Глава 10

…её брови были тонкими и светлыми, глаза закрыты, а ресницы длинными. В целом, она была довольно миловидной.

Услышав стук в дверь, Цзян Юньшэн подошёл и открыл её. Это был официант, который принёс заказанный им халат и женскую одежду.

— Не могли бы вы мне помочь? — обратился он к девушке.

Цинь Сянсян разбудил тихий разговор.

По привычке потерев глаза, она перевернулась на другой бок, желая снова заснуть.

Ей показалось, что она слышала мужской голос.

Мужчина… Цинь Сянсян вздрогнула и открыла глаза.

Белоснежный потолок, мягкая кровать «Simons»… Это была не её комната.

Откинув одеяло, она увидела, что её одежда была на месте.

С облегчением вздохнув, Цинь Сянсян вдруг поняла, что эта пижама была не её.

В голове на мгновение стало пусто. Цинь Сянсян ошеломлённо сидела на кровати.

Услышав беглую английскую речь, Цинь Сянсян посмотрела в сторону окна. Там стоял мужчина в сером халате, держа в одной руке телефон, а другую засунув в карман.

Его фигуру омывали лучи утреннего солнца.

Он был высоким и статным. Цинь Сянсян замерла, глядя на его спину.

Придя в себя, она хотела найти свою одежду и незаметно улизнуть.

Стараясь не шуметь, она осмотрела кровать и пространство под ней, но так и не нашла своего вечернего платья.

— Одежда на тумбочке. Переоденься и можешь идти.

Внезапно раздался низкий мужской голос.

Цинь Сянсян вздрогнула, подняла голову и увидела, что мужчина всё ещё стоит у окна.

События вчерашнего вечера смутно всплыли в памяти. Цинь Сянсян помнила, как бросилась в чьи-то объятия, а потом… он, кажется, помог ей.

— Вы… — прикусив губу и немного помедлив, Цинь Сянсян тихо спросила: — Это вы вчера спасли меня?

— Да.

— А потом… я… моя одежда… — запинаясь, Цинь Сянсян не знала, как спросить.

— Ты хочешь спросить, кто переодел тебя? — продолжил мужчина. — Здесь были только мы вдвоём. Как думаешь?

Цинь Сянсян на мгновение опешила, а затем тихо произнесла: — А…

Удивлённый такой спокойной реакцией, Цзян Юньшэн приподнял бровь и спросил: — Ты не хочешь, чтобы я взял на себя ответственность?

— Вчера вы спасли меня. Если что-то и было, пусть это будет моей благодарностью за спасение. Вам не о чем беспокоиться, — тихо добавила Цинь Сянсян. — Все мужики одинаковые.

Услышав её слова, Цзян Юньшэн невольно улыбнулся. Ему захотелось подразнить её: — Ты не хочешь, чтобы я нёс ответственность? Что будешь делать, если не выйдешь замуж?

— Отлично, я и не хочу.

Цинь Сянсян взяла одежду с тумбочки, развернула и посмотрела на этикетку — E·C. Вспомнив, что видела одежду этой марки в торговом центре, и что даже со скидкой цена была четырёхзначной, она сглотнула и посмотрела на Цзян Юньшэна: — А другой одежды нет?

— Не нравится? — Голос Цзян Юньшэна был ровным, без каких-либо эмоций.

Подумав, что Цзян Юньшэн её неправильно понял, Цинь Сянсян поспешно замахала руками: — Нет-нет, просто… хм… слишком дорого, я не смогу расплатиться. Может, вы дадите мне номер своей банковской карты? Не поймите неправильно, я могу выплатить частями?

Немного подумав, Цзян Юньшэн ответил: — Можно и по-другому расплатиться. Телом.

Цинь Сянсян поперхнулась от собственной слюны и тихо кашлянула: — Я… я не легкомысленная.

— Твой номер.

Резкая смена темы застала Цинь Сянсян врасплох. Она переспросила: — Номер? Какой номер?

Цзян Юньшэн терпеливо объяснил: — Номер телефона. Твой. Когда я захочу, чтобы ты вернула долг, я сам тебя найду.

— Хм… — Цинь Сянсян хотела назвать свой номер, но вдруг вспомнила кое-что и с досадой сказала: — Мой телефон в сумке, я оставила её в «Четырёх сезонах».

— Я забрал её. И заодно ответил на один звонок.

— О, спасибо. Мой номер XXX, — сказав это, она посмотрела на Цзян Юньшэна, который всё ещё стоял на месте. — Вам не нужно записать?

— У меня хорошая память, об этом не беспокойся.

Цинь Сянсян показалось, что этот мужчина говорит очень кратко и по существу. Одевшись, она спрыгнула с кровати и нашла свою сумку на диване.

Взяв её, она поклонилась мужчине: — В любом случае, спасибо вам. Я буду усердно работать и верну вам деньги за эту одежду.

— Я привёз тебя сюда, а одежду тебе поменяла официантка. Меня не интересуют женщины без сознания.

Цинь Сянсян открыла дверь и уже сделала шаг наружу, как вдруг услышала эти слова.

