Юань Си (Часть 2)

— Но подожди до Праздника фонарей! Я вернусь к тебе!

Юань Нян не смотрела на него и не ответила, только улыбнулась.

Юй Шисань продолжал настаивать:

— Завтра мы расстаёмся. Могу ли я узнать имя красавицы?

— Конечно~ Но давай обменяемся по-честному. Тринадцатый брат, может, сначала ты скажешь мне своё имя, а потом я скажу тебе своё. Как тебе?

— … Эх, меня зовут Юй Шисань. Своё прежнее имя я давно забыл. Моей семьи больше нет, какой смысл в имени, которое никто не знает?

— Тогда я такая же, как Тринадцатый брат. В моём прежнем имени тоже нет смысла, не нужно его помнить.

Юй Шисань: …

«Ну и крепкий орешек».

— Тогда я сдержу обещание и вернусь к тебе на Праздник фонарей, и ты скажешь мне своё имя.

— Хорошо~ Можно~ — безразлично ответила Юань Нян. — Ладно~ Увиделись~ Иди, Тринадцатый брат~ Завтра я тебя не провожу, не смогу встать!

— Э? Какая же ты бессердечная красавица, выгоняешь меня?! Мы какое-то время не увидимся, разве ты не хочешь ещё немного поговорить с Тринадцатым братом?

— Хочешь остаться? Тогда плачь здесь. Не можешь заплакать — уходи.

— Почему ты снова просишь об этом? Кроме этого, я выполню любое твоё желание!

………

После небольшой перепалки Юй Шисань всё же неохотно ушёл.

На самом деле, он действительно не хотел уходить… но его пугали собственные мысли.

Юань Нян всё ещё смотрела в окно, даже не взглянув на него.

Дверь закрылась. Девушка у окна, словно напевая песенку, проговорила:

— Лучше бы нам больше никогда не встречаться.

Но судьба распорядилась иначе.

Они очень скоро встретились снова.

В последний день Праздника фонарей жители Бяньчжоу встретили не радостные гуляния, а армию Уго.

Принцесса Уго, переодевшись мужчиной, проникла в Аньду, чтобы спасти своего брата, императора, находившегося под домашним арестом, но столкнулась с многочисленными трудностями и чуть не погибла.

В критический момент Ли Тунгуан перешёл на её сторону, а императора Уго группа людей в чёрном каким-то образом вывезла из столицы Аньго.

Они поспешно покинули Аньго.

Униженный император Уго пришёл в ярость и, вернувшись на родину, отдал приказ начать войну.

В ходе военных действий армия Аньго терпела одно поражение за другим и в конце концов была вынуждена отступить к Бяньчжоу.

Армия Уго осаждала город уже три дня. Люди из Людао Тан находились в рядах армии.

Юань Лу тихо сказал Цянь Чжао:

— Тринадцатый брат эти дни места себе не находит, весь рот в волдырях.

Цянь Чжао взглянул на Юй Шисаня, который беспокойно расхаживал снаружи шатра. Этот Павлин уже четыре дня не менял верхнюю одежду.

Люди из Людао Тан, отправленные в город на разведку, возвращались, качая головами и вздыхая. Они говорили, что «Лунный павильон» опустел.

Зазвучали боевые рога. Видя, что день подходит к концу, армия Уго наконец потеряла терпение и начала штурм!

Бесчисленные стрелы и огромные камни, словно вырвавшиеся из клетки звери, с рёвом полетели к стенам Бяньчжоу.

Юй Шисань понимал, что волнение бесполезно. Нужно сначала взять город, а затем ворваться туда, чтобы найти Юань Нян и спасти ей жизнь.

Он командовал катапультами. Казалось, он был спокоен и хладнокровен, но бешеная частота отдаваемых приказов выдавала его смятение.

Внезапно лучники и катапульты, словно морской прилив, начали медленно останавливаться.

— Что вы делаете?! Продолжайте стрелять!!!

— Тринадцатый брат! Посмотри на стену!

