Глава 2. Часть 2

Как только слова были сказаны, Сена, личный камердинер принцессы Альвиетты, открыл дверь кареты и галантно помог Се Чжи выйти.

Перед Се Чжи предстал величественный, грандиозный Королевский Город. Увидев у подножия города огромные, мерцающие в холодном свете белые кости, он понял, что город был построен на скелете дракона.

Город поражал своим величием. Высокие стены, словно неприступные горы, хранили отпечаток веков.

Королевский Город в рекламном ролике и близко не передавал того потрясения, которое он вызывал в реальности.

Именно в этот момент Се Чжи наконец поверил в существование этого мира с его магией и богами.

Королевский дворец Литера, расположенный на голове дракона, символизировал власть государства. Он был величественным и строгим, с нотками холодной неприступности, острым, как лезвие ножа.

Затем Се Чжи перевёл взгляд на самое высокое здание в городе — колокольню Великого Собора Света.

Хм, весьма неприятное зрелище.

— Только государство, способное построить такой город, достойно называться империей, — тихо произнёс Се Чжи.

В этом мире только самые могущественные государства могли называться империями, остальные же были просто королевствами.

Тот факт, что принцесса империи Альвиетта должна была выйти замуж за умирающего короля какого-то захудалого королевства, был позором для всей семьи.

— Предки королевской семьи Литера когда-то привели своё племя сюда и убили дракона из Бездны, — тихо произнёс Сена на ухо Се Чжи. — Затем они построили город на его костях. Аура драконьих останков отпугивает монстров, поэтому это самое безопасное место на северном континенте, расположенном так близко к Бездне.

— Однако Литер стал империей благодаря могущественному архимагу и доблестному принцу, — пояснил Сена.

— А где архимаг? — спросил Се Чжи, глядя на Сену.

— Если говорить на языке твоего мира, он много лет находится в затворничестве.

— А доблестный принц?

— Проиграл в политической борьбе и был отправлен на снежные равнины выращивать картофель.

Чёрт!

Это всё равно что отправить Хо Цюйбина в Сибирь сажать картошку!

Впрочем, это объясняло, почему, несмотря на гибель всех принцев, другие государства не пытались вмешаться в дела Литера.

Когда Се Чжи и его свита собирались войти в город, их остановила стража.

Се Чжи, изображая хрупкую принцессу, испуганно спрятался за спиной Сены.

Сена: «…»

Алекс, довольный игрой Се Чжи, начал отчитывать стражников.

— Принцесса — будущая императрица! Как вы смеете не пускать её в город?! Вы забыли, кто здесь главный?!

Однако стражники не подчинились и продолжали преграждать им путь.

Се Чжи, прячась за спиной Сены, незаметно изучал экипировку стражников, прикидывая, какое оружие взять с собой во время переворота.

Алекс, капитан Королевской Гвардии, быстро понял, что в городе, должно быть, верх одержал Джоэлс. Если бы власть была в руках Вдовствующей Императрицы, стражники не посмели бы их остановить.

Оценив ситуацию, Се Чжи слабым голосом произнёс: — Раз дядя не пускает нас, мы отправимся в моё загородное поместье. Вернёмся в город в день моей коронации.

Алекс нахмурился. Через несколько дней в столицу должен был прибыть Святой Сын, посланник Папы Римского. Даже Джоэлс не посмеет проявить неуважение к Церкви Света.

— Тогда я провожу вас, принцесса, в поместье, а затем вернусь, чтобы доложить о выполнении задания Вдовствующей Императрице, — сказал Алекс, глядя на стражников. — Принц запретил въезд в город только принцессе, но не мне.

— Н-но… — замялись стражники.

Сейчас, когда ситуация была неясной, они не хотели наживать себе врагов ни с одной из сторон.

— Конечно, конечно, — проговорил один из стражников, — капитан гвардии, разумеется, может войти в город. Только один. Иначе…

С этими словами он развёл руками, изображая беспомощность.

Наблюдая за этой сценой, Се Чжи про себя обозвал его предателем.

Алекс фыркнул и посмотрел на Се Чжи. — Принцесса, поехали.

— Хорошо, — улыбнулся Се Чжи.

Он не мог дождаться, когда окажется в своём поместье и сможет призвать игроков. В конце концов, поместье было полностью под его контролем.

Вперёд, моё Четвёртое бедствие!

Спустя полчаса Се Чжи, попивая чёрный чай в гостиной поместья, дождался только Тяньци Мухэ.

Блин!

Чем же занимаются остальные пятьсот игроков?

Се Чжи взглянул на золотой браслет и увидел, что все пятьсот игроков создают своих персонажей.

«Вы, ребята, действительно любите возиться с настройками внешности. Два часа на создание персонажа, пять минут на игру — это про вас», — подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение