Глава 17

Хотя сердце секретаря Гао было полно вопросов, он всё же подавил сомнения и, следуя приказу Чу Яньшеня, начал проверять информацию в телефоне Му Ино.

А тем временем Му Ино, всё ещё стоявшая на улице и переживавшая из-за своего недавнего опрометчивого поступка, вдруг услышала звонок телефона. На экране ярко светились три больших иероглифа: "Мой малыш".

Му Ино тут же подскочила, приняла услужливый и льстивый вид, и голос её мгновенно стал сладким: — Алло, малыш, что случилось?

Из трубки раздался рёв женского голоса: — Му Ино, ты, маленькая стерва, пропала с прошлой ночи! Ещё и хотела меня кинуть! А теперь тебя даже дома нет! Скажи, куда ты убежала?

— Бросила меня!

Голос был настолько громким, что Му Ино намеренно отнесла телефон на десять сантиметров от уха, но всё равно ясно слышала рёв из трубки.

"Хорошо, хорошо, как умно я только что отодвинула телефон, иначе сейчас бы оглохла?"

Му Ино мысленно радовалась, почесала ухо рукой, в которой не держала телефон, а затем медленно поднесла телефон обратно к уху. — Хе-хе, малыш, не злись, как я могла так с тобой поступить?

— Просто вчера вечером произошёл небольшой инцидент. Ты жди меня дома, я скоро буду.

— Не волнуйся, я тебя утешу.

Му Ино смеясь говорила в трубку.

Если бы человек на том конце провода увидел, как Му Ино сейчас смеётся на улице, как дурочка, он бы точно не удержался и покачал головой, сказав, что не знает её.

Услышав объяснение Му Ино, гнев собеседницы заметно утих, и громкость уже не была такой высокой, как только что. — Какой инцидент у тебя был вчера вечером?

— Хм-хм, я слышала от твоего брата, что ты вчера всю ночь не возвращалась домой.

В голове Му Ино тут же возник образ собеседницы, смотрящей на неё с хитрой улыбкой.

Собеседница немного помолчала, затем понизила голос: — Я тебе скажу, когда вернёшься, тебе точно конец.

— Говорят, твой брат вчера всю ночь сидел в гостиной дома, ждал до рассвета, а ты всё ещё не вернулась. Тебе!

— Конец!

— Конец!

Му Ино с силой хлопнула себя по маленькой головке. — Точно!

— Конец, я точно не пройду проверку брата. Что делать, малыш, ты обязательно должна меня спасти...

Люди на улице бросали странные взгляды на Му Ино, которая сейчас металась, как курица без головы. Они не понимали, почему эта красивая девушка в яркой одежде так плачет.

Человек на том конце провода явно злорадствовал. — Так тебе и надо!

— Кто сказал тебе не возвращаться домой вчера ночью? Скажи, с кем ты там гуляла?

От такого вопроса Му Ино тут же остолбенела. Она ведь не могла сказать им правду, что вчера вечером по стечению обстоятельств оказалась в постели с Чу Яньшенем?

Если бы об этом узнали Му Иньлан и её родители, её счастливым дням одиночества точно пришёл бы конец. Они бы обязательно использовали все средства, чтобы заставить Чу Яньшеня и её пожениться.

При мысли об этом исходе по телу Му Ино пробежали мурашки.

"Боже мой?

Выйти замуж за этого коварного Чу Яньшеня? Лучше уж найти кусок тофу и убиться об него!"

Всего за несколько секунд в голове Му Ино пронеслись бесчисленные мысли.

В конце концов, она твёрдо решила: ни в коем случае нельзя им об этом знать. Во что бы то ни стало нужно найти способ скрыть это.

Возможно, прошло слишком много времени, и собеседница, не услышав голоса Му Ино, забеспокоилась. — Эй, Му Ино?

— Му Ино?

— Угу... А... Я здесь. Вчера... Вчера я спала в отеле... Угу... Подробности расскажу, когда вернусь. Ну, тогда пока. Я скоро вернусь, жди меня.

Му Ино бормотала что-то бессвязное, не дожидаясь ответа собеседницы, и просто повесила трубку.

Она так и не придумала идеального оправдания, которое помогло бы ей успешно обмануть всех.

Потому что она знала, что у её брата, когда дело касалось её, были очень острые наблюдательность и аналитические способности. Если бы она не придумала правдоподобного оправдания, он бы ей ни за что не поверил.

Поэтому сейчас лучшим способом было избегать.

Прежде чем Му Ино повесила трубку, она услышала из трубки: "Эй-эй-эй, Му Ино, ты..."

Она посмотрела на телефон, разговор по которому только что прервала, и горько усмехнулась. Она положила телефон обратно в сумку, почесала волосы и тут же сникла, как сдувшийся шарик, опустив плечи и голову.

Но вдруг в голове Му Ино мелькнула мысль, и родился гениальный план.

Раз уж так, почему бы не рассказать всё о том, что сделал этот проклятый мерзкий парень со свидания вслепую?

Она скажет, что он подсыпал ей что-то в напиток, пока она ходила в туалет, и она потом это обнаружила. Но чтобы сохранить свою репутацию, она изо всех сил сбежала, а не хотела слишком беспокоить семью, поэтому сама сняла номер и заперлась там, принимая холодный душ всю ночь. А телефон всё это время лежал в гостиной. Таким образом, у неё появилось оправдание для отсутствия связи всю ночь.

Так она не только найдёт оправдание своему загадочному исчезновению прошлой ночью, но и проучит этого проклятого мерзкого парня со свидания вслепую.

Потому что она верила, что с характером Му Иньлана, который обожал свою сестру, и с любовью родителей к ней, этот проклятый мерзкий парень со свидания вслепую точно очень плохо закончит.

Заодно она покажет матери, что человек, даже если внешне выглядит очень презентабельно, может скрывать очень грязные мысли.

Таким образом, этот гениальный план не только объяснит причину её ночного отсутствия, но и поможет отомстить, а главное, заставит мать понять, насколько ненадёжны свидания вслепую, и тем самым отговорит её от этой затеи.

Просто убить трёх зайцев одним выстрелом!

Она вдруг рассмеялась, очень счастливо, и щёлкнула пальцами. — Точно!

— Так и сделаю!

Му Ино невольно похвалила свою умную и красивую маленькую головку.

Раз уж идеальное оправдание придумано, то самое главное сейчас — поймать такси и отправиться домой.

Но Му Ино забыла, что сейчас как раз время пересменки таксистов. К тому же, она только что без остановки бежала, совершенно не обращая внимания на дорогу, и в итоге случайно забежала в странное место. Такси было очень мало, не говоря уже о тех, кто согласился бы подвезти её во время пересменки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение