Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Под руководством робота-охранника Куроко быстро встретился с молодым юридическим офицером.
Производитель в очках с черной оправой лично казался еще более холодным, чем по связи.
— Господин Куроко, здравствуйте. Это новые статьи закона, пожалуйста, ознакомьтесь.
Его голос был совершенно ровным.
Взяв новую версию Закона о браке, Куроко внимательно прочитал каждую статью.
В третью статью: «Принцип евгеники: если два производителя делают предложение одному и тому же русалу, право на размножение получает сильнейший», было добавлено: «с приоритетом воли русала».
Сила закона проявилась здесь во всей полноте: всего несколько маленьких слов, совершенно незаметных, но способных значительно сократить число трагедий.
Перевернув страницу, его льдисто-голубые глаза слегка расширились.
— Я вроде бы просил изменить и пятую статью...
— Приносим свои глубочайшие извинения, господин Куроко, но статья «После смерти супруга русал обязан вступить в повторный брак в течение года» не может быть изменена. Обычно, при естественной продолжительности жизни русала, у него может быть до трех супругов. Благодаря этому прирост и убыль населения едва поддерживаются в нормальном цикле.
— Если изменить закон согласно вашему предложению, русал сможет вступать в брак только с одним производителем, а прирост населения сократится до одной трети, что приведет к очень серьезной ситуации.
Его тон был холоден.
— Хотя это и жестоко, мы надеемся, что господин Куроко сможет понять. В конце концов, смысл существования закона — в поддержании порядка.
— Но...
— Господин Куроко, русалы и производители изначально находятся на разных временных осях, пожалуйста, примите реальность.
На разных временных осях... Сердце словно пронзило невидимым лезвием, причиняя острую боль.
Он не помнил, как вышел из Министерства юстиции. В голове эхом звучали слова юридического офицера, не отступая.
Блуждая в полузабытьи неизвестно сколько времени, Куроко с беспорядочными мыслями не смотрел под ноги и случайно врезался в широкую спину впереди идущего человека.
— Простите, я нечаянно.
— Кто это не смотрит, куда идет... — Человек, в которого он врезался, поправил очки и что-то пробормотал.
В тот момент, когда их взгляды встретились, оба замерли.
— Куроко?
— Мидорима-кун... Как ты здесь оказался? — Если он не ошибался, Мидорима всегда работал в Отделе исследований мехов. Почему он пришел в совершенно не связанное с этим Министерство юстиции?
— Ты превысил скорость?
— Как такое возможно! — Лицо Мидоримы помрачнело. — Я пришел заплатить штраф за кое-кого.
Куроко последовал за Мидоримой на второй этаж Министерства юстиции. У двери самой дальней комнаты в коридоре Мидорима провел золотой картой.
Раздался звук «бип», и дверь открылась.
— Как поздно ты пришел, Шин-чан...
— Хватит болтать, выходи.
Куроко окинул взглядом вошедшего. Судя по чертам лица, это был определенно красавец, но на его лице играла насмешливая улыбка, создавая впечатление человека, легко относящегося к жизни.
Внезапно тот повернул голову, и его черные, как чернила, глаза пристально уставились на Куроко.
— Ты русал, верно?
Под действием миссдирекшн он смог заметить его присутствие...
Куроко был удивлен, но внешне остался невозмутим и тихо произнес: — Угу.
Услышав утвердительный ответ, глаза мужчины загорелись.
Он быстро подошел к Куроко, схватил его руку и приложил к своей груди. В тот момент, когда Куроко всерьез задумался, не стоит ли достать пистолет, тот резко опустился на одно колено.
— Могу я взять немного ваших волос? А еще лучше, если бы вы позволили взять образец крови! Ах да, и слюны, кроме того...
Хотя поза была стандартной позой предложения руки и сердца, слова молодого человека были совершенно неромантичными.
Говоря, он ни на секунду не отводил взгляда от Куроко, а в его глазах читались одержимость и фанатизм, как у ястреба, выслеживающего добычу.
— Такао, быстро отпусти его. Если я смог тебя вытащить, я могу и обратно посадить. — Мидорима холодно фыркнул, схватил Такао за воротник и отбросил назад, затем погладил Куроко по волосам. — Не обращай на него внимания, он просто помешанный на исследованиях.
— Говоря о помешанных на исследованиях, кто сравнится с Шин-чаном? — Такао пожал плечами. Хотя Мидорима грубо отбросил его к стене, он безразлично пожал плечами, словно привык к такому.
— Я не такой, как ты, чтобы за исследования попадать в Министерство юстиции. — Мидорима повернулся к Куроко. — Это Такао Казунари, можно сказать, мой друг детства. После окончания учебы он занимался исследованием генома русалов. Поскольку исследовательского материала очень мало, ты сам видел, как он бросается на русалов, как только встречает... В основном, каждый месяц его несколько раз сажают в Министерство юстиции за «непристойное поведение по отношению к русалам».
— Исследование генома русалов? — Куроко склонил голову набок.
Такао достал из кармана сигарету, зажал ее в зубах, щелкнул зажигалкой и с улыбкой выдохнул дымовое кольцо в форме сердца. — Большая часть генов русалов и людей одинакова, различия составляют около 5%. Я постоянно изучаю эту отличающуюся часть. — Говоря о своих исследованиях, Такао выглядел очень гордым. — Недавно я нашел последовательность, определяющую разницу в продолжительности жизни русалов и людей. Это эпохальное открытие!
— Жаль только, что образцы крови для экспериментов закончились, и я не могу продвинуться дальше.
Ястребиный взгляд уставился на голубоволосого человека. — Если бы кто-нибудь из русалов согласился помочь с исследованием... — Мидорима безжалостно развеял его фантазии. — Тебе что, жизнь надоела? Если его муж узнает, что ты использовал его кровь для экспериментов, он сотрет тебя в прах.
Куроко, который все это время молча наблюдал, внезапно заговорил. — Исследования Такао-куна могут сделать так, чтобы временные оси людей и русалов совпали?
— А? Куроко, что ты говоришь...
— Ну, сделать так, чтобы люди, как русалы, не старели триста лет, наверное, очень сложно, но, чтобы русалы старели так же быстро, как люди, это, кажется, возможно.
Мидорима презрительно посмотрел на него. — Твои исследования совершенно бессмысленны. Все хотят вечной молодости, кто захочет стареть и сокращать свою жизнь? — Мидорима загнал Такао в угол, и тот не мог ничего ответить. Он лишь яростно затянулся сигаретой, притворяясь, что не слышит.
— Мне очень интересны исследования Такао-куна. — Чистая улыбка русала была очень красива. — Я могу помочь вам, а взамен надеюсь, что Такао-кун исполнит мое желание — позволит мне стареть, как человек.
— Что...?! — Мидорима широко раскрыл глаза.
Такао, боясь, что Куроко передумает, тут же согласился. — Нет проблем!
Мидорима неодобрительно нахмурился. — Куроко, ты... Могу я узнать твою причину?
Сколько людей завидуют русалам за их долгую жизнь и молодую красивую внешность, считая русалов шедевром богов, даром небес.
А этот русал, наоборот, добровольно хочет отказаться от всего этого?
— Нужна ли причина, чтобы хотеть состариться вместе с любимым человеком?
TBC
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|