Как только Хо Шицзинь ступил в гостиную, он увидел семидесятилетнюю Старую госпожу, которая с радостным лицом шла ему навстречу.
— Сяо Ши, ты вернулся! Дай бабушке на тебя посмотреть, — сказала Старая госпожа, протягивая руку, чтобы взять его за руку.
Хо Шицзинь намеренно или случайно уклонился от её прикосновения и прошёл мимо неё вперёд.
Старая госпожа ошеломлённо застыла на месте, глядя ему вслед, её лицо постепенно потемнело.
Теперь ей пришлось признать.
Сколько бы лет ни прошло, она не могла контролировать этого внука.
Но даже так, она должна была попробовать ещё раз.
Хо Ибо сидел на диване, наблюдая, как сын шаг за шагом приближается к нему, и отчётливо чувствовал мощную ауру, окутывающую пространство вокруг. Он слегка прищурился.
Столько лет прошло, но его высокомерие не только не исчезло, а стало ещё более безудержным.
Хо Шицзинь без лишних слов прошёл в гостиную и сел на диван напротив отца.
Хо Ибо, увидев, что он игнорирует Старую госпожу и его самого, тут же взорвался гневом: — Я ещё не умер! Кому ты хочешь показать своё пренебрежение?
Хо Шицзинь лениво откинулся на спинку дивана, даже не потрудившись поднять веки, чтобы взглянуть на него. — Зачем позвали?
— Ты… — Хо Ибо почувствовал, как его кровяное давление резко подскочило, и он не мог вымолвить ни слова от злости.
Линь Ваньжу поспешно остановила мужа, который вот-вот должен был взорваться: — Сяо Ши, ты так редко возвращаешься, не говори лишнего.
Успокаивая мужа, она тайком взглянула на Хо Шицзиня.
Как жена Хо Ибо и мачеха Хо Шицзиня, она имела полное право на своё положение.
Но у неё был ещё более неловкий статус.
Любовница, занявшая место.
В молодости она была ослеплена любовью.
Все эти годы она старалась изо всех сил компенсировать это брату и сестре Хо Шицзиня.
Но каждый раз, когда она хотела проявить заботу о Хо Шицзине, сталкиваясь с его отвратительным взглядом, она невольно отступала.
— Заткнись! Ты не имеешь права называть моё имя, — услышав слова Линь Ваньжу, Хо Шицзинь метнул на неё холодный взгляд.
Сердце Линь Ваньжу сильно дрогнуло, и она поспешно опустила глаза, чтобы скрыть свой внутренний страх.
Да, она боялась Хо Шицзиня.
Будь то раньше или сейчас, она испытывала необъяснимый страх перед ним.
Возможно, это было из-за её вины.
В конце концов, она действительно поступила плохо по отношению к брату и сестре Хо Шицзиня.
Хо Ибо, видя, как сын пренебрегает старшими, почувствовал, как у него запульсировали виски.
Старая госпожа, боясь, что отец и сын начнут ссориться, быстро подошла: — Сяо Ши, что ты хочешь на обед? Бабушка попросит поваров приготовить.
— Не нужно, — равнодушно отказался Хо Шицзинь.
На лице Старой госпожи появилось некоторое смущение, но, вспомнив, что внук наконец-то согласился вернуться, она больше не стала настаивать, чтобы он остался.
Вместо этого она посмотрела на своего сына, подавая ему знак.
Хо Ибо получил сообщение от матери, немного поразмыслил и сказал: — Теперь, когда ты вернулся, наш брачный договор с семьёй Су должен быть заключён как можно скорее.
Хо Шицзинь молча прищурился, источая пугающий холод.
Все в гостиной знали, что это предвестник его гнева.
Хо Ибо незаметно поправил себя, притворившись, что не понимает выражения его лица, и объяснил: — Хотя Су Ци больше нет, твой брачный договор с семьёй Су всё ещё в силе.
Видя, как лицо сына становится всё более напряжённым, Хо Ибо бесхребетно сглотнул: — Хотя Сяо Сюэ не является родной дочерью семьи Су, в будущем она будет единственным ребёнком семьи Су.
— Сяо Сюэ ты тоже знаешь, она хорошая подруга Су Ци, — Старая госпожа, обрадовавшись мысли о женитьбе внука, подхватила разговор. — Сяо Сюэ определённо хороший ребёнок, она очень тебе подходит.
— Я женился, — неожиданно произнёс Хо Шицзинь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|