Глава 10: Я — Цзюнь Шило

Эти уловки Ань Цюе Цзюнь Шило не принимала всерьез, но, учитывая свой план, ей нужно было подыграть.

— Мачеха, как вы можете так говорить обо мне? Я же Цзюнь Шило!

Цзюнь Шило с притворным страданием объясняла Ань Цюе: — Тогда сестрица сказала, что в храме Десяти Ли очень красивые персиковые цветы. Но когда я пришла туда с сестрой, она сказала, что у неё болит живот, и попросила меня подождать. В итоге я ждала до поздней ночи, но вместо неё пришла группа людей в чёрном. Они утверждали, что это мачеха послала их убить меня. Но Шило не верит! Мачеха так добра ко мне, она наверняка не стала бы поднимать на меня руку из-за моего статуса дочери от главной жены и супруги принца Чэня…

Цзюнь Шило ещё не закончила, а Ань Цюе уже задыхалась от злости. Шумные перешёптывания толпы у ворот клана Цзюнь окончательно разожгли в Ань Цюе ревность.

— Цзюнь Шило, какое ты имеешь право говорить, что я наняла убийц, чтобы преследовать тебя? Где твои доказательства?!

Ань Цюе изначально собиралась с торжествующим видом не пустить Цзюнь Шило, но не ожидала, что та окажется такой остроязычной, и ей пришлось изменить свою тактику.

— Ой, мачеха, разве вы не говорили, что я не Цзюнь Шило? Так почему же вы снова называете меня Цзюнь Шило?

Цзюнь Шило почувствовала, что Ань Цюе попала в её ловушку, и была очень довольна.

— Я… Ты пытаешься меня подловить?

Ань Цюе наконец поняла, почему Цзюнь Шило так долго скрывалась и не действовала. Всё потому, что Цзюнь Шило хотела, чтобы она сама раскрыла правду. Разве это не признание без допроса?

— Мачеха, это вы сказали, я ничего такого не говорила, — Цзюнь Шило сохраняла свой изящный и вежливый вид.

Цзюнь Шило продолжала вести себя изящно и вежливо. К тому же, став госпожой клана Цзюнь, Ань Цюе всегда держалась высокомерно и не ценила человеческие жизни. Это привело к тому, что общественное мнение полностью склонилось на сторону Цзюнь Шило.

— Эх, ну вот старшая госпожа доказала свою личность, почему же госпожа клана Цзюнь всё равно не пускает её домой? — спросил молодой человек у одного из собравшихся.

Дядя, оказавшийся человеком проницательным, объяснил юноше: — Ты что, дурак? Если старшая госпожа вернётся, разве вторая госпожа не перестанет быть старшей дочерью от главной жены клана Цзюнь? К тому же, госпожа клана Цзюнь не родная мать старшей госпожи. Если она раньше могла послать людей, чтобы преследовать и убить старшую госпожу, кто знает, что она выкинет в будущем!

— Да уж, про дела клана Цзюнь я слышала от двоюродной сестры дочери дяди двоюродного брата сестры моего старшего дяди, — присоединилась к обсуждению старушка, продававшая овощи. — Говорили, что у старшей госпожи очень хороший характер, но госпожа клана Цзюнь её не любит, поэтому и считает её бельмом на глазу.

Старушка, продававшая овощи, тоже присоединилась к армии обсуждающих, что очень разозлило Ань Цюе.

Ань Цюе была самой младшей дочерью в семье Ань, поэтому семья Ань возлагала на неё большие надежды и воспитала в ней высокомерный и эгоистичный характер. Цзюнь Шило знала об этом, и именно поэтому её план мог успешно развиваться.

— И что с того, что ты старшая госпожа клана Цзюнь? Столько лет прошло, возможно, твоя честь давно утрачена. Советую тебе не входить в ворота нашего клана Цзюнь, чтобы не осквернить его, — Ань Цюе совсем потеряла голову от злости и начала говорить необдуманно.

Ань Цюе действительно обезумела от гнева и не следила за языком. К тому же Цзюнь Фэнлин не было рядом, и никто не осмеливался дать Ань Цюе совет.

— О, вот как?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Я — Цзюнь Шило

Настройки


Сообщение