачем с ней церемониться? Раз она не отвечает, давайте сразу приступим к делу! — предложила одна из девчонок.

Шэнь Сиэр кивнула и, схватив Вэнь Чжи за подбородок, процедила: — Мордашка вроде смазливая, а вот рот не работает. Почему?

Шэнь Сиэр сжала ее подбородок так сильно, что он покраснел. Резко отпустив, она толкнула Вэнь Чжи, и та ударилась лицом о стену. Появилась кровь.

— Тц… Что же делать, если на таком хорошеньком личике останется шрам? — Шэнь Сиэр стерла кровь с лица Вэнь Чжи пальцем.

— Ай! — Вэнь Чжи вскрикнула от боли. Шэнь Сиэр нахмурилась.

— Какая же ты неженка! — Шэнь Сиэр повидала всякое и не обращала внимания на такую мелочь, как царапина.

Вдруг с другой стороны стены послышался голос:

— Брат Нянь, на старое место?

Через мгновение раздался ленивый ответ:

— Ага.

Двое-трое парней перелезли через стену и увидели, как четыре девушки окружили еще одну. Лицо девушки было наполовину скрыто волосами, но было видно, что она симпатичная.

Лу Чэнь не удивился этой сцене. Он считал, что у девушек всего две причины для конфликтов.

Первая — мужчины. Вторая — зависть. И в случае с Шэнь Сиэр это определенно была зависть.

Лу Чэнь спрыгнул со стены: — Ого… Шэнь Сиэр собственной персоной! Кого это ты тут терроризируешь?

Шэнь Сиэр бросила на него сердитый взгляд: — Не твое дело! Хочешь, чтобы я рассказала твоему отцу, что ты прогуливаешь уроки?

Лу Чэнь не хотел неприятностей. Отец внушал ему страх, и он боялся лишиться карманных денег на месяц.

— Тц, как же вы шумные! — Цзян Сынянь сидел на стене, сверху вниз наблюдая за происходящим.

Внезапно его взгляд встретился со взглядом Вэнь Чжи. Бедняжка.

Не успела Шэнь Сиэр открыть рот, как ее подруги защебетали:

— Привет, брат Нянь!

Цзян Сынянь не обратил на них внимания, продолжая смотреть на Вэнь Чжи. Эта молчаливая девушка напомнила ему бездомного котенка, которого обижают соседские дети. Он усмехнулся.

Шэнь Сиэр заметила, как Цзян Сынянь разглядывает Вэнь Чжи. «Вот же лисица-оборотень!» — подумала она, и ее лицо исказилось от злости. Она влепила Вэнь Чжи пощечину, от которой та отшатнулась.

Вэнь Чжи, не понимая, за что ее ударили, повернулась к Шэнь Сиэр с гневным взглядом. Даже кроткий заяц может укусить, если его разозлить. Вэнь Чжи схватила Шэнь Сиэр за волосы, словно обезумев.

Ни Цзян Сынянь, ни его друзья не ожидали такой реакции от этой хрупкой девушки.

Девушки сцепились. Рюкзак Вэнь Чжи съехал набок, аккуратная челка растрепалась, а в глазах горел огонь.

Но против Шэнь Сиэр и ее подруг Вэнь Чжи была бессильна. Ее схватили, но она продолжала отбиваться ногами, а на ее лице застыло упрямое выражение.

Цзян Сынянь, увидев это, сказал: — Назови меня братом, и я ее отлуплю.

Лу Чэнь и Чу Куо переглянулись и улыбнулись. На их памяти Цзян Сынянь никогда не вмешивался в женские разборки. Им стало еще интереснее наблюдать за происходящим.

Вэнь Чжи подняла голову и посмотрела на говорившего. Она мельком видела его раньше, но сейчас впервые как следует рассмотрела. Парень был довольно красивым, с заметным шрамом на переносице. Короткая стрижка подчеркивала его энергичный вид, пара расстегнутых пуговиц рубашки открывала изящные ключицы, а за ухом торчала сигарета. Вылитый хулиган, как говорили взрослые.

Цзян Сынянь спрыгнул со стены и направился к девушкам. Шэнь Сиэр и ее подруги замерли, словно парализованные его аурой. Им казалось, что он вот-вот схватит их за горло.

Воспользовавшись моментом, Вэнь Чжи вырвалась, подхватила с земли рюкзак и бросилась бежать. Она никогда не бегала так быстро, даже на соревнованиях по бегу на сто метров.

Цзян Сынянь, наблюдая, как маленькая фигурка проносится мимо, слегка опешил.

Потом невольно улыбнулся. Тц… А котенок-то с коготками.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Запуганная

Настройки


Сообщение