Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юнь Цин в гневе, господин Е Чэнь

— Молодая госпожа, вода в пруду с лотосами очень холодная, а ваши раны только-только зажили, не простудитесь, — тихо сказала Сяо Сяо с берега.

И что еще важнее, вы ведь незамужняя молодая госпожа из знатной семьи. Если кто-то увидит вас в таком виде, кто знает, как они будут над вами смеяться?

Юнь Цин изо всех сил пнула господина Е Чэня. Если бы у Юнь Цин была сила и навыки ее прошлой жизни, то господин Е Чэнь, даже если бы не умер, получил бы серьезные ранения.

Для господина Е Чэня этот удар ничего не значил бы, но у него были раны, а эта женщина еще и изо всех сил пнула его прямо в рану.

От этого удара его рана снова открылась.

Красная кровь мгновенно потекла.

Если бы господин Е Чэнь не был в маске, Юнь Цин, вероятно, ясно увидела бы его бледное, сдерживающее боль красивое лицо.

— Ты иди приготовь завтрак, я сейчас же приду, — приказала Юнь Цин, сдерживая гнев на лице.

Однако Сяо Сяо всего этого не видела.

Услышав приказ госпожи, она поспешила вниз, чтобы приготовиться.

Как только Сяо Сяо ушла, Юнь Цин максимально быстро выбралась на берег и надела одежду.

Хотя, скорее, она просто накинула одежду на себя. К счастью, древняя одежда была длинной и широкой, идеально скрывая все, что нужно было скрыть. Ее движения были плавными и безупречными.

Даже господин Е Чэнь не мог не воскликнуть: «Как быстро!»

Господин Е Чэнь несколько растерянно выбрался на берег, но эта растерянность ничуть не портила его благородный и слегка демонический темперамент.

Господин Е Чэнь неизвестно откуда достал прекрасный нефрит и, положив его в руку Юнь Цин, равнодушно сказал: — Сегодня я был невежлив с вами, юная госпожа. Этот нефритовый кулон будет моим извинением.

После этих слов господин Е Чэнь быстро исчез, словно ветер.

Словно его и не было!

Юнь Цин сжала нефритовый кулон и, яростно глядя в сторону, куда исчез господин Е Чэнь, гневно притопнула ногой: «Да ты что, черт возьми, думаешь, что одним сломанным нефритом заставишь меня простить тебя?»

Если бы Юнь Цин знала, что это не обычный нефрит, стала бы она так думать?

Если бы Юнь Цин знала, что с этим нефритовым кулоном можно свободно входить и выходить из императорского дворца, а также из владений семьи Е, и даже из банков, стала бы она говорить, что это какой-то там нефрит?

Вернувшись в Юньцин Юань, Юнь Цин небрежно отбросила нефритовый кулон.

В душе она злобно подумала, что если она еще раз увидит этого человека в маске, то непременно прикончит его.

Гнев юной госпожи Юнь Цин еще не утих, как тут на нее наткнулась Му Юньи, которая не ведала своей судьбы.

Как только Юнь Цин вспоминала, как умерла изначальная владелица тела, как умер тот ребенок, ненависть в ее сердце разгоралась, словно бушующее пламя.

— Молодая госпожа, Вторая молодая госпожа пришла навестить вас, — сказала Сяо Сяо. Она не понимала, почему госпожа, которая только что была в порядке, вдруг стала такой пугающей.

Юнь Цин глубоко вздохнула, восстановила спокойствие и равнодушно сказала: — Пригласи Вторую молодую госпожу войти.

Сейчас она не станет ее убивать. Она должна, по крайней мере, заставить ее испытать боль потери самых близких людей.

Пусть она почувствует, каково это — быть убитой руками самого любимого человека.

Вскоре вошла изящная и яркая фигура. Как только Му Юньи вошла, на ее лицемерном лице появилось выражение беспокойства, и она сказала: — Сестра, я слышала, ты ранена. Твои раны уже зажили? На самом деле Му Юньи злобно подумала про себя: «Почему ты не разбилась насмерть?»

— Не стоит тебе беспокоиться, младшая сестра, это всего лишь поверхностные раны. — В прошлой жизни изначальная владелица тела относилась к Му Юньи со всей искренностью.

Но она и подумать не могла, что именно эта сестра, к которой она относилась с такой искренностью, отняла у нее мужа, убила ее ребенка, которому было всего три дня от роду, и довела до смерти ту нежную женщину.

— Хорошо, что с сестрой все в порядке, — улыбнулась Му Юньи. — Через несколько дней день рождения отца.

В глазах Юнь Цин мелькнуло убийственное намерение, но она быстро восстановила спокойствие.

Да!

Через несколько дней день рождения Канцлера Му, и именно в тот день она встретила Чу Фэйяна, который тогда был еще Князем Юэ. Она влюбилась с первого взгляда, и с тех пор ее сердце было отдано ему.

И с того дня началась трагическая судьба той несчастной девушки по имени Му Юньцин.

— Младшая сестра, ты так много работала в эти дни, — равнодушно улыбнулась Юнь Цин.