Юй Шисань посмотрел на стену и глаза его налились кровью.

Император Аньго держал Юань Нян за шею, словно тряпичную куклу, и тащил её к краю стены.

— Ли Тунгуан!!! Жэнь Синь! И этот выродок, которого я породил! Вы все предали меня! Твоя мать и правда была губительной для страны наложницей, а ты — её отродье! Если посмеете атаковать город, я отправлю это отродье к Яньвану (владыке загробного мира)!!!

Юань Нян, похоже, сильно пострадала, её избили. Её некогда белоснежное лицо было покрыто синяками и кровоподтёками, длинный кровавый след тянулся от лба к уху.

На её лице по-прежнему не было никаких эмоций, но, услышав слово «отродье», она хмыкнула, что заставило её поморщиться от боли в уголке рта.

— Жэнь Синь! Я отдам тебе сегодня свою жизнь, которую тебе задолжала!!! Ты должен помочь мне убить этого старого пса-императора!

В тот момент, когда Юань Нян вырвалась из рук императора Аньго, несколько копий пронзили её хрупкую спину. Хлынула кровь.

Но девушка, превозмогая боль, вцепилась в холодную стену и, собрав последние силы, перевалилась через неё.

Юй Шисаню казалось, что конь бежит слишком медленно. Он не успел подхватить девушку, которая, словно сломанный воздушный змей, рухнула на землю.

Хотя, скорее всего, она всё равно бы не выжила.

«Сейчас он, наверное, рыдает навзрыд, ведь девушка в его объятиях улыбнулась, разве не этого она больше всего хотела?»

— Ты сумасшедшая! Сумасшедшая! Зачем ты это сделала?!

Она словно хотела что-то сказать, и Юй Шисань наклонился, чтобы услышать.

Вот только от красавицы, похоже, осталась одна оболочка, внутри всё было разбито.

Уже не собрать.

Она попыталась пошевелить губами, но лишь дважды выдохнула кровавую пену с осколками, зажала нос, кашлянула пару раз и, не цепляясь за жизнь, закрыла глаза.

Атакующая армия под предводительством Ли Тунгуана издала оглушительный рёв. Тысячи воинов пронеслись мимо, но Юй Шисань отчётливо услышал слова Жэнь Жуи:

— Её звали Ли… нет, её звали Юань Си.

Наложница Чэнь снискала безграничную любовь императора своей красотой и искусным танцем. Позже, из-за народных волнений и непрекращающихся восстаний в Аньго, вдовствующая императрица обвинила её в том, что она смущает разум императора, и в одну ночь наложница превратилась в преступницу. Родив ребёнка в холодном дворце, она повесилась.

Её дочь, Юань Си, родилась в ночь Праздника фонарей и погибла… в ночь Праздника фонарей.

………

— Тринадцатый брат такой бессердечный… Я думала, ему нравилась сестра Юань Си.

Цянь Чжао посмотрел на яркую, броскую фигуру Павлина, который вовсю флиртовал с группой красивых девушек, и вздохнул.

— Не факт.

«Видел, как он пьёт всё подряд, не глядя?»

«Сейчас опять придётся тащить на себе эту пьяную свинью. Как же это надоело! Хоть бы бросить его на улице!» — Цянь Чжао закатил глаза.

Юй Шисань действительно не изменился. Он не мог удержаться от того, чтобы не подойти к красивой девушке и не заговорить с ней.

Только каждый год на Праздник фонарей он брал кувшин вина, поднимался на самое высокое здание в городе и молча смотрел на полную луну.

Он держал в руках заколку, вспоминал что-то, улыбался, а потом его глаза краснели.

Жэнь Жуи сказала ему:

— Она с детства была такая, вечно придумывала всякие странные вещи. Наверное, ей просто нравились твои красивые глаза, когда они краснели, ты был похож на её любимого кролика, вот она и просила тебя плакать.

«Какая же она милая~»

Юй Шисань сделал глоток вина. От остроты слёзы покатились из его глаз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение