Глава 7: Урок старшей сестры

— Ты кто такая?

— Ты знаешь, что это резиденция клана Цзюнь? Веришь, я попрошу моего шурина, принца Чэня, убить тебя? — Цзюнь Тяньци тут же вспомнил о помолвке Цзюнь Фэнлин и Шангуань Мочэня, и его смелость немного возросла. Ведь семья Шангуань правила всей династией Дунлин, разве мог кто-то быть выше императора?

— Ты уверен, что хочешь меня убить? — Цзюнь Шило прекрасно видела уродливое выражение лица Цзюнь Тяньци. Она знала, что Ань Цюе уже испортила его характер. С кем поведешься, от того и наберешься. Цзюнь Тяньци стал таким лишь благодаря «заботливому» воспитанию его великой мачехи.

— Красавица, если пойдёшь со мной, я непременно сделаю тебя своей служанкой-наложницей, — Цзюнь Тяньци с похотливым видом разглядывал Цзюнь Шило. Шило знала, что перед ней её сводный младший брат, хотя стоило бы ещё проверить, действительно ли он её брат.

— Хе-хе, — Цзюнь Шило слегка приоткрыла алые губы и усмехнулась. — Ты уверен, что хочешь сделать меня своей служанкой-наложницей? Ты знаешь моё имя?

— Так скажи мне, и я узнаю! — Цзюнь Тяньци был очарован красотой Цзюнь Шило. Такая красавица появилась прямо у ворот его дома — разве это не подарок судьбы, сам идущий в руки? — Красавица, скорее скажи мне своё девичье имя, я велю приготовить подарки.

— Хе-хе, — видя реакцию Цзюнь Тяньци, Цзюнь Шило поняла, что, хотя он и младше неё, Ань Цюе его уже окончательно избаловала.

— Ты слышал поговорку: «Старшая сестра — как мать»? — Цзюнь Шило смотрела на своего так называемого брата с откровенным презрением. Хотя она и не питала тёплых чувств к своему «дешёвому» отцу, ей было интересно, что он думает об этом своём отпрыске-недоразумении.

— Слышал, красавица, ну скажи же мне, — Цзюнь Тяньци выглядел крайне нетерпеливо, чем вызвал у Цзюнь Шило желание его проучить.

— Шлёп!

Цзюнь Шило влепила Цзюнь Тяньци пощёчину. Он был совершенно ошеломлён. Будучи самым младшим ребёнком в семье, да ещё и мальчиком, его все баловали. Кроме отца, никто не смел поднять на него руку. Но только что его ударила какая-то женщина.

— По какому праву ты меня бьёшь? — Цзюнь Тяньци кипел от ярости. Окружающая толпа затаила дыхание, переживая за Цзюнь Шило. Эта девушка была слишком смелой. Впрочем, большинство мысленно одобряли её поступок, потому что поведение Цзюнь Тяньци действительно напрашивалось на взбучку.

— По какому праву я тебя бью? — Цзюнь Шило пнула Цзюнь Тяньци так, что он отлетел к куче мёртвых стражников, напугав его до полусмерти.

В этот момент гнев Цзюнь Шило достиг предела.

— По праву того, что я — Цзюнь Шило! По праву того, что я — твоя старшая сестра!

— Ты лжёшь! Моя старшая сестра давно мертва! — выпалил Цзюнь Тяньци в панике.

— О? А я и не знала. Разве не говорили, что твоя старшая сестра сбежала с мужчиной? — на губах Цзюнь Шило появилась зловещая усмешка.

Она обнаружила, что Цзюнь Тяньци был не только похотлив, но и его уровень интеллекта оставлял желать лучшего. Впрочем, это было даже хорошо, потому что таким Цзюнь Тяньци было очень легко манипулировать.

— Это… — Цзюнь Тяньци не знал, что ответить. Вопрос Цзюнь Шило поставил его в тупик.

— Хе-хе, не ожидала, что ты докатился до такого. Цзюнь Тяньци, я действительно тебя презираю, — голос Цзюнь Шило прозвучал у самого уха Цзюнь Тяньци. Он не понимал, что с ним происходит, но чувствовал, как сердце бешено колотится в груди, вызывая крайне неприятные ощущения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Урок старшей сестры

Настройки


Сообщение