Глава 18.2

Фу Юньшэнь выглядел озадаченным. Он что-то знал об аллергии, но даже представить себе не мог, что она может сделать с человеком такое. Ши Му выглядела как призрак, явившийся из неоткуда. К счастью, это произошло днём. Явись она в таком виде ночью, даже он бы испугался.

Ши Му посмотрела на Фу Юньжуя. Парень был таким же юным и невинным, как и при первой их встрече. Он был одет в простую белую футболку и чёрные брюки. У него были всё также угольно-чёрные волосы и плавные черты лица.

Она взглянула на него сверху вниз со словами:

— Это твой друг?

Она притворялась, что впервые видит его. Её глаза и выражение лица были очень странными.

— Брат.

Девушка сделала вид, что удивлена:

— У тебя есть младший брат?

— Да, — мягко ответил Фу Юньшэнь, повернувшись к брату: — А это Ши Му.

…Ши Му.

Когда Фу Юньшэнь произнёс это имя, Фу Юньжуй непроизвольно расслабил руку, и вилка с брокколи на ней выпала из его ладони.

Он поднял голову и встретился с Ши Му взглядом. Она не уклонилась от него, а напротив, открыто поприветствовала.

Волосы она уже давно остригла, обнажив миниатюрные щёчки. Из-за аллергии всё лицо слегка опухло и покраснело, а слезящиеся глаза сузились и заметно покраснели.

Фу Юньжуй пристально посмотрел на неё и наконец улыбнулся с небольшой горечью на лице:

— У тебя то же имя, что и у моего бывшего… одноклассника.

— Это судьба, — она подняла брови, — такой шанс выпадает раз на миллион.

Фу Юньжуй покачал головой:

— Может, я больше не смогу её увидеть. Она ушла по моей вине…

Не успел он договорить, как уголки его рта опустились. Выражение лица стало грустным. Казалось, что он вот-вот заплачет.

Фу Юньшэнь искоса посмотрел на него и холодно фыркнул:

— Она тебе нравилась?

Фу Юньжуй внезапно задрожал, широко раскрыл глаза, и смущённо замахал руками:

— Брат, не говори чепухи! Мы всё ещё школьники, нехорошо так говорить.

— Ой.

Фу Юньшэнь развернулся и сказал.

— Ты готовишь. Ши Му, иди сюда.

Ши Му незамедлительно последовала за Фу Юньшэнем.

Войдя в гостиную, он жестом пригласил её сесть.

Ши Му положила руки на колени. Сидела она неподвижно, вела себя весьма воспитанно.

Фу Юньшэнь присел на корточки, открыл ящик и достал аптечку. Покопавшись в ней, он достал коробку с десенсибилизирующей мазью и бросил её девушке:

— Должна помочь. Если она нет, то сходи к врачу.

— Я думаю, это необязательно. Скорее всего, у острых палочек, которые я съел, просто истёк срок годности. Аллергия сойдёт уже завтра.

Парень нахмурился, и его взгляд постепенно становился зловещим.

Ши Му нахмурилась и неохотно приняла мазь.

— Давай.

Она встала, зашла в туалет, слегка вытерлась и сделала вид, что намазала лицо.

— Готово, — Ши Му вышла и протянула мазь обратно.

Он смотрел на её лицо две секунды, затем молча отвёл взгляд, сел на диван и включил телевизор.

В полдень Фу Юньжуй поставил на стол приготовленный рис.

Он потушил телятину, а также любимые Фу Юньшэнем кисло-сладкие свиные рёбрышки, и поджарил несколько вегетарианских блюд. Стол ломился от еды, и всё к тому же выглядело очень вкусно.

Ши Му села напротив Фу Юньжуя, рядом с Фу Юньшэнем.

Фу Юньжуй застенчиво и сдержанно улыбнулся:

— Я не знаю твоих вкусовых предпочтений, а ещё у тебя аллергия… Я не был уверен, ешь ли ты что-нибудь острое.

— Всё в порядке, я не привередлив в еде, — Ши Му улыбнулась, взяла палочки для еды и приступила к трапезе.

Фу Юньжуй всё время наблюдал за ней. Ши Му боялась, что он что-то заподозрил. Во время обеда она специально выбирала блюда, которые не нравились первоначальной владелице её тела. Через некоторое время Фу Юньжуй отвёл взгляд.

— Кстати говоря, кажется, я уже видел тебя раньше.

Слегка опухшие глаза Ши Му внезапно расширились. Рис застрял у неё в горле.

Он посмотрел надевушку:

— Когда я был на торговой улице… Я видел кого-то очень похожего на тебя.

Торговая улица…

Может, это было в тот день, когда она делала покупки?

Ши Му нахмурилась.

Фу Юньжуй улыбнулся:

— Думаю, я ошибся. Не думай об этом.

За столом наконец наступила тишина.

После обеда Фу Юньжуй собирался домой, Ши Му чуть не вскочила со стула, когда услышала, что он уходит.

Обуваясь у выхода, он оглянулся и сказал:

— Брат, будь осторожен в школе.

Фу Юньшэнь засунул руки в карманы и просто молча наблюдал за ним.

Фу Юньжуй поджал губы:

— Я знаю, тебе не нравится, что я прихожу, но… но я также хочу время от времени получать от тебя хоть какие-то известия. Даже если ты не хочешь меня видеть, ты всегда можешь ответить на мой звонок.

Фу Юньшэнь ответил:

— Я не часто ношу с собой мобильный телефон.

Что бы его близнец ни делал, Фу Юньшэнь продолжал его избегать. Глубоко в душе Фу Юньжуй всё прекрасно понимал.

Но даже если ему было грустно, он всё ещё не мог этого показать, потому что знал, что перед лицом страданий Фу Юньшэня его печаль не стоила упоминания.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение