Глава 11. Тот, кто спит рядом (Часть 1)

Лу Сюань проспал до полудня следующего дня. Если бы не сильный голод, он бы спал дальше.

Хозяин с ребенком уехал в город, и готовить приходилось самому. Хотя Лу Сюань прожил две жизни, готовить он не умел, мог только кое-как справиться.

Покопавшись на кухне, он сварил большую кастрюлю лапши с мясным соусом из холодильника. Лу Сюань взял большой таз и две миски и пошел в комнату.

— Иди ешь лапшу. Я готовлю не очень вкусно, так что придется довольствоваться этим, — Лу Сюань наложил миску лапши Ляо Цзиню, а затем сам принялся за еду.

Ляо Цзинь ел не медленно, и вскоре доел лапшу.

Синяки на его лице остались, но отек спал. Лу Сюань доел лапшу, рассчитал время и точно по графику дал Ляо Цзиню противовоспалительное.

— Я хочу погреться на солнце, — голос Ляо Цзиня был мягким. Лу Сюань почувствовал боль в сердце и помог ему выйти посидеть во дворе.

Помогая ему, Лу Сюань только сейчас понял, что его рост 180 см совершенно не дает ему преимущества перед Ляо Цзинем. Этот красивый мужчина, выглядевший пышным, как пион, оказался почти на полголовы выше него, ростом около 188 см!

Вчера он был слишком уставшим, к тому же Ляо Цзинь все время сутулился, поэтому Лу Сюань не заметил этого. Теперь, когда тот немного выпрямился, Лу Сюань тут же почувствовал необъяснимое давление!

Чтобы Ляо Цзинь не заметил разницу в росте, Лу Сюань изо всех сил выпрямил спину.

Черт, он, господин Лу из Хайчэня, не может позволить, чтобы его обошел такой красавец, как Ляо Цзинь!

Помогая Ляо Цзиню сесть, Лу Сюань внимательно посмотрел на его лицо. Не знаю, показалось ли ему, но он почувствовал, что лицо Ляо Цзиня выглядит неважно, и он сам был немного подавлен.

Похоже, что насильно забирать Ляо Цзиня из больницы было слишком поспешно. Если бы он остался в больнице еще несколько дней, хотя бы один, капельницы могли бы улучшить его состояние.

Но реальность такова, что Лу Сюань не мог позволить Ляо Цзиню оставаться там. По сравнению с апокалипсисом, который мог начаться в любой момент, он предпочел бы вывести его оттуда, даже если бы им пришлось терпеть неудобства, чем оказаться запертым в городе с зомби.

В прошлой жизни Лу Сюань уже пережил такое. Люди вокруг него постоянно погибали от зомби или превращались в живых мертвецов во время прорывов. В его сердце оставались только бесконечное отчаяние и неопределенность.

Лу Сюань рассеянно смотрел вдаль. В его выражении лица было много того, чего Ляо Цзинь не мог понять. Этот мужчина, который внезапно появился и занял весь его мир, словно душой ушел в место, которое он не мог исследовать.

Это чувство вдруг вызвало в сердце Ляо Цзиня легкую тревогу, заставив его сильно волноваться, словно человек перед ним мог исчезнуть в любой момент.

— Лу Сюань… — Ляо Цзинь тихо позвал Лу Сюаня по имени, вырывая его из воспоминаний о прошлом.

Лу Сюань повернулся к Ляо Цзиню и тихо ответил: — Ммм? Что случилось?

Ляо Цзинь смотрел на Лу Сюаня глазами, в которых было что-то трудноуловимое. Он улыбнулся и сказал: — Я не помню тебя и не помню ничего из прошлого. Я хочу, чтобы ты рассказал мне о том времени, когда мы учились.

Лу Сюань не ожидал, что Ляо Цзинь начнет с этого, и тут же почувствовал себя неловко. На его красивом лице появился легкий румянец.

Ему, такому хорошему молодому человеку, и так было неловко лгать, а теперь ему придется продолжать?!

Лу Сюань почувствовал себя неважно, но мог только набраться смелости и сказать: — Мы… мы не учились в одном классе, мы были однокурсниками. Я не был таким заметным, как ты, поэтому ты, возможно, меня не помнишь.

Но я помню тебя…

— О, вот как… — Интерес в глазах Ляо Цзиня стал еще сильнее. — Тогда мы даже не учились в одном классе, а ты все равно так хорошо ко мне относишься. Похоже, у нас были хорошие отношения вне учебы.

Лу Сюань не ответил. На его красивом лице мелькнуло колебание, но он все же сказал: — Наши отношения были не очень хорошими. Можно сказать, ты меня не знал.

Господин Лу был так честен, что Ляо Цзинь тоже опешил. Он придумал много причин, почему Лу Сюань хорошо к нему относится, но никогда не думал, что тот скажет так.

— Если я тебя не знал, то почему ты так хорошо ко мне относишься?

Лу Сюань пристально посмотрел на Ляо Цзиня и тихо ответил: — Потому что ты дал мне свет.

Да, Ляо Цзинь дал ему свет.

Независимо от того, с какой стороны посмотреть, в то время, когда все отвернулись от него, когда У Сымин преследовал его, его доброта была единственным светом, его единственным спасением.

В выражении лица Лу Сюаня не было и намека на шутку, только полная решимость. Все, что исходило из его глаз, подтверждало его мысль: он серьезно отвечал Ляо Цзиню.

Ляо Цзинь потерял дар речи. Он не ожидал, что Лу Сюань скажет так. Его сияющие глаза уставились на Лу Сюаня, не моргая.

— Возможно, ты не знаешь, каково человеку в отчаянии, но в моем отчаянии ты дал мне последнюю искру тепла.

Лу Сюань повернул голову и посмотрел на пруд рядом, тихо вздохнув: — В любом случае, я не причиню тебе вреда, поверь мне.

— Я знаю, что ты не причинишь мне вреда, — Ляо Цзинь слегка изогнул губы в улыбке. — Потому что ты для меня то же самое.

Когда та маленькая медсестра говорила о тебе, я понял, что ничего не помню, но мне повезло, что у меня есть ты, однокурсник, которому я могу доверять.

Откровенность Лу Сюаня заставила Ляо Цзиня тоже высказать свои чувства. Их откровенность значительно укрепила их отношения. Между ними постепенно росло чувство доверия, которое не требовало слов.

Лу Сюань выбросил один телефон, но у него был запасной, о котором знал только Лю Синьу, никто другой не знал.

Связавшись с Лю Синьу, он узнал, что внешний мир, как он и говорил, погрузился в хаос.

Грипп из Америки распространился по всему миру с рейсами: Латинская Америка, Европа, Азия… Каждая страна, куда прибывали американцы, заражалась ужасным гриппом.

Этот грипп погрузил бесчисленное множество людей в повторяющийся цикл «заболевание — выздоровление». Как в Китае, так и в Америке, и в России, лучшие специалисты и ученые собрались вместе, чтобы изучить болезнь.

И вспышка этого гриппа заставила некоторых жертв предыдущих нападений на медперсонал болеть особенно тяжело, многие из них впали в бессознательное состояние.

Многие семьи болели целиком. Много молодых людей в обществе присоединились к волонтерам, чтобы помогать в больницах, снижая нагрузку на переполненные больницы.

Хозяин уехал в город и не вернулся. Оставшейся еды хватило Лу Сюаню и Ляо Цзиню на четыре дня, и еще осталось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Тот, кто спит рядом (Часть 1)

Настройки


Сообщение