Глава 6. Забота

Еще до вечера Сунь Мама приготовила для Сунь Сяочун обильный ужин, насильно усадила ее и заставила наесться до отвала.

Часы тикали, и только в восемь вечера Чун Гаосин приехал за Сунь Сяочун.

Поздоровавшись с Сунь Папой и Сунь Мамой, Чун Гаосин взял багаж Сунь Сяочун и увез ее из дома Сунь.

Перед тем как приехать за Сунь Сяочун, Чун Гаосин заехал домой, к семье Чун.

Увидев свидетельство о браке сына, о котором они так мечтали, Чун Мама от волнения запрыгнула на Чун Папу.

К счастью, многолетняя выдержка Чун Папы не подвела, и он крепко обнял свою дорогую жену.

Днем, после получения свидетельства о браке, когда он решил, что она будет жить с ним, Чун Гаосин сделал один звонок, и кто-то уже помог прибрать в квартире, где он никогда не жил.

Сунь Сяочун не задавала лишних вопросов, все равно он обо всем позаботится.

Неужели он может ее продать?

Сунь Сяочун спокойно сидела на пассажирском сиденье, играя в маленькие игры.

Приехав на место, Чун Гаосин не говорил много, занимаясь своими делами.

Припарковался, вышел из машины, достал багаж — все одним движением.

Сунь Сяочун последовала за ним внутрь.

Войдя и включив свет, Чун Гаосин нахмурился.

Что за черт? Эти парни издеваются над ним?

— Вау... Как красиво!

Сунь Сяочун, увидев комнату, полную плюшевых игрушек и розовых кукол, обрадовалась и тут же бросилась к ним.

Увидев восторженное выражение лица Сунь Сяочун, лежащей на огромном белом медведе, который был намного больше ее, Чун Гаосин с ее багажом направился прямо в свою комнату.

Включив свет, он снова нахмурился.

Мог ли свет быть еще тусклее?

Что вообще можно увидеть при таком освещении?

Можно ли убрать весь этот беспорядок с кровати?

Как на этом спать ночью?

А эти смелые изображения на прикроватной тумбочке, можно ли было сделать их еще крупнее?

...

Он больше не мог этого выносить. Чун Гаосин с багажом направился прямо в гостевую комнату.

Но...

Дверь гостевой комнаты не открывалась.

Чун Гаосин дважды приложил палец к сканеру отпечатков, но дверь осталась неподвижной.

Про себя выругавшись, Чун Гаосин с багажом вернулся в главную спальню.

Эти парни... он покажет им, когда у него будет время.

Сунь Сяочун радостно прибежала в главную спальню, обнимая пушистую, забавную большую черепаху.

Увидев освещение в спальне и сердитое выражение лица Чун Гаосина, Сунь Сяочун оглядела обстановку комнаты, нашла пульт и нажала кнопку. Комната мгновенно пришла в норму, став светлой.

У Чун Гаосина разболелась голова.

Сунь Сяочун ошеломленно смотрела, как Чун Гаосин кладет ее нижнее белье в прикроватную тумбочку, а затем собирается достать ее трусики из чемодана. Сунь Сяочун бросилась к нему и накрыла свой чемодан.

— Я сама, хе-хе-хе, я сама справлюсь.

Чун Гаосин ничего не сказал и пошел в ванную.

По мнению Чун Гаосина, раз он женился на ней, он должен ее любить и заботиться о ней.

Ему двадцать семь, а ей всего двадцать.

Как говорят посторонние, это похоже на то, как «старый бык ест молодую траву», верно?

Тогда ему тем более следует заботиться о ней.

Пока он умывался, Сунь Сяочун прибрала свои вещи.

В этот момент Сунь Сяочун заметила, что, когда они вошли, у него в руках, помимо ее багажа, был, кажется, и его собственный багаж.

Похоже, он здесь тоже не часто живет.

Судя по одежде в шкафу, он только что положил туда всего несколько вещей.

Ее одежда была положена рядом с его одеждой, а нижнее белье и трусики он положил в прикроватную тумбочку.

Хе-хе, этот мужчина такой внимательный и заботливый?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение