Глава 13

Разноцветные светящиеся игрушки, продаваемые вечером, привлекали внимание многих детей.

На лужайке у реки было очень оживлённо.

Только вот, глядя на радостные лица прохожих, Цинь Сянсян чувствовала себя всё более одинокой.

К ней подбежала маленькая белая собачка и, остановившись у её ног, обнюхала их.

Почувствовав, как что-то пушистое трётся об её ноги, Цинь Сянсян испугалась. Опустив глаза, она увидела белого болонского бишона, который смотрел на неё, открыв рот и высунув язык, тяжело дыша. Вернее, он смотрел на мороженое в её руке.

Присев на корточки, Цинь Сянсян осторожно потрогала собачку. Видя, что та не возражает, она погладила её.

Услышав, как собачка тихонько заскулила, и увидев, как она встала на задние лапы, подняв передние в позе поклона, Цинь Сянсян улыбнулась. Она протянула собачке почти доеденное мороженое и смотрела, как та облизывает палочку.

Доев, болонка завиляла хвостом.

Погладив собачку по голове, Цинь Сянсян сказала: — Всё, тебе пора.

Пройдя несколько шагов, Цинь Сянсян обернулась и увидела, что болонка всё ещё идёт за ней: — Ты что, не ищешь своего хозяина? У меня больше нет еды.

Присев отдохнуть на каменную скамейку у реки, Цинь Сянсян опустила глаза и увидела болонку, которая легла у её ног. Она прижала руку ко лбу: неужели та решила к ней привязаться?

Зазвонил телефон. Номер показался ей знакомым.

— Мисс Цинь.

Услышав этот голос, Цинь Сянсян вспомнила, кто это.

— Видишь ту собаку?

— Да.

— В общем, я хочу, чтобы ты присмотрела за ней несколько дней.

— Почему?

— Кажется, ты ей понравилась.

Цинь Сянсян встала и огляделась по сторонам. Она никого не увидела, но слова мужчины в трубке вызвали у неё ощущение, что за ней наблюдают.

— Почему я должна тебе помогать?

— Я хочу, чтобы ты позаботилась о ней какое-то время. Тогда, возможно, я подумаю над тем, чтобы подарить тебе тот костюм.

В глазах Цинь Сянсян вспыхнула радость: — Правда?

— Завтра… Не будем торопиться со встречей.

На этот раз мужчина повесил трубку первым.

Одна собака может сэкономить ей восемь тысяч юаней! Глядя на болонку, которая дремала у её ног, Цинь Сянсян улыбнулась. Неприятные ощущения от встречи с семьёй Оу как рукой сняло.

Цинь Сянсян взяла собаку на руки, совершенно не задумываясь, откуда она взялась. В её голове была только одна мысль: не нужно возвращать деньги.

Она назовёт эту собаку… Малыш Богач.

Возвращаясь домой с Малышом Богачом на руках, Цинь Сянсян вошла в свой микрорайон и удивлённо остановилась, увидев мужчину, стоявшего под фонарём.

Белый свет окутывал его фигуру, отбрасывая длинную тень на землю. У его ног валялись несколько окурков.

Опустив голову, Цинь Сянсян хотела сделать вид, что не видит его, и пройти мимо.

Наблюдая за каждым её движением, Оу Цзинцзу устало вздохнул, бросил окурок на землю, затоптал его ногой и подошёл к Цинь Сянсян, преграждая ей путь.

— Сянсян.

Он замолчал, удивлённо глядя на болонку в руках Цинь Сянсян: — Откуда она у тебя?

Цинь Сянсян не хотела ссориться с Оу Цзинцзу здесь. В микрорайоне было много знакомых, и малейший скандал тут же разнесётся по всему двору.

Медленно подняв глаза на Оу Цзинцзу, Цинь Сянсян ответила: — Мне её дали присмотреть. А тебе какое дело?

Удивление в глазах Оу Цзинцзу усилилось. Он позвал собаку: — Ванцай.

Болонка открыла глаза, посмотрела на Оу Цзинцзу и снова закрыла их.

Убедившись в своих догадках, Оу Цзинцзу положил руки на плечи Цинь Сянсян, его лицо стало серьёзным: — Сянсян, ты можешь встречаться с кем угодно, только не с ним.

016 Недоразумение разрастается

Было душно и жарко, воздух был тяжёлым и спертым. Не было ни малейшего ветерка. Цинь Сянсян чувствовала, как влажная одежда липнет к телу, на лбу выступили капельки пота, а на кончике носа тоже блестели бисеринки влаги. Наверное, из-за духоты ей казалось, что в душе горит огонь, гнев поднимался изнутри, желая вырваться наружу.

Казалось, даже болонка на руках почувствовала перемену в её настроении, открыла глаза и попыталась вырваться.

Цинь Сянсян крепко прижала Малыша Богача к себе, посмотрела на Оу Цзинцзу и с лёгкой улыбкой спросила: — Шао Оу, ты кто такой, чтобы вмешиваться в мои дела? С кем я встречаюсь — это моё личное дело, не так ли?

— Даже если мы расстались, я всё равно считаю тебя своей младшей сестрой. Сянсян, я правда желаю тебе добра, тот мужчина тебе не подходит.

Слова Оу Цзинцзу показались Цинь Сянсян странными. Она решила, что это просто мужской шовинизм, он просто не хотел, чтобы она была с другим.

Не желая ничего объяснять, Цинь Сянсян с улыбкой спросила: — Откуда ты знаешь, кто мне подходит? Ты? Что ты говорил раньше, и что делаешь сейчас?!

Лицо Оу Цзинцзу помрачнело, в его глазах исчезла прежняя надменность, появилось чувство вины и беспокойства.

Он сделал шаг вперёд, но, увидев, как Цинь Сянсян отступает, явно желая увеличить дистанцию, с горечью произнёс: — Сянсян, неужели мы должны так общаться? Неужели так сложно остаться друзьями?

Цинь Сянсян закусила губу до боли, а затем сказала: — Ты думаешь, это возможно?

— Сянсян, ты иногда такая… — Оу Цзинцзу вздохнул. — Ладно, как бы ты ко мне ни относилась, я всё равно буду считать тебя своей младшей сестрой. Если у тебя будут трудности, можешь обратиться ко мне.

— Не нужно. Если уж рвать, так рвать до конца. Если ты действительно хочешь мне помочь, то я попрошу тебя об одном: объясни своей семье, какие у нас отношения. Это не я за тобой бегала!

Развернувшись, она сердито пошла прочь. В этот момент она услышала голос Оу Цзинцзу:

— Сянсян, то, что Сяолань говорила сегодня, правда?

Цинь Сянсян остановилась. Должно быть, из-за жары у неё разыгрались нервы, сейчас в её душе царил хаос.

Если человек в чём-то уверен, то любые объяснения будут лишь отговорками.

Если бы он ей верил, он бы не задавал таких вопросов.

— Думай, что хочешь.

Ускорив шаг, Цинь Сянсян поспешно ушла.

Войдя в подъезд, Цинь Сянсян оглянулась. Оу Цзинцзу всё ещё стоял там, уличный фонарь отбрасывал длинную тень от его фигуры, он выглядел таким одиноким.

В небе сверкнула молния, раздался глухой раскат грома.

Цинь Сянсян отвела взгляд и, не оборачиваясь, поднялась наверх.

Как только она вошла в квартиру, раздался громкий голос матери Цинь: — Почему так поздно? Ужинала где-то? Наверное, тот мужчина тебя угощал. Цинь Сянсян, сколько раз тебе говорить, не приноси эту гадость домой!

Цинь Сянсян опустила глаза на болонку. Малыш Богач тоже посмотрел на неё. Глядя в его чёрные глаза, Цинь Сянсян вдруг подумала: почему ей кажется, что в его взгляде есть что-то обиженное?

Она вспомнила, как в порыве гнева сжала его слишком сильно, как он пытался вырваться, а потом всё-таки послушно лёг у неё на руках. А ещё слова матери… Собаки ведь понимают людей, правда?

— Мам, эта собака очень дорогая, и мне её дали присмотреть, — сказала Цинь Сянсян.

Мать Цинь не любила домашних животных, считая их грязными. Они линяют, гадят где попало, от них плохо пахнет в квартире.

Услышав слова Цинь Сянсян, гнев на лице матери немного утих: — Присмотреть? Кто дал? Мужчина или женщина?

— …

Цинь Сянсян на мгновение замялась, не зная, сказать правду или соврать. Пока она думала, мать Цинь снова спросила:

— Не тот ли мужчина, что был вчера вечером?

— Да, — кивнула Цинь Сянсян и, поняв, что сказала, занервничала и стала осторожно наблюдать за матерью, боясь услышать что-нибудь плохое.

— Что сделано, то сделано, — мать Цинь не только не ругала её, но и выглядела довольной.

Цинь Сянсян опешила.

Мать Цинь продолжила: — Вчера он очень вежливо разговаривал со мной по телефону. Сказал, что ты перебрала на деловой встрече, а он случайно увидел тебя и отвёз домой. Не стал привозить тебя, чтобы ты не попала под горячую руку. Цинь Сянсян, с тех пор, как ты поступила в университет, я говорила тебе, что девушкам нельзя пить на улице, а ты пропускала мои слова мимо ушей! Если бы не твой парень, ты бы и не знала, как попасть в беду.

Мать Цинь не переставала хвалить «парня». Цинь Сянсян почувствовала обиду: — Мам, почему ты к незнакомцу относишься лучше, чем ко мне?

— Хотя я его и не видела, но, судя по его словам, он хороший парень. Главное, он понимает, о чём беспокоится мать. Я ему сказала, что если он что-то с тобой сделает, то должен будет нести ответственность.

Представляя, как мать говорит такие вещи незнакомому мужчине, у Цинь Сянсян голова шла кругом.

— Эта собака его? Он уезжает в командировку, поэтому попросил тебя присмотреть за ней?

Пока мать Цинь продолжала болтать, Цинь Сянсян молча ушла в свою комнату.

Малыш Богач дремал у кровати. Цинь Сянсян лежала на кровати, закинув руки за голову, и смотрела в потолок. Немного подумав, она достала телефон и нашла нужный номер.

Время ожидания было недолгим, но Цинь Сянсян показалось, что прошла целая вечность.

В трубке раздался низкий голос:

— Что-то случилось?

017 Заболела

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение