— Тон Сянли Чунлю был таким, будто он уговаривал ребёнка, у которого ещё не выпали молочные зубы.
В глазах Тин Мянь, устремлённых на него, промелькнуло убийственное намерение. Сянли Чунлю, увидев её такой, понял, что его ждёт большая беда, и решил применить сильное средство: «Минчжу, ты больше не можешь бегать. Посланники Красного Ветра уже должны были прибыть в Цинду. Если они узнают, что единственный наследник вождя их заклятых врагов, Волков Цзишо, находится здесь, нам, Цинъюй, будет нелегко».
— Если ты будешь послушной, то, как только он поправится, я пошлю людей связаться с его соплеменниками, которые его ищут, и отправлю его обратно.
— Двух других я тоже не обижу. Если они останутся в Цинъюй, я непременно сделаю их своими почётными гостями. Как тебе?
Тин Мянь встала и подошла к нему. В её руке внезапно материализовался кинжал из духовной силы, который она вонзила в плечо Сянли Чунлю. «Этот удар — мой ответ».
Возможно, чувствуя, что этого недостаточно, чтобы выпустить гнев, она провернула вонзённый кинжал, прежде чем вытащить его.
В следующее мгновение кинжал превратился в лазурное сияние и исчез.
Сянли Чунлю знал, что она вспыльчива и не успокоится, пока что-нибудь не сделает, поэтому, когда лезвие кинжала вонзилось в него, он стерпел боль.
Но он не ожидал, что за эти годы её характер стал ещё хуже.
Кровь хлынула, мгновенно пропитав одежду на плече. На лбу выступил холодный пот. Сянли Чунлю зажал рану другой рукой и выдавил улыбку: «Полегчало?»
Тин Мянь лишь взглянула на него и, направляясь к двери, сказала: «Через двадцать пять дней я появлюсь в Поместье Генерала».
Едва выйдя за дверь, Тин Мянь увидела давно ожидавшего её Вэйшэн Юцана. Она невольно усмехнулась про себя.
Вэйшэн Юцан подошёл к ней и позвал: «Минчжу».
Но Тин Мянь не оценила этого. Глядя на него, она улыбнулась: «Старший брат тоже хочет, чтобы я вернулась на верную смерть?»
Вэйшэн Юцан не ответил прямо на её вопрос, но с ноткой вины в голосе сказал: «Минчжу так долго была вдали от дома, пора возвращаться».
Тин Мянь рассмеялась, смеялась так, что глаза слегка увлажнились. Она пристально посмотрела на него и произнесла по слогам: «Признать это так трудно?»
— Минчжу, ты — старшая госпожа семьи Вэйшэн.
— Ванцзи Цинъюй, старшая госпожа семьи Вэйшэн... Вы хотите вознести меня до небес? — продолжила Тин Мянь. — Когда я скиталась по чужим краям, я никогда не говорила, что я старшая госпожа семьи Вэйшэн или ванцзи Цинъюй, потому что... — она подошла ближе к уху Вэйшэн Юцана и тихо прошептала: — ...умру.
Тин Мянь гнала лошадь без остановки днём и ночью и наконец вернулась на гору Туву. Передав Камень Девяти Слёз Сюань Старейшине Яо, она потеряла сознание. Очнулась она лишь день спустя.
— А Мянь, ты наконец очнулась! Ты нас так напугала! — Чи Хуа сидела у её кровати, в её голосе слышалась искренняя боль.
Тин Мянь слишком долго лежала, голова была тяжёлой. Она опёрлась на руки, чтобы сесть, и Чи Хуа тут же помогла ей.
— Старейшина Яо сказал, что когда тебе извлекали Божественную кость, ты была слишком сильно ранена. К тому же, вскоре после этого ты помогла нам сбежать с арены рабов, и твоё тело сильно истощилось. Он сказал, что твоё тело похоже на сухое дерево, и если ты не будешь хорошо заботиться о себе, то не выживешь, — говоря это, Чи Хуа чуть не расплакалась.
— Чи Хуа, — голос Тин Мянь был немного хриплым, так как она давно не говорила.
Чи Хуа со слезами на глазах крепко схватила её за руку и со всхлипом сказала: «Говори, я слушаю».
— Я ещё жива, плакать пока рано, — голос Тин Мянь был сиплым, во взгляде читались лёгкое раздражение и беспомощность. Заметив, что Чан Юй вошёл в дверь с лекарством, она сказала Чи Хуа: — Я голодна, принеси мне что-нибудь поесть.
Услышав, что Тин Мянь хочет есть, Чи Хуа отвлеклась и закивала: «Я сейчас принесу, ты лежи спокойно». Она тут же выбежала готовить.
Чан Юй протянул Тин Мянь лекарство, но та отставила его на маленький деревянный столик рядом и сказала Чан Юю: «Слушай внимательно, что я сейчас скажу. Пока не говори Сюань Чжу и...» (вероятно, имелась в виду Чи Хуа, но в тексте снова "Тин Мянь")
— Моё настоящее имя — Вэйшэн Лэань. Ванцзи Лююй — моя мать, мой отец — Вэйшэн Е, Король Цинъюй — мой дядя. Те люди в Наньчжоу связаны со мной.
— Та, что сейчас в Цинду, — самозванка. В юности меня похитили и отправили в Сичэн в качестве заложницы. Во время второй войны между Цинъюй и Сичэн я инсценировала свою смерть и сбежала из Королевского дворца Сичэн. Во время побега меня схватили и бросили на арену рабов... остальное вы знаете.
— Я знаю, что виновата перед вами. Я не смела гадать, как они ко мне отнесутся, но сейчас я должна вернуться в Цинду и снова стать Вэйшэн Лэань.
Чан Юй провёл эти дни на горе и слышал немало новостей — все о грядущей войне между Цинъюй и Сичэн и о брачном союзе Красного Ветра с Цинъюй.
Эта череда новостей сбила его с толку, но он предчувствовал, что уход Тин Мянь будет безвозвратным. «Ты обязательно должна вернуться?»
— Чан Юй, я — ванцзи Цинъюй. Каждый мой шаг должен быть сделан ради Цинъюй. В Сичэне я должна была умереть. Инсценировка смерти уже была проявлением моего своеволия. Сейчас я больше не могу быть своевольной.
Каждое слово Тин Мянь падало на Чан Юя, как огромный камень с высоты. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но понял, что ему нечего возразить.
Чан Юй знал, что если она что-то решила, то не передумает. «Сюань Чжу ни за что не согласится».
— Поэтому мне нужна твоя помощь. Достань для меня Цветок Забвения.
Чан Юй молча упрямился, не желая соглашаться.
— Чан Юй, Сюань Чжу упрям, а Чи Хуа простодушна. Из вас троих ты самый рассудительный и умный. Ты всегда быстро усваивал то, чему я тебя учила. Ты мне как младший брат. В прошлый раз ты сказал, что я никогда с тобой не советуюсь. На этот раз я советуюсь с тобой. Ты должен мне помочь, — Тин Мянь смотрела на него с мольбой в глазах.
— Я согласен, — глухо ответил Чан Юй.
— Хорошо. А Юэ слишком долго ждёт снаружи. Позови её, пожалуйста, — Увидев, что Чан Юй послушно вышел, Тин Мянь мысленно вздохнула: чем старше становятся дети, тем труднее их обманывать.
Вэньгу Юэ долго слушала снаружи. На её ресницах блестели слезинки, а на лице было нескрываемое горе. «Ты всегда умела уговаривать».
Услышав это, Тин Мянь улыбнулась: «Ну что ты, с тобой всё иначе. Тебе я изливаю душу».
— За те дни, что тебя не было, я многое о тебе услышала от них. Ты действительно... — Договорив до этого места, Вэньгу Юэ внезапно заплакала и отвернулась, пытаясь незаметно вытереть слёзы.
— ...удивительная, — хитро улыбнувшись, добавила Тин Мянь. — Раньше ты постоянно приставала ко мне, чтобы я с тобой сразилась. Когда я покидала гору Туву, я обещала тебе, что мы сразимся, когда вырастем. Но сейчас я не сдержала обещания. Вдруг я пожалела, что не сразилась с тобой тогда.
— Если я смогу вернуться на гору Туву, мы обязательно сразимся.
— Не смотри на меня такую сейчас. В Сичэне я была очень сильна. Во время второй войны между Цинъюй и Сичэн все говорили, что я обречена и никогда не смогу вернуться в Цинъюй.
— Но я не верила. Я думала о своей матери, о вас, и знала, что должна вернуться в Цинъюй.
— На арене рабов в Сичэне я тоже выжила благодаря этой мысли, отчаянно борясь за жизнь, — Но Тин Мянь не сказала, что когда она вернулась в Цинъюй, там уже была другая "она", и они не выбрали её.
Тин Мянь заставила себя улыбнуться, сдерживая слёзы, которые отчаянно рвались наружу.
— Ты ведь знаешь, что я хочу силой удержать тебя на горе Туву, поэтому так говоришь? — всхлипывая, сказала Вэньгу Юэ. Понимая, что ничего уже не изменить, она крепко обняла Тин Мянь. — Если будет "потом", обязательно возвращайся на гору Туву.
— Хорошо, — тихо согласилась Тин Мянь.
С сегодняшнего дня она больше не Тин Мянь, а Вэйшэн Лэань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|