Глава 3 (Часть 2)

— Эй, Сяоруань, чья это на тебе куртка? — Бабушка первой заметила, что на мне черная утепленная куртка. Она отрезала нитку ножницами, а затем вытянула новую.

— Цзян Жуняня. Он одолжил мне поносить, — увидев, как бабушка с трудом вдевает нитку, я подошла, взяла у нее иголку с ниткой и быстро продела нитку в ушко на свету.

— А, Сяонянь. Он хороший парень. Ты старше, позаботься о нем, — бабушка взяла иголку, которую я ей протянула, пощупала дыру на куртке и, найдя нужное место, сделала первый стежок.

— Не надо тебе все время с братом спорить. Что он хочет — дай ему. Поиграет и вернет. Ты же сестра, уступи ему. Смотри, какая хорошая куртка была, а теперь, даже если зашить, все равно будет видно, что порвана, — не удержалась от ворчания бабушка. Ей не нравилось, когда внуки постоянно ссорятся. Если один сильный, то другой должен уступать. Как иначе жить?

Старики хотят, чтобы дети жили дружно.

Мне не хотелось отвечать. Я немного посмотрела, как бабушка шьет мою куртку.

Нашла предлог и выскользнула в соседнюю общую кухню.

На кухне уже было убрано, только лужа на полу еще не высохла.

Мама хлопотала на кухне, папа помогал ей. Еда тоже была готова.

Увидев меня, мама велела позвать брата и остальных обедать.

Так что, спустившись всего несколько минут назад, я снова полезла наверх. За день я, наверное, раз десять бегала вверх-вниз.

День пролетел быстро. Солнце село, и на сцену вышли мириады звезд. Ночью звезды были такими яркими — завтра точно будет ясный день.

Умывшись, я собирала вещи на завтра. Юноша уже давно был наверху. Он задернул занавеску, и я не знала, что он там делает. Но он точно не спал, потому что я видела, как занавеска на верхней койке время от времени шевелилась.

Я собралась ложиться спать, отдернула свою занавеску и села на кровать. Вдруг сверху протянулась рука и передала мне коробку.

Это была та самая обувная коробка!

Сдерживая волнение, я открыла ее. Внутри лежал сложенный лист бумаги, а на нем — целый и невредимый Хвастунишка.

Как быстро! — удивилась я про себя.

— Цзян Жунянь, ты его починил! — взволнованно воскликнула я, обнимая Хвастунишку. Я полезла с нижней койки на верхнюю и отдернула занавеску юноши.

Он сидел, прислонившись к стене, и вертел в руках маленькое ручное зеркальце с кошечкой, иногда поворачивая его к себе и заглядывая.

Но выражение его лица не было таким, будто он любуется собой. Скорее… словно он смотрел сквозь зеркало на кого-то или разговаривал с ним?

Мне стало немного не по себе. Что такого интересного в зеркале? Да еще и смотреться в него ночью — жутковато.

Я посмотрела на зеркальце, и оно показалось мне знакомым. Приглядевшись, я поняла — это же мой подарок! Я всегда держала его под подушкой и редко доставала. Как он его нашел?

Юноша, казалось, ожидал, что я заберусь к нему на кровать. Он лишь мельком взглянул на меня и кивнул.

Настроение у него, похоже, было не очень. Он молчал. Я спохватилась, почувствовав неловкость, и поспешила искренне поблагодарить его. Прежде чем слезть, я не удержалась и сказала: — Цзян Жунянь, лучше не смотрись в зеркало ночью. Говорят, так легко увидеть себя из прошлой жизни.

— О? Себя из прошлой жизни? — юноша немного заинтересовался. Он повертел зеркало перед собой. — И что будет, если увидишь?

— Я слышала от старших. Увидишь… и тогда тебя может заменить твое прошлое «я», а ты окажешься запертым в зеркале и не сможешь выбраться.

Мне показалось, что это звучит как детская страшилка. И действительно, я услышала, как юноша усмехнулся. Было ясно, что он не поверил.

Я быстро добавила: — Возможно, это взрослые так детей пугают. Но если долго смотреться в зеркало ночью, будут сниться кошмары. Цзян Жунянь, посмотришься завтра.

Сказав это, я быстро слезла на свою кровать. Вернувшись, я ловко поймала то, что бросил мне юноша.

Это было зеркальце. В следующую секунду я пощупала под подушкой — точно, он взял мое зеркало.

Юноша починил моего Хвастунишку, так что из-за такой мелочи я не обижалась. Наоборот, чтобы отблагодарить его, мне нужно было выбрать ему подарок или пригласить куда-нибудь поесть.

Я выбрала один из выходных дней и, избегая встречи с юношей и братом, тайком пошла одна на улицу выбирать подарок. Я обдумывала это несколько дней.

Вкусы у нас с Цзян Жунянем были похожи, во многом даже совпадали, так что выбрать подарок, который бы ему не понравился, было сложно.

Что касается остального — сначала подарок, а потом уже можно будет пригласить его поесть или еще куда-нибудь.

Нельзя ограничиться чем-то одним. Ведь он уже подарил мне много всего, а я до сих пор не сделала ему ни одного стоящего подарка.

На торговой улице продавалось все что угодно. Но у меня, как назло, была проблема с выбором. Знала бы — позвала бы с собой пару подруг.

Я вышла из одного магазина и собралась перейти на другую сторону улицы. Пока шла, вдруг услышала шум, гудки машин и увидела слепящий свет фар. Смутно я разглядела машину, несущуюся прямо на меня.

...

Пик… пик… пик… — у меня в ушах пищал какой-то неизвестный прибор.

Больно…

Что случилось?

Голова раскалывалась от боли, тело тоже болело.

В голове была пустота. Стоило попытаться о чем-то подумать, как боль усиливалась, и подступала тошнота.

Я с трудом открыла глаза. Перед глазами был белый потолок. В нос ударил резкий запах дезинфекции.

Я попыталась сесть, но после нескольких попыток поняла, что не могу. Тело сильно болело. Я полежала немного, приходя в себя. Где я?

Я подняла руку и смутно увидела иглу на тыльной стороне ладони. С усилием повернув голову, я заметила рядом с кроватью штатив, на котором висело несколько бутылок с лекарствами. Из одной бутылки шла трубка, тянувшаяся к моей руке.

А, я в больнице.

Я перестала размышлять. Не знаю, сколько я так пролежала.

Я неотрывно смотрела, как капля за каплей лекарство стекает по тонкой трубке. Вскоре бледно-желтая жидкость в бутылке почти закончилась.

Капельница скоро закончится, — медленно осознала я.

Вдруг дверь со скрипом отворилась, и вошла медсестра. Увидев, что я очнулась, она спросила, как я себя чувствую, и привычно сменила мне капельницу.

Я попросила медсестру помочь мне сесть. Опершись на подушки, я постепенно приходила в себя.

Медсестра, делая записи, сказала с облегчением, что мне одновременно повезло и не повезло. Повезло, что водитель, сбивший меня, не сбежал, а отвез в больницу и оплатил лечение.

А не повезло, собственно, в том, что меня сбила машина.

К счастью, серьезных травм не было — легкий перелом и сотрясение мозга. Месяц отдыха — и все пройдет.

Точно, меня сбила машина. Но в голове все было как в тумане, остальное я помнила смутно.

Медсестра сказала, что это нормально, нужно отдохнуть, и все пройдет.

Она также рассказала, что мои родители приходили один раз, договорились с водителем, посмотрели на меня и, убедившись, что со мной все в порядке, поспешили обратно по делам.

Я спросила, долго ли я пролежала без сознания. Медсестра ответила, что неделю, но тут же успокоила, что беспокоиться не о чем — водитель оплатил и лечение, и пребывание в больнице.

Я спросила, приходил ли кто-нибудь еще, кроме родителей. Медсестра ответила, что больше никого не было.

Услышав слова медсестры, я испытала смешанные чувства. Цзян Жунянь не приходил ко мне. Столько дней прошло… Неужели он не знал? Но ведь родители приходили, он не мог не знать. Значит… он не хотел приходить? Или что?

Чем больше я думала, тем сильнее болела голова. Я решила отбросить мысли и, повернувшись к закрытому окну, стала смотреть на далекое голубое небо и белые облака.

Очнувшись, я провела в больнице еще несколько дней. За это время бабушка с братом навестили меня один раз, принесли немного фруктов.

Наконец настал день выписки. За эти дни я ужасно измучилась. За мной приехал один отец.

Вытерпев долгую дорогу, мы вернулись в наш жилой комплекс. Мне не терпелось поскорее подняться наверх и лечь в свою удобную кровать. От больничной койки у меня болело все тело.

Но на самом деле была еще одна, тайная причина моего нетерпения.

С тяжелым сердцем я толкнула дверь. Дома никого не было. Брат ушел в школу, мама с бабушкой возились на кухне внизу, тушили мясо.

Комната выглядела так же, как и в тот день, когда я ушла.

Нет, не так же. Вещей стало меньше. Главное — на верхней койке не было ни занавески, ни постельного белья. Вместо этого там снова лежал хлам. Все вернулось на свои места, стало таким, каким было до приезда Цзян Жуняня.

Вся комната кричала о том, что он съехал. Все было так чисто, словно его здесь никогда и не было.

Теперь стало ясно, почему он не навестил меня.

Мое взволнованное сердце постепенно успокаивалось. Кипящая вода начала медленно замерзать.

Я молча, по крупицам собирала свои разлетевшиеся чувства.

Когда я привела себя в порядок, мясо на кухне уже было готово. Мама принесла наверх две миски: одну полную мяса, другую — бульона.

Мама торопила меня есть и одновременно достала откуда-то веточку ивы. Она смочила ее водой и легонько похлопала меня по спине, что-то пришептывая.

Отец пояснил, что воду мама с бабушкой принесли из храма, куда ходили молиться за меня. Ветку ивы тоже взяли там.

Когда я попала в аварию и долго не приходила в себя, они, не зная, что делать, пошли в храм просить Бодхисаттву о моем спасении.

Потом я постепенно очнулась, и оказалось, что ничего страшного не случилось. К счастью, Бодхисаттва и предки меня уберегли.

Мне хотелось рассмеяться, но на душе было тяжело. В итоге на моем лице застыло странное выражение — не то улыбка, не то слезы.

Я откусила кусочек тушеной куриной ножки. Мясо было жестким, не очень вкусным. Мама, видя, что я ковыряюсь в тарелке, начала ворчать, что это старая курица от бабушки по материнской линии, очень полезная. Бабушка сначала не хотела ее отдавать, маме пришлось долго уговаривать. Я должна съесть все дочиста, чтобы ее старания не пропали даром.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение