За галереей моросил мелкий дождь, холодные капли падали на землю, постепенно превращая в грязь дорожку из гальки. Парчовые карпы у маленького пруда время от времени высовывали головы, словно желая поцеловать расходящиеся по поверхности пруда круги.
Шэнь Синьли шла торопливо, выражение ее лица было не лучшим.
Она никак не могла поверить, что в кругу светских дам Цзянчэна собрались одни сплетницы.
То обсуждают, кто кому изменил, то кто стал жертвой измены, то кто из законных жен оказался в упадке, а любовница заняла ее место.
Закончив, они все вместе смеялись, не боясь, что однажды сами станут следующим объектом насмешек.
Думая об этом, она невольно вздохнула. Если бы она знала, что, вернувшись из-за границы, ее ждет такая жизнь, она бы...
Ладно, старик дал слишком много, и она не хотела, чтобы эти деньги достались его женщинам и детям на стороне.
При этой мысли настроение Шэнь Синьли еще больше испортилось.
Кто знает, может быть, история ее собственной семьи тоже когда-то была предметом насмешек этих светских дам, скрытых за полуприкрытыми ртами.
В конце концов, ее отец в молодости был известным в Цзянчэне повесой и с возрастом не изменился.
Шэнь Синьли не хотела больше мучить себя мыслями и просто приподняла подол платья, испачканный красным вином.
Просто ужасно.
Сегодня она так торопилась выйти, что забыла запасное вечернее платье. Вероятно, на предстоящий аукцион она попасть не сможет.
Не попасть на аукцион не так уж страшно, главное, что она заблудилась.
Ланьтинсюань был слишком большим, повсюду галереи, а она совершенно не ориентировалась на местности.
Внезапно взгляд Шэнь Синьли остановился.
На галерее впереди сидел человек, женщина.
Одного взгляда было достаточно, чтобы она не смогла отвести глаз.
Если нужно было описать, это была красота, поражающая время, которую трудно было сравнить с кем-либо в круговороте жизни.
Она сидела боком в галерее, на ней было ципао в стиле гохуа, скромные цвета не могли сделать ее блеклой. Когда ципао цвета туши сталкивалось с алым цветом ее губ, оно подчеркивало ее красоту, подобную красной сливе, распустившейся в зимнем снегу северных земель, — пышную и пленительную.
Нет, она была картиной в туманном дожде Цзяннаня, самым ярким цветом на этой картине.
Шэнь Синьли замерла в изумлении. Казалось, другая сторона заметила ее взгляд, повернулась и встретилась с ней глазами.
Она забыла дышать, просто стояла, остолбенев.
Пока женщина не подошла к ней, она вдруг вдохнула, словно выброшенная на берег рыба, вернувшаяся в море, чтобы продлить жизнь.
— Ты заблудилась?
Ее голос был легким и мелодичным, с оттенком нежной мягкости, очень подходящий для ласкового тона.
Шэнь Синьли рассеянно кивнула, словно очнувшись ото сна, и запинаясь спросила: — Ты... как ты узнала?
— Это частная территория, — уклончиво объяснила она, опуская взгляд и замечая подол ее платья, испачканный вином.
— Твое платье грязное. У меня есть лишняя одежда, мы примерно одного размера, тебе, наверное, подойдет. Хочешь, я одолжу тебе?
Она слегка улыбалась, и голос ее был очень нежным, но почему-то Шэнь Синьли увидела в ее бровях легкую печаль.
Словно густые дождевые мысли.
Шэнь Синьли рассеянно последовала за ней и, опомнившись, уже переоделась в одежду, которую та ей дала.
Это было совершенно новое ципао, ручной работы, нежного светло-желтого цвета, который почему-то очень ей шел.
— Очень красиво, и тебе очень подходит.
Женщина снова потянула ее к туалетному столику и усадила, легонько откинула прядь волос, упавшую на ее щеку, и улыбнулась: — Ты такая красивая, я помогу тебе уложить волосы в пучок.
Получить комплимент от красавицы было новым ощущением, Шэнь Синьли немного смутилась.
Женщина достала шпильку из белого нефрита, ее белые ловкие пальцы порхали в ее волосах, легко укладывая их.
Через несколько минут Шэнь Синьли с удивлением посмотрела на себя в зеркало. Человек был тот же, но появилось больше элегантности и достоинства.
Если бы не недостаток темперамента, возможно, она тоже могла бы стать картиной в галерее Ланьтинсюань.
Она встретилась взглядом с улыбающимися глазами женщины в зеркале и хотела спросить, кто она, но сзади вдруг раздался стук в дверь.
Она проглотила слова, готовые сорваться с губ.
— Госпожа, аукцион скоро начнется, — раздался слегка низкий женский голос.
Шэнь Синьли услышала, как женщина ответила, а затем услышала ее приглашение: — Хочешь пойти со мной?
Она словно под гипнозом кивнула и вышла из комнаты отдыха вслед за женщиной.
За дверью стояла умная и деловая женщина. Она была одета в черный женский костюм, волосы высоко собраны. Увидев женщину, она слегка опустила глаза.
Шэнь Синьли показалось, что она где-то ее видела, но вспомнить не могла.
По дороге в аукционный зал, снедаемая любопытством, она хотела узнать, кто эта невероятно красивая женщина, но тишина вокруг заставила ее несколько раз открыть рот, так и не произнеся ни слова.
Аукцион еще официально не начался, но зал был почти полон гостей.
Шэнь Синьли колебалась всю дорогу и собиралась снова спросить женщину, кто она, когда зазвонил телефон.
Она поспешно извинилась и получила в ответ нежную улыбку женщины: — Ты пока займись своими делами.
Глядя, как та уходит, склонив голову и разговаривая с женщиной, одетой как помощница, Шэнь Синьли, словно что-то вспомнив, слегка расширила глаза.
Она вспомнила, кто эта женщина.
Когда те светские дамы сплетничали, они тихонько указывали на проходившую неподалеку умную и деловую женщину и шептали, что она Вэнь...
— Шэнь Синьли? — раздался осторожный голос. Кто-то рядом позвал ее.
Она повернула голову и увидела свою кузину, с которой у нее были обычные отношения, с телефоном в руке и удивленным выражением лица. В ее взгляде, направленном вдаль, читалось некоторое недоумение.
— Где ты была только что? Как ты оказалась вместе с Вэнь Цин? — спросила она с сомнением, оглядывая Шэнь Синьли с головы до ног, и нахмурившись добавила: — Еще и переоделась?
Вэнь Цин? Точно!
Та женщина, красивая как картина, — это Вэнь Цин. А умная и деловая женщина, которая ей показалась знакомой, — это личная помощница Вэнь Цин. "Светские дамы" говорили, что она "собачка" Вэнь Цин.
Шэнь Синьли какое-то время молчала. Кузина усмехнулась: — Держись подальше от Вэнь Цин, она просто любовница, которая влезла в чужие отношения!
Аукцион был очень скучным, но Вэнь Цин, выйдя замуж за Линь Юйчэня, должна была посещать несколько таких мероприятий в год и постепенно привыкла.
Она купила известную картину за пять миллионов.
У нее не было особого вкуса к искусству, и Линь Юйчэнь тоже не питал к нему особой страсти, но его отцу это нравилось.
Она слышала, как кто-то шептался, называя ее глупой за то, что она купила ее вдвое дороже.
Но стоило ей лишь слегка повернуть голову в их сторону, как на лицах одного за другим появлялись нежные, угодливые улыбки.
Аукцион закончился, но никто не осмеливался двинуться первым.
Вэнь Цин небрежно вернула номерной знак и только после этого вышла на высоких каблуках.
Сегодня весь день шел дождь, майский день, было немного холодно.
Ассистентка Фан заботливо накинула на Вэнь Цин накидку.
Кто-то хотел подойти и заговорить, но у нее не было настроения, и Ассистентка Фан велела их отстранить.
Вэнь Цин взглянула на время, было почти половина одиннадцатого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|