— Запомни, бывают и белые вороны.

Значит, он слышал её слова. Показав ему язык, Цинь Сянсян закрыла дверь и побежала к лифту.

Внезапно она задумалась: а как же оплата за номер? Им нужно разделить её пополам?

Выйдя из отеля, Цинь Сянсян вспомнила, что не ночевала дома, и стала думать, как объяснить это матери.

Она достала телефон, чтобы позвонить, но, взглянув на последний вызов, застыла.

Звонила мать Цинь.

Это было не главное. Главное, что тот мужчина сказал, что ответил на звонок.

012 Отдать купленное им

Немного побродив у входа в отель, Цинь Сянсян всё же решила позвонить домой.

Она не ночевала дома, и если не позвонит утром, то, боясь гнева матери, не сможет показаться ей на глаза вечером.

Набрав домашний номер, Цинь Сянсян с волнением ждала ответа.

После нескольких гудков трубку сняли.

— Мам, — неуверенно позвала Цинь Сянсян, думая, как объяснить своё отсутствие, но вдруг услышала вопрос матери: — Кто был тот мужчина вчера?

Цинь Сянсян опешила. Как ей сказать, что она провела ночь с незнакомцем?

— Это твой парень? — В голосе матери Цинь слышалось волнение. — Когда ты с ним познакомилась? Как давно вы встречаетесь? Когда приведёшь его домой?

— Мам, — Цинь Сянсян прижала руку ко лбу, чувствуя досаду. — Всё не так, как ты думаешь.

— Подробности расскажешь, когда вернёшься.

Не дав Цинь Сянсян сказать что-либо ещё, мать Цинь повесила трубку.

Некоторое время Цинь Сянсян сидела, уставившись на телефон, затем потрогала урчащий живот и решила сначала поесть.

За завтраком из жареных булочек с бобами и рисовой каши Цинь Сянсян вдруг подумала: как выглядел тот мужчина? Она даже не знала, как его узнать при следующей встрече.

Но у него был приятный, чарующий голос, и даже один его силуэт заставлял воображение разыграться.

Хлопнув себя по лбу, Цинь Сянсян вздохнула: о чём она только думает?

Обучение в компании начиналось в девять утра. Около восьми стали открываться магазины на улицах.

Цинь Сянсян зашла в один из них, поторговавшись, купила себе одежду почти за двести юаней и переоделась, сняв дорогой костюм.

Выйдя из магазина с пакетом в руке, Цинь Сянсян подумала: стоит ли вернуть этот костюм ему при следующей встрече?

Так она могла бы сэкономить.

На сегодняшнем тренинге в компании рассказывали о деловом этикете.

Цинь Сянсян заметила, что Цзян Жу чем-то расстроена. Во время перерыва она тронула её за плечо и спросила: — Что случилось? Ты какая-то подавленная.

Цзян Жу играла в «Фруктовый ниндзя» на телефоне, яростно водя пальцем по экрану, словно вымещая злость. Один взмах, второй… случайно задев бомбу, она проиграла.

Некоторое время она смотрела на счёт, а затем пробормотала: — Я так часто играю в это, но всё равно не могу сравниться с ним. Он согласился сыграть со мной только потому, что я его достала. Он во всём идеален.

— Кто?

— Мой брат. Такой замечательный человек, и вдруг пошёл в «Четыре сезона», не ночевал дома и снял номер с какой-то женщиной! — возмущённо сказала Цзян Жу и, заметив, как покраснели щёки Цинь Сянсян, спросила: — Что с тобой?

Поправив воротник, Цинь Сянсян ответила: — Наверное, здесь слишком жарко.

В комнате сидело несколько сотен человек, и, к несчастью, кондиционер барахлил, поэтому, несмотря на прохладу, все были в поту.

Не став развивать эту тему, Цзян Жу снова начала жаловаться: — Сянсян, ты знаешь, что такое «Четыре сезона»? Я вот только недавно узнала. Если говорить красиво, то это клуб. А если по-простому, то место, где мужчины и женщины… занимаются этим. Мой брат привёл оттуда женщину. Когда Лэй Цзыянь рассказал мне об этом, я чуть не лопнула от злости. Ему нужны женщины, пусть…

Внезапно она замолчала, её лицо помрачнело: — Не будем об этом. Сянсян, та женщина вчера не обижала тебя?

Сцепив руки, Цинь Сянсян опустила глаза и тихо сказала: — Боюсь, я всё испортила.

Хотя ей не хотелось никого подозревать, но после того, как Оу Сяолань вызвала её в кабинет и отчитала, Цинь Сянсян всё больше думала, что это была ловушка.

Оу Сяолань продолжала гневно говорить о том, что интересы компании превыше всего, и личные жертвы ничего не значат. Она сказала, что тот важный клиент очень зол и не хочет подписывать контракт, если Цинь Сянсян лично не извинится перед ним.

Скрытый смысл этих слов был очевиден. Цинь Сянсян не выдержала и перебила Оу Сяолань:

— Госпожа Оу, я не пойду.

Холодно посмотрев на Цинь Сянсян, Оу Сяолань язвительно сказала: …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение