После трех кругов вина и пяти перемен блюд гости на пиру расслабились и стали обнимать красавиц, наслаждаясь весельем.
Е Цзыи смотрела на это с ошеломлением и смущением, лишь молча наливая себе вино. Юэжэнь, видя слишком развратную атмосферу и зная, что Е Цзыи к такому не привыкла, отправил ее прогуляться к берегу.
Остров Гунцзы Цзяо был очень необычным. Стоя у длинных зарослей тростника на краю Плавучего острова, любуясь звездным светом, луной и рябью темной воды, а за спиной слыша суету и шум, можно было почувствовать, как находишь покой среди шума.
Е Цзыи подняла голову, глубоко вдохнула воздух с запахом воды, медленно протянула руку и, обхватив пальцами круглую луну на небе, увидела, что с ее точки зрения это выглядело так, будто она держит луну в руках.
Вино на пиру у Гунцзы Цзяо оказалось крепким, и Е Цзыи незаметно выпила слишком много. Легкий ветерок заставил ее голову немного закружиться. Она глупо улыбалась, глядя на яркую луну между пальцами, отпила хризантемового вина, которое взяла с собой с пира, и вскоре почувствовала, как у нее защипало в носу.
Три года. Как быстро они пролетели. Эти три года были действительно тяжелыми. К счастью, она выдержала, вытерпела. А теперь снова встретила того человека. Небеса действительно любят над ней шутить.
— Яркая луна, яркая луна, неужели это правда, что мы разделяем этот миг через просторы?
На горе ты тоже выглядишь так?
Афу так любит луну.
Чувствуя, как перед глазами все расплывается, Е Цзыи вытерла слезы рукавом, но слезы не слушались ее и текли еще сильнее.
— Если тоскуешь по родине, возвращайся.
Раздался холодный, слегка меланхоличный голос, который в сочетании с лунным светом звучал особенно приятно.
— Вернуться?
Я не могу вернуться. Мне еще нужно кое-что сделать, много дел, много дел. Нужно все сделать хорошо.
Говоря это, Е Цзыи бросила чашу с вином, указала на яркую луну в ночном небе и с тоской сказала:
— Он ждет меня.
— Ты пьяна.
— Я еще трезвая. Кто сказал, что я пьяна?
Е Цзыи, шатаясь, обернулась и увидела Гунцзы Чэна, стоявшего за ее спиной, заложив руки за спину. Она подняла голову, нахмурившись, и посмотрела на него.
— Я знаю, кто ты. Ты, парень, неотступный, как призрак.
Гунцзы Чэн слегка прищурился, глядя сверху на юношу, который доставал ему только до плеча. Его холодное лицо стало еще более ледяным.
— Гунцзы Чэн, почему ты здесь? Мне это не нравится.
Е Цзыи положила руку на грудь Гунцзы Чэна, пьяными глазами глядя на него, и, надув губы, сказала:
— Как же ты надоел.
— Когда ты меня видел?
Гунцзы Чэн стоял неподвижно, лишь холодно глядя на совершенно пьяную Е Цзыи.
— Почему я должен тебе говорить?
Е Цзыи надула губы, толкнула Гунцзы Чэна, шатаясь, отступила на несколько шагов и, глядя на него искоса, сказала:
— Я не могу быть слишком близко к тебе. Ему это не понравится, и мне тоже не нравится.
Гунцзы Чэн уставился на дрожащую Е Цзыи, нахмурился и холодно сказал:
— Наглец!
— Тебе тоже не нравится? Ну и хорошо. Тьфу, кому это нужно!
Е Цзыи с презрением взглянула на Гунцзы Чэна, отмахнулась и, шатаясь, направилась к месту пира.
Пройдя несколько шагов, Е Цзыи вдруг остановилась. Она икнула от вина, нахмурившись, долго думала и пробормотала себе под нос:
— Неправильно. Я пришла первой. Почему я должна уходить?
Обернувшись, Е Цзыи посмотрела на расплывчатую фигуру перед собой.
— Эй, ты...
Только что она видела одного человека, а теперь их стало трое. Е Цзыи невольно потерла глаза. Снова посмотрев, она увидела в руке одного из них что-то блестящее. Ее голова снова затуманилась. Она знала эту вещь. Это меч... Меч?!
Застыв на секунду, Е Цзыи отступила назад и, крича как резаная, заорала:
— Убивают!
— Скорее, скорее, помогите!
Этот крик не остался без внимания. Трое, противостоявших на берегу, тут же вступили в схватку. Только что высадившиеся убийцы поспешно атаковали, но Гунцзы Чэн отразил удар, и они не смогли сразу лишить его жизни. Люди на пиру услышали крик, и тут же кто-то подбежал. Первым прибыл Сюань, сидевший ближе всех.
Взглянув на Е Цзыи, упавшую на землю, Сюань не стал ее расспрашивать. Он выхватил меч и бросился на помощь Гунцзы Чэну, который был в схватке.
Столкнувшись с боем, где сверкали клинки и мечи, Е Цзыи наполовину протрезвела от страха. Ноги ее подкосились, она не могла пошевелиться, лишь дрожащими руками отползала назад.
Кстати, она уже больше трех лет в древности, но впервые видела настоящий бой с оружием. Видя, как в лунном свете сталкиваются клинки, высекая искры, она хотела убежать, но не могла. Отдышавшись несколько мгновений, Е Цзыи повернулась и поползла прочь.
Проползла немного, и снова накатило опьянение. У Е Цзыи закружилась голова, тело покачнулось, она сделала круг на месте и снова доползла до места боя четверых.
В этот момент из воды выскочили еще двое. Вчетвером они окружили Гунцзы Чэна и Сюаня.
Е Цзыи, чувствуя головокружение, посмотрела на людей на берегу, затем на жуши, которые в панике метались. Вдруг она поняла, что, похоже, кроме Сюаня, больше никто не пришел на помощь?
Неужели?
Что происходит?
Где этот Гунцзы Цзяо?
Притворяется, что ему все равно, а тут в его резиденции убивают. Неужели он не найдет кого-нибудь, чтобы помочь?
Видя, как с места пира ее старший брат и трое его братьев по учению издалека бегут с подсвечниками, Е Цзыи открыла рот, готовая расплакаться.
Старший брат, родной брат!
Зачем ты принес подсвечники?
Они профессиональные убийцы, как мы будем с ними сражаться подсвечниками?
Это же верная смерть!
— А Е, ты в порядке?
Юэжэнь первым поднял Е Цзыи, быстро оглядел ее и передал другому, более худому мужчине.
— Уведи ее. Я помогу Гунцзы Чэну.
— Брат!
У них мечи!
Е Цзыи с трудом схватила Юэжэня за рукав и умоляюще сказала:
— Не ходи туда.
— Мы продержимся немного, и прибудет подкрепление, не волнуйся.
Юэжэнь похлопал Е Цзыи по руке, слегка улыбнулся ей, заправил полы своего одеяния за пояс и вместе с теми двумя, неся подсвечники, бросился вперед.
Видя, что остановить его невозможно, Е Цзыи не могла спокойно уйти. Видя, как бронзовые мечи убийц направлены на ее старшего брата, Е Цзыи, охваченная гневом, крикнула:
— Слушайте, вы, убийцы!
Кто... кто посмеет навредить моему брату, я... я найму убийц, чтобы преследовать вас!
До... до края земли!
Неужели нельзя было заняться чем-то другим, кроме убийств и поджогов!
Вы, подонки!
Негодяи!
Е Цзыи ругалась вовсю, и среди убийц действительно кто-то вспылил. Услышав крики Е Цзыи, один из убийц, не обращая внимания на Гунцзы Чэна, размахнулся большим мечом и бросился на нее. Увидев, что кто-то действительно идет к ней, Е Цзыи невольно запаниковала, выхватила подсвечник из рук жуши, который ее поддерживал, и размахнулась им.
— Дзинь!
Звук столкновения металлов был оглушительным. Е Цзыи почувствовала, как у нее онемели руки, и она упала на землю. Жуши, который ее поддерживал, был отброшен ударом ноги. Убийца свирепо уставился на Е Цзыи, поднял бронзовый меч и собирался нанести удар. У Е Цзыи не было времени снова размахнуться бронзовым подсвечником.
В отчаянии она схватила горсть песка и бросила его в убийцу.
— А!
Убийца издал странный крик, закрыл глаза руками, и бронзовый меч косо опустился на Е Цзыи!
(Нет комментариев)
|
|
|
|