Десятое письмо.
Через десять минут Му Шэнъянь спустилась вниз.
Выйдя из лифта, она увидела высокую фигуру, прислонившуюся к стене. Он был одет так же, как и утром, — в черное пальто, которое выглядело на нем одновременно скромно и элегантно.
Му Шэнъянь подошла к нему, и в этот момент из-за угла выскочил У Цзянь, махая рукой: — Добрый день, сестра Шэнъянь!
Услышав его голос, Чжу Цинъюй выпрямился и повернулся к Му Шэнъянь.
— Добрый день, — с улыбкой ответила она.
Чжу Цинъюй слегка улыбнулся ей в ответ.
— Вау, сестра, вы с братом Цинъюем в парных нарядах? — вдруг взволнованно воскликнул У Цзянь.
Оба замерли.
Му Шэнъянь увидела, как Чжу Цинъюй посмотрел на ее пальто, приподнял бровь, и в его глазах мелькнуло удивление.
Сердце Му Шэнъянь екнуло. Она опустила глаза и посмотрела на свое пальто, а затем на его.
Фасоны были разными, но очень похожими.
На нем было пальто в английском стиле, а на ней — в стиле Одри Хепберн.
Он позвонил ей внезапно, сказав, что хочет пригласить ее на ужин и заодно обсудить детали по поводу кошки.
Она подумала, что, раз уж приняла подарок, отказываться было бы невежливо.
Выходя из дома, она мельком взглянула в окно, увидела пасмурное небо и накинула первое попавшееся пальто с вешалки, не обращая внимания на фасон.
Сейчас ситуация казалась ей странной и неловкой.
Му Шэнъянь не знала, как объяснить это совпадение, и боялась, что ее заподозрят в намеренном подражании.
Пока она ломала голову, Чжу Цинъюй, спасая ситуацию, сказал: — Вам очень идет.
— Спасибо, — сухо ответила Му Шэнъянь.
Он не стал заострять на этом внимание и, повернувшись к У Цзяню, сказал: — Пойдемте.
— Хорошо.
Выйдя из жилого комплекса, Му Шэнъянь открыла заднюю дверь машины, собираясь сесть, но ее остановили.
— Сестра Шэнъянь, садитесь вперед, а то потом мне придется пересаживаться, когда я поеду в студию.
Она посмотрела на У Цзяня, затем на Чжу Цинъюя, который открыл водительскую дверь и собирался сесть.
— Хорошо, — кивнула она.
У Цзянь открыл перед ней пассажирскую дверь, дождался, пока она сядет, аккуратно закрыл дверь и забрался на заднее сиденье.
Му Шэнъянь повернула голову к Чжу Цинъюю, и в этот момент он посмотрел на нее и напомнил: — Ремень безопасности.
— А, — она потянулась и пристегнулась.
Раздался щелчок замка, и тут же Му Шэнъянь услышала его мягкий, теплый смех.
Она подняла глаза, но он уже перестал улыбаться и сосредоточился на дороге.
Му Шэнъянь отвела взгляд, размышляя, чему он только что смеялся? У него был приятный смех, мягкий и в то же время элегантный, как аромат гибискуса и мяты, теплый, успокаивающий, с неповторимым шармом.
Словно легкий ветерок, он ласкал ее слух.
Когда они приехали в ресторан, начал накрапывать дождь. Капли падали на клумбы у дороги, ударяясь о темно-зеленые листья, и вскоре образовались небольшие лужицы.
Му Шэнъянь потянулась к дверной ручке.
— Подождите, — остановил ее Чжу Цинъюй.
Она обернулась. Он уже вышел из машины и обошел ее сзади.
Она следила за ним взглядом.
Он открыл багажник, достал зонт, раскрыл его, подошел к ней, слегка наклонился и открыл ей дверь.
Он держал зонт над ней, подстраиваясь под ее рост.
Му Шэнъянь, немного смутившись, поблагодарила его и вышла из машины.
С самой первой встречи он казался ей воплощением галантности.
И сейчас, даже находясь с ней под одним зонтом, он соблюдал вежливую дистанцию, не пытаясь приблизиться.
Она подняла глаза и заметила капли дождя на его левом плече.
Хлопнула дверь машины, и послышались жалобы У Цзяня: — Брат Цинъюй, а мне зонт не полагается?
— Ты же мужчина, разве ты не знаешь, что дамы имеют преимущество? — со смехом ответил Чжу Цинъюй.
Затем он опустил глаза на улыбающуюся девушку и сказал: — Пойдемте.
Му Шэнъянь посмотрела на него и кивнула.
У Цзянь побежал в ресторан. Му Шэнъянь заметила, что он вышел без кепки, и с любопытством спросила: — Он не боится, что его узнают?
Тот, кто даже на пробежку и в кафе ходил в кепке, сейчас вышел без нее. Это было странно.
— В этом ресторане строго соблюдается конфиденциальность, даже если его узнают, ничего не случится, — спокойно объяснил Чжу Цинъюй.
Вот оно что.
Они сели за столик, и им принесли меню. Му Шэнъянь, не церемонясь, бегло просмотрела его, заказала основное блюдо и отдала меню официанту.
Она посмотрела на Чжу Цинъюя: — Вы хотели поговорить о Профессоре?
Чжу Цинъюй, который как раз брал стакан с водой, замер и, посмотрев на нее, серьезно ответил: — Да.
Она промолчала, ожидая продолжения.
— Я недавно вернулся из-за границы, у меня еще много нерешенных рабочих вопросов, и в ближайшее время я буду много работать и редко бывать дома, — он сделал паузу, словно чувствуя, что говорит слишком прямо.
— Вы хотите обсудить, как дальше ухаживать за котом? — предположила Му Шэнъянь.
Чжу Цинъюй кивнул: — Если вы не против.
Му Шэнъянь, немного подумав, согласилась: — Без проблем, я очень привязалась к Профессору.
Вспомнив отношения Профессора и ее Учителя, она не смогла сдержать улыбки.
Увидев, что она согласилась, Чжу Цинъюй расслабился.
— Спасибо.
— Не за что, — покачала головой Му Шэнъянь. — Посидеть с котом — это несложно. Тем более, я и сама люблю животных.
Любовь к животным — это одно, но, вспоминая концерт и подарок, который ей очень понравился, она понимала, что это не единственная причина.
У Цзянь, который молча уплетал еду, вдруг сказал: — Раз уж так, может, просто отдать кота сестре Шэнъянь? Так будет удобнее.
Му Шэнъянь задумалась. Она была не против, так действительно было бы проще, но кот все-таки принадлежал Чжу Цинъюю.
Она посмотрела на Чжу Цинъюя. Он опустил глаза, словно размышляя, а затем поднял голову: — Если вам удобно…
— Удобно, удобно, — поспешно ответила Му Шэнъянь.
Предвкушая, что теперь сможет в любое время тискать двух котов, она не могла сдержать радости.
Чжу Цинъюй рассмеялся, окончательно расслабившись: — Похоже, вы действительно любите кошек.
Она немного смутилась и честно призналась: — Я всегда любила кошек, они такие милые, у каждой свой характер, и их так приятно гладить. А еще мне кажется, что животные преданнее людей.
Неожиданный ответ.
Чжу Цинъюй на мгновение замер, а затем с любопытством спросил: — Почему именно кошки?
Му Шэнъянь задумалась на мгновение: — Я люблю и собак, но за кошками проще ухаживать. Мне кажется, собакам нужно больше внимания, с ними нужно постоянно гулять, а с кошками все проще. Для них квартира — это целый мир, им хватает этого пространства.
В общем-то, хотя у нее и было достаточно свободного времени для прогулок, она, как и ее кот, предпочитала проводить время дома.
После обеда У Цзянь предложил: — Сестра Шэнъянь, не хотите заглянуть к нам в студию? Брат Чэн говорил, что ваша подруга тоже там.
— Ты имеешь в виду Чу Нань?
Он кивнул.
Му Шэнъянь задумалась.
— Если у вас есть время, можете сходить, — предложил Чжу Цинъюй.
— Хорошо, — согласилась Му Шэнъянь.
—
Когда они приехали к студии, дождь все еще шел, и на дороге было скользко.
Чжу Цинъюй проводил ее до входа под зонтом и сказал: — Через пару дней я соберу вещи кота и привезу его к вам. Я буду платить вам почасовую ставку, хорошо?
— Не нужно, — отказалась она. — Не стоит мне платить, это же несложно.
Чжу Цинъюй, видя ее решимость, больше не поднимал вопрос оплаты: — Тогда спасибо вам большое.
Му Шэнъянь улыбнулась: — Не за что.
Позади нее послышался голос Чу Нань. Она посмотрела на Чжу Цинъюя: — Вы не зайдете?
(Нет комментариев)
|
|
|
|