Глава 2. Гость (Часть 1)

— [Получение завершено]

— [Название: Карта усиления · Телосложение (1 ед.)]

— [Описание: Улучшает физическую форму, повышает сопротивляемость организма, снижает риск внезапной смерти.]

— [Примечание: Здоровое тело — залог успеха.]

Хотя выпала всего одна карта, информации было предостаточно.

Приставка «Карта усиления» указывала на существование других типов карт, а вот «1 ед.» выглядело загадочно — непонятно, что это означало.

В любом случае, оставалось еще 10 очков, можно было посмотреть, что еще попадется.

— Еще одну карту.

— [Получение карты…]

— [Название: Карта навыка · Наблюдательность (начальный уровень)]

— [Описание: Использование этой карты дает неплохие навыки наблюдения.]

— [Примечание: Вовремя заметить опасность важнее, чем справиться с ней.]

Судя по описанию, карта казалась полезной, и Цзянь Цзин не могла поверить своей удаче.

Говорят, что судьбу не изменить, а донат не принесет везения, но после перерождения она, похоже, стала настоящим везунчиком?

Пока везло, она решила продолжить: — Еще одну.

— [Получение карты…]

— [Название: Карта предмета · Перцовый баллончик (1/1)]

— [Описание: Специальный перцовый баллончик. Достаточно, чтобы взрослый мужчина потерял сознание в течение 5 секунд. С функцией автонаведения, попадание гарантировано.]

— [Примечание: Не использовать для противоправной деятельности.]

— [Вы получили 3 карты. Использовать?]

Цзянь Цзин не стала их использовать, чувствуя какой-то подвох.

Хотя все три карты были очень полезными, но… как бы это сказать… они казались не из этого мира.

Усиление тела оставим пока в стороне, но наблюдательность?

Перцовый баллончик?

Она не стала сразу использовать карты, а мысленно спросила: — Можно ли извлечь карту?

— [Только карты предметов.]

— Извлечь.

В ее руке вдруг появился баллончик объемом 10 мл, очень компактный, идеально помещающийся в ладони.

Жидкость внутри была бесцветной и без запаха. На этикетке было написано «Перцовый баллончик».

— Убрать. — попробовала она убрать его обратно.

Ладонь опустела.

Система казалась надежной, но из осторожности Цзянь Цзин все еще не решалась использовать карты, колеблясь между картой усиления и картой навыка, оценивая, какая из них безопаснее.

Честно говоря, имея систему, удержаться от ее использования было нереально, тем более что у нее было нехорошее предчувствие, будто она упустила какую-то важную информацию.

Но и возможность подвоха нельзя было исключать. Из двух зол нужно было выбирать меньшее.

Пока она размышляла, за дверью послышались шаги, похоже, кто-то шел к ее палате.

Воспоминания все еще были смутными, и Цзянь Цзин, не раздумывая, решила использовать карту навыка.

— [Карта навыка · Наблюдательность (начальный уровень) использована.]

В тот же момент посетитель открыл дверь и вошел.

В первую очередь внимание Цзянь Цзин привлек его костюм: двустороннее плетение, темно-синий снаружи и красный в клетку изнутри, гладкая блестящая ткань с едва заметным белым крапом благодаря добавлению льна к шерсти. Несмотря на то, что костюм был надет, на нем почти не было складок.

Она сразу поняла, что это точно не страховой агент и не продавец, а богатый мужчина с хорошим вкусом и отличной фигурой.

— Я же говорил тебе много раз, перестань это читать, — гость быстрым шагом подошел к кровати и бесцеремонно забрал «Белого кота-сыщика», лежавшего на одеяле.

Цзянь Цзин подняла голову, пытаясь вспомнить его лицо.

Мужчина был ростом метр восемьдесят, с густыми бровями, выразительными глазами и красивыми чертами лица. Помимо дорогого костюма, на его руке были часы Vacheron Constantin.

Он закрыл книгу одной рукой и положил ее на тумбочку.

Это движение позволило Цзянь Цзин рассмотреть его руки.

Пальцы были белыми и гладкими, без каких-либо ран или мозолей — он определенно не занимался физическим трудом.

На внешней стороне безымянного пальца было небольшое пятно черных чернил.

На пальце не было ни кольца, ни следа от него, скорее всего, он не был женат.

Он стоял близко, и от него исходил легкий аромат кофе.

В общем, успешный бизнесмен.

— Господин Кан, — произнесла Цзянь Цзин, наконец-то найдя в памяти подходящего кандидата, — что вы здесь делаете?

— Как видишь, навестил тебя, — Кан Мучэн поставил цветы в вазу и перенес ее на подоконник.

В лучах яркого солнца нежные цветы распустились, наполнив пропитанную запахом дезинфекции палату жизнью и красками.

Цзянь Цзин невольно расслабилась.

Именно Кан Мучэн в свое время разглядел потенциал в «Белом коте-сыщике». Сейчас он был вице-президентом издательства.

Именно он вовремя приехал и отвез ее в больницу после попытки самоубийства.

Другими словами, ее благодетель во всех смыслах.

— Я совершенно не понимаю, зачем ты пыталась покончить с собой, — несмотря на цветы, Кан Мучэн не был сентиментальным человеком. Напротив, он был холоден и резок, — из-за плохих отзывов?

Задавая вопрос, он сел на край кровати и, пользуясь своим ростом, посмотрел на нее сверху вниз: — Ты же знаешь, что критики пишут за деньги. Продажи «Доктора Дьявола» не так уж плохи, как тебе кажется. Просто «Издательство Утренней Звезды» раскручивает новую гениальную писательницу, и тебя решили использовать, чтобы поднять ее.

Цзянь Цзин промычала, пытаясь усвоить информацию.

В этом мире бумажная литература процветала, писатели имели хороший доход и высокий социальный статус. Многие издательства, борясь за лидерство по продажам, изо всех сил продвигали своих авторов, подобно индустрии айдолов в ее мире, и без пиара тут не обходилось.

«Издательство Утренней Звезды» было конкурентом «Издательства Золотого Ворона», с которым у нее был контракт, и они постоянно соперничали.

— Твои действия ни к чему не приведут, кроме как к насмешкам, — сказал Кан Мучэн. — Единственный способ ответить на плохие отзывы — написать что-то лучше.

Его лицо оставалось бесстрастным, и Цзянь Цзин не могла понять, о чем он думает. Она спросила: — А если я не смогу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Гость (Часть 1)

Настройки


Сообщение