Му Юньи не поняла скрытого смысла этих слов, лишь подумала, что Юнь Цин действительно ее утешает, и улыбнулась: — Младшая сестра не устала. Бабушка говорила мне, что давно не видела старшую сестру и очень по ней скучает.

Полмесяца назад Канцлер Му взял Му Юньи и отправился в город Нинчэн навестить родственников.

Хотя говорилось о посещении родственников, на самом деле он поехал в Нинчэн, чтобы забрать Старую госпожу Му, мать Канцлера Му, а также бабушку Юнь Цин и Му Юньи, госпожу Сюй.

Более десяти лет назад, после смерти матери Юнь Цин, Канцлер Му оказывал исключительное предпочтение Чэн Юэ, матери Му Юньи, что вызвало недовольство Старой госпожи. В гневе Старая госпожа вернулась в Нинчэн и прожила там более десяти лет.

На этот раз Канцлер Му под предлогом посещения родственников отправился в Нинчэн и лично забрал Старую госпожу обратно.

В воспоминаниях Юнь Цин, Старая госпожа с детства ее не любила.

Теперь, услышав от Му Юньи, что та по ней скучает, она не знала, сколько в этом правды, а сколько лжи.

— Я тоже давно не видела бабушку, — тихо сказала Юнь Цин.

Так, что никто не мог понять истинного смысла ее слов.

Действительно, давно не виделись, пора навестить!

— Молодая госпожа, завтрак готов, — в этот момент вошла Сяо Сяо, неся завтрак.

Увидев это, Му Юньи не стала задерживаться, с улыбкой сказала, что идет поприветствовать бабушку, и вышла из Юньцин Юань.

После такой суматохи с утра Юнь Цин действительно почувствовала голод.

Вскоре она съела все, что приготовила Сяо Сяо.

Глядя на то, как ест госпожа, Сяо Сяо не могла не цокать языком.

И ей стало немного жаль.

Хотя госпожа была законной дочерью Канцлера, ее жизнь в последние годы была хуже, чем у управляющего в резиденции Канцлера.

Еще отвратительнее была Вторая молодая госпожа. Госпожа относилась к ней как к родной сестре, но та осмеливалась строить козни и обижать госпожу за ее спиной.

Все потому, что госпожа была добродушной и мягкой, и верила словам Второй молодой госпожи.

— Молодая госпожа, Вторая молодая госпожа… — Сяо Сяо запнулась.

Она прекрасно знала, что Вторая молодая госпожа пришла навестить госпожу рано утром не с добрыми намерениями, но госпожа об этом не догадывалась.

А она, будучи служанкой, не смела плохо говорить о молодых госпожах.

Глядя на нерешительность Сяо Сяо, Юнь Цин легко рассмеялась и сказала: — Ты, девчонка, что ты там мямлишь? Говори прямо.

Сяо Сяо покачала головой и сказала: — Ничего…

— Говори! — Ей больше всего не нравилось такое поведение.

Лучше уж сказать все прямо.

Видя, что госпожа настаивает, Сяо Сяо перестала колебаться. В конце концов, самое худшее, что могло случиться, — это наказание от госпожи.

Она не могла допустить, чтобы однажды госпожа была тайно ранена Второй молодой госпожой, ничего не зная об этом.

Подумав, Сяо Сяо сказала: — Молодая госпожа, Вторая молодая госпожа вовсе не имеет добрых намерений. Вы не должны позволить Второй молодой госпоже обмануть вас.

Сказав это, Сяо Сяо в испуге тут же опустилась на колени, ожидая наказания от госпожи.

Прошла одна секунда, две секунды, десять секунд, но Сяо Сяо не услышала ни звука от госпожи. Ее сердце затрепетало: «На этот раз госпожа, должно быть, действительно рассердилась».

Спустя еще долгое время она услышала, как женщина перед ней равнодушно сказала: — Встань! Не нужно так часто преклонять колени. — Сяо Сяо с некоторым удивлением и недоверием подняла голову, глядя на свою госпожу.

Увидев, что госпожа не выглядит сердитой, Сяо Сяо с некоторым беспокойством встала.

Но Юнь Цин, казалось, ничуть не беспокоилась и лишь снова приказала: — Сяо Сяо, пойди приготовь мужскую одежду.

Сяо Сяо не совсем поняла, что имела в виду госпожа, но не смела ослушаться ее приказа. Она кивнула и пошла готовиться.

Юнь Цин, глядя на уходящую Сяо Сяо, не могла не улыбнуться. Эта девчонка такая трусливая.

Однако она понимала, что Сяо Сяо беспокоится о ней.

Что касается того, почему она не обратила внимания на слова Сяо Сяо, то в воспоминаниях о прошлой жизни она помнила, как Сяо Сяо однажды говорила ей, что Вторая молодая госпожа намеренно приказывала людям давать ей испорченную еду и запрещала слугам относиться к ней как к госпоже.

Просто тогда Му Юньцин не приняла слова Сяо Сяо близко к сердцу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение