Глядя на Цяо Хуа, которая сейчас выглядела такой счастливой и покорной, Му Ляоляо проглотила слова, готовые сорваться с губ, и просто сказала: — Поздравляю.
Поздравления были искренними, но Му Ляоляо чувствовала, что Цяо Хуа, возможно, не будет счастлива, ведь Хэ Линьчжоу был известен своей любвеобильностью еще со времен университета.
Но ничего не поделаешь, раз уж Цяо Хуа встретила Хэ Линьчжоу.
У каждой женщины, наверное, есть девичьи мечты, комплекс героя, поэтому, несмотря на дурную репутацию Хэ Линьчжоу, Цяо Хуа все равно бросилась к нему, как мотылек на огонь.
Они поужинали, Му Ляоляо была немного расстроена и повела Цяо Хуа выпить.
Посреди вечера позвонила Вэнь Цюняо, спросив, когда она вернется домой. Цяо Хуа спряталась в туалете, чтобы ответить, сказала, что скоро вернется, и Вэнь Цюняо больше ничего не сказала.
Выйдя из туалета, Цяо Хуа только собиралась уходить, как вдруг ее толкнули в плечо.
Это был мужчина, от которого несло алкоголем.
Хотя он сам наткнулся на нее, он первым начал нападать: — Как ты ходишь?
Но, увидев лицо Цяо Хуа, злобное выражение на его лице сменилось. Он прищурился и мерзко ухмыльнулся: — О, такая красивая барышня, тогда все можно уладить.
Слушай, пойдем со мной внутрь, и я забуду о том, что только что произошло.
У Цяо Хуа подступила тошнота. Она нахмурилась и попыталась образумить его: — То, только что вы сами наткнулись на меня!
Это вы дол, должны извиниться.
Рост у мужчины был около метра восьмидесяти, он был мускулистым, а его нахмуренные черты лица выглядели устрашающе.
Он угрожающе подошел к Цяо Хуа: — Ой, да ты еще и заика! Заика, ты смелая!
Но ты посмотри, где ты находишься. Это место Брата Хао. Я тебе говорю, сегодня ты никуда не денешься.
Сказав это, Братец Хао протянул руку и схватил Цяо Хуа за запястье, но Цяо Хуа не была из робкого десятка. Она подняла колено и ударила мужчину прямо в уязвимое место.
Лицо Брата Хао стало черным как уголь, он пришел в ярость. Цяо Хуа почувствовала, что ее запястье вот-вот сломается. Она видела, как ее собираются затащить в мужской туалет.
— От, отпустите меня!
Помогите, есть кто, кто-нибудь, по, помогите мне!
Цяо Хуа громко звала на помощь, отчаянно сопротивляясь.
Если ее обидит другой мужчина, она предпочтет умереть!
Но когда ее уже почти затащили в туалет, и Цяо Хуа была почти в отчаянии, вдруг сзади послышались шаги. Не успела она обернуться, чтобы увидеть лицо пришедшего, как Братец Хао почувствовал резкую боль в животе, а затем мужчина просто оттолкнул его на землю.
Цяо Хуа замерла, медленно переводя взгляд на мужчину. Даже по одной лишь спине она узнала Хэ Линьчжоу, которого видела бесчисленное количество раз.
До ее ушей донеслись резкие, неприятные слова.
— Твою мать!
Братец Хао тут же поднялся и хотел ударить мужчину в ответ, но Хэ Линьчжоу слегка увернулся, не дав ему себя коснуться.
Братец Хао чуть снова не упал на землю. Он повернулся и снова бросился на мужчину, но Хэ Линьчжоу схватил его за запястье. Послышался отчетливый хруст — звук ломающейся кости.
— Аааа!
Братец Хао громко закричал.
Лицо Хэ Линьчжоу было таким мрачным, что казалось, с него стекает вода. Он бил без малейшей пощады, решив преподать этому мужчине хороший урок.
Почти всю драку Хэ Линьчжоу избивал мужчину. Сначала Братец Хао угрожал, но в конце концов он только кричал и молил о пощаде.
Хэ Линьчжоу с мрачным лицом напоследок наступил ему на самое больное место.
Крики мужчины были похожи на визг свиньи.
Хэ Линьчжоу сильно надавил, затем убрал ногу. В его голосе слышался ледяной холод: — Убирайся.
Тот с трудом поднялся с земли, прижимая больное место, и ушел.
Цяо Хуа смотрела на удаляющуюся фигуру Хэ Линьчжоу, немного испуганная только что увиденным. Он был таким же — импульсивным, жестоким.
Но...
— Спа, спасибо вам.
Только тогда Хэ Линьчжоу повернулся к Цяо Хуа. Злоба на лице мужчины еще не полностью рассеялась. Цяо Хуа глубоко вздохнула и только хотела что-то сказать, как Хэ Линьчжоу уже заговорил: — Что ты здесь делаешь?
Если бы не я, ты знаешь, что могло бы случиться?
— Раньше мне было все равно, любишь ты ходить по барам или нет, но Цяо Хуа, ты знаешь свой нынешний статус. Если что-то случится, не дожидаясь трех лет, ты просто уберешься. Мне, Хэ Линьчжоу, не нужна нечистая женщина.
Эти слова были довольно неприятными. Цяо Хуа прикусила губу. Ее только что чуть не обидели, и она не хотела, чтобы это произошло!
— Про, простите.
Цяо Хуа опустила голову, извиняясь.
Хэ Линьчжоу понял, что его тон был слишком резким. Он посмотрел на Цяо Хуа: — Я предупреждаю заранее. Я не люблю вещи, к которым прикасались другие. Так что, будь осторожна.
— Я бу, буду, осторожна.
Цяо Хуа осторожно посмотрела на Хэ Линьчжоу, боясь, что он все еще злится, и поспешно объяснила: — Я, я не люблю, ходить по барам.
Я с подругой...
Хэ Линьчжоу выглядел нетерпеливым. Цяо Хуа знала, что ему не нравится слушать ее, поэтому больше ничего не говорила.
— Я ско, скоро вернусь.
Хэ Линьчжоу кивнул. Как раз в это время в туалет снова кто-то вошел, и Цяо Хуа вышла.
Выйдя, Цяо Хуа посмотрела на себя в зеркало. Лицо ее было бледным от страха.
Она сделала несколько глубоких вдохов. В это время ей позвонила Му Ляоляо. Цяо Хуа подождала Хэ Линьчжоу две минуты, но он не вышел, и она спустилась вниз.
Му Ляоляо немного перебрала и плохо себя чувствовала, хотела вернуться домой. Цяо Хуа помогла ей выйти, сначала отвезла Му Ляоляо домой на такси, а затем сама взяла такси и поехала в дом Хэ.
Сев в машину, Цяо Хуа отправила сообщение Хэ Линьчжоу. Они добавили друг друга в WeChat в день свадьбы, но Хэ Линьчжоу долго не отвечал.
Цяо Хуа смотрела в окно. Было уже очень поздно, на улице нескончаемый поток машин, неоновые огни сияли, странный и причудливый свет слепил глаза.
Цяо Хуа вспомнила день, когда они с Хэ Линьчжоу получили свидетельство о браке, всего неделю назад.
В тот день была плохая погода. Они договорились встретиться в девять утра, но Цяо Хуа ждала до десяти, а Хэ Линьчжоу так и не приехал.
В тот день пришло очень мало людей, только молодые пары, приехавшие за свидетельством о браке, готовые жениться даже под проливным дождем. Но Цяо Хуа все время беспокоилась, приедет ли Хэ Линьчжоу.
Она была первой, кто взял номер, но дождалась, пока последняя пара получит свидетельство и уйдет, а Хэ Линьчжоу так и не появился.
В тот день она надела длинное белое платье, сделала легкий макияж, полная радости и желания начать новую жизнь с Хэ Линьчжоу, но он просто нанес ей такой удар.
Когда она уже собиралась уходить, она увидела, как подъехал Хэ Линьчжоу. Мужчина был просто одет, как попало, шел под зонтом и жаловался на погоду.
Но хорошо, что он приехал.
Они быстро получили свидетельство. Цяо Хуа была очень взволнована, хотела что-то сказать Хэ Линьчжоу, но мужчина лишь сказал: — У меня дела, — и сел в машину, уехав раньше.
Сразу после получения свидетельства мужчина бросил ее одну. Цяо Хуа своими глазами видела, как Хэ Линьчжоу уезжает. Тогда шел сильный дождь.
Когда она приехала, дождя не было, он начался позже и усилился, поэтому у нее не было зонта.
Сердце сжалось от горечи, но, глядя на свежеполученный ярко-красный буклет в руке, Цяо Хуа подавила всю горечь и обиду.
Нельзя быть слишком жадной. Выйти замуж за Хэ Линьчжоу — это уже большая редкость.
В тот день из-за дождя никак не удавалось поймать такси. Цяо Хуа долго-долго ждала у ЗАГСа, прежде чем вернуться домой. Вспоминая сейчас, она все еще чувствует себя тогда в жалком состоянии.
Она понимала, что в сердце Хэ Линьчжоу ее нет. Она сама этого добилась, поэтому заслужила все, что сейчас происходит.
Но сегодня Хэ Линьчжоу все равно спас ее, не так ли?
Хэ Линьчжоу — хороший человек. Несмотря на некоторые дурные привычки, она всегда знала, что он очень-очень хороший человек.
В конце второго этажа бара был отдельный кабинет, очень уединенный и высококлассный. Войдя туда, почти не слышно шума снаружи.
Внутри играли в карты. Увидев, что Хэ Линьчжоу вернулся, один из игроков за столом обернулся. Чжоу Е: — Я же говорил, Братец Чжоу, у тебя запор, что ты так долго в туалете?
Хэ Линьчжоу поднял ногу и пнул его. Чжоу Е отодвинул стул, увернувшись, и мужчина пнул воздух.
Хэ Линьчжоу вернулся на свое место, бросив на мужчину взгляд-кинжал: — Убирайся.
Мужчина напротив, по имени Хо Сяо, слегка изогнул губы. Он выглядел утонченным, тасовал карты и, подняв глаза, посмотрел на Хэ Линьчжоу: — Настроение не очень?
Хэ Линьчжоу потер переносицу и наконец сказал: — Разве у меня сейчас может быть хорошее настроение?
Его тон был таким, будто он наелся пороха. Хо Сяо поднял бровь, ничего не сказал, а Чжоу Е, не боясь смерти, заговорил.
Он засмеялся: — Братец Чжоу, неужели ты расстроен из-за своей женитьбы?
Ну да, тебе всего сколько лет, просто ранний брак!
Они втроем выросли вместе с детства, у них были очень хорошие отношения, почти без секретов.
О деле Хэ Линьчжоу и Цяо Хуа они, конечно, знали.
Начав говорить, Чжоу Е не мог остановиться. Мужчина, сжимая бедро, сдерживал смех: — Но я скажу, эта Цяо Хуа действительно смелая, осмелилась вынудить тебя, ха-ха-ха-ха-ха?
Но я спрошу, Братец Чжоу, ты был так сильно пьян, что мог это сделать?
Мне кажется, ты тогда просто напился и сам не особо сопротивлялся!
Но она девушка, в конце концов, это ты получил выгоду, так что перестань хмуриться.
Хэ Линьчжоу, скрежеща зубами, уставился на Чжоу Е: — Веришь или нет, я могу тебе голову оторвать?
Чжоу Е тут же прикрыл голову: — Я разве не прав?
Я тоже видел эту младшую сестру из семьи Цяо, выглядит неплохо!
— Не мой тип.
Хэ Линьчжоу нахмурился и через некоторое время сказал это.
Чжоу Е: — ...
У Хэ Линьчжоу еще и типы есть?
За эти годы он не встречался только с какими женщинами: сексуальными, нежными, соблазнительными, он встречался со всеми.
Хо Сяо тоже посмотрел на Хэ Линьчжоу. Тот долго поджимал губы, а затем снова произнес: — Она слишком послушная.
К тому же Цяо Хуа не только послушная, в ней еще есть какая-то упрямость. Такие женщины внешне мягкие, но внутренне сильные, с ними труднее всего иметь дело.
Если завяжешь отношения, будет очень трудно отделаться.
С прежними женщинами Хэ Линьчжоу мог легко расстаться, когда хотел, не неся ответственности. Но Цяо Хуа хотела его чувств, брака, всей его жизни.
Хэ Линьчжоу разозлился, думая об этом. Мужчина, скрежеща коренными зубами, понизил голос, в нем слышалась решимость: — Рано или поздно я с ней разведусь.
Хо Сяо взял карту и, услышав это, с многозначительной улыбкой посмотрел на Хэ Линьчжоу: — Смотри, не пожалей.
— Я сдержу слово.
В глазах Хэ Линьчжоу мелькнул холод. Затем он махнул рукой: — Ладно, не хочу думать об этом. Играем.
Но Чжоу Е снова спросил: — Братец Чжоу, а та, что за границей, она знает о твоей женитьбе?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|