Красавица в дождливый сезон

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Из-за накопившейся усталости он был не в силах что-либо прояснить. Пронизывающая до костей ночь, моросящий дождь не прекращался, а тело онемело, словно айсберг скользнул по сердцу, причиняя невыносимую боль. Он постоянно принимал лекарства, пытаясь унять эту сердечную муку, но тщетно.

Всё вокруг, люди, их жизни — всё было лишь его иллюзией. Сон закончился, и пришло время покинуть эту прекрасную грезу. Друзья были фальшивыми, а любимый человек должен был сначала полюбить себя. Он проснулся, но не желал сталкиваться с реальностью: сны часто бывают прекрасны, а истинной является лишь мимолётная реальность.

Его крики не смолкали; казалось, он не мог осознать, что проснулся. Так много вещей он не мог понять, но они всегда определяли его. Он в отчаянии схватился за голову, зарывшись в подушки.

Единственное тепло в этой сырой, тёмной и грязной лачуге площадью менее одного квадратного метра было лишь во сне, где его лелеяли, боялись уронить, держали в ладонях, оберегали, словно сахар, который может растаять во рту. Там он был расслаблен, счастлив и свободен, и им не нужно было платить полную стоимость, потому что он был человеком высокого положения. Он понимал, что так продолжаться не может, поэтому вышел прогуляться, хотя и не был в лучшем расположении духа…

Дождь монотонно стучал. Здесь он встретил красавицу. Она сидела в пещере, укрываясь от ливня. Она была необыкновенно красива — настоящая красавица: эльфийские уши, острый подбородок, тонкие брови, большие глаза с чётко очерченными двойными веками, необычный цвет глаз. Её мокрые от дождя фиолетово-красные волосы с чёлкой падали на лицо. Губы были ярко-красными, руки — тонкими, как в манге, и очень необычными: на её лице виднелось родимое пятно, но даже оно лишь подчёркивало её красоту.

Он влюбился в неё с первого взгляда. Он подошёл ближе, но девушка отодвинулась. Он немного удивился, но всё же поздоровался: — Привет, как тебя зовут?

Девушка взглянула на него и робко ответила: — Вэньвэнь...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение