Глава 15: Пользуясь покровительством, издеваться над небожителями? Без компенсации я не согласна!

Верховная небожительница Бай Вэй, охваченная гневом, холодно сказала: — Эта дохлая собака забралась на кровать Императора Небес и прихлопнула нефритовых пчел. Она должна умереть.

В чарующих глазах Императора Небес Е Цина мелькнул холодный свет, подобный тысячелетнему нетающему айсбергу. Он холодно сказал: — Бессмертная Бай Вэй, ты Верховная небожительница. Твое тело не может быть ранено кем-то без бессмертной силы. Рана на твоей руке совсем не похожа на царапину. Она больше похожа на порез. Не знаю, Бессмертная Бай Вэй, ты случайно не была в Персиковом Саду?

Услышав это, лицо Королевы-матери тут же помрачнело. Только сейчас она заметила, что рана на руке Верховной небожительницы Бай Вэй не похожа на царапину, а скорее на порез от барьера на персиковых деревьях в Персиковом Саду. Цветы персика, распускающиеся в саду, источают аромат и являются лучшим материалом для изготовления парфюма. Но поскольку в прошлом году небожительницы сорвали слишком много цветов персика, Персиковый банкет не состоялся, и с тех пор она установила в Персиковом Саду барьер.

И действительно, Королева-мать сердито сказала: — Верховная небожительница Бай Вэй самовольно вторглась в Персиковый Сад. Наказание — домашний арест на десять дней. В течение этих десяти дней она должна соткать сто кусков облачной парчи.

Соткать сто кусков облачной парчи за десять дней? Ее руки просто отвалятся!

Лицо Верховной небожительницы Бай Вэй побледнело от гнева, и она, полная ярости, сказала: — Да, я, небожительница, подчиняюсь приказу. Но нефритовых пчел прихлопнула эта дохлая собака. Это нарушение небесных законов, и ее необходимо казнить.

Королева-мать медленно обратилась к Императору Небес Е Цину: — Император Небес, какое отношение эта собака имеет к тебе?

— Она моя любимица, — взгляд Императора Небес Е Цина нежно смотрел на нее.

Йойо почувствовала ненавидящие взгляды всех присутствующих, особенно Верховной небожительницы Бай Вэй, которая, казалось, хотела ее задушить. Вместо этого она намеренно терлась своей круглой мордочкой о грудь Императора Небес, словно капризничая.

Каждое ее движение было словно удар ножом в сердце Верховной небожительницы Бай Вэй.

В глазах Йойо, похожих на черные жемчужины, вдруг вспыхнул гневный огонек. Она хотела, чтобы этот "белый лотос процветающего века" видел, как она капризничает в объятиях мужчины, которого та так желала, но не могла получить.

Обидеть ее, Нань Юю, — им это с рук не сойдет.

— Это ты прихлопнула тех нефритовых пчел? — В его чарующем, словно у демона, голосе слышался легкий оттенок баловства.

Йойо ошеломленно смотрела на него, немного растерянно кивнула. Император Небес, я же твой щенок! Ты ведь не причинишь мне вреда, правда?

Йойо посмотрела на него жалостливыми глазами, в которых, казалось, стояли слезы, вызывая сильное сочувствие.

Император Небес Е Цин погладил Йойо по голове и ласково сказал: — Точно как моя любимица, молодец!

Император Небес показал Йойо большой палец вверх.

Длинные и бледные пальцы Императора Небес нежно погладили ее по голове, но голос, которым он говорил с Королевой-матерью, был ледяным до костей: — Слышал, люди из племени демонов снова напали на Реку Духов. Не знаю, Королева-мать, на этот раз ты планируешь, чтобы Небесный Император лично возглавил поход?

Королева-мать оцепенела. Небесный Император давно не ходил в походы, помимо решения государственных дел. На этот раз, когда племя демонов вторглось, даже Императору Небес пришлось лично вмешаться. Хотя прихлопнуть нефритовых пчел — это смертный грех, но если лишить Йойо ее щенячьей жизни, вполне возможно, что все в Небесном мире будут подвергнуты кровавой резне племенем демонов.

Эта сделка невыгодна, и Королева-мать, естественно, не пойдет на нее.

— Забудем об этом деле. Полагаю, любимица Императора Небес не понимает таких вещей. А дела племени демонов придется поручить Императору Небес, — очень вежливо сказала Королева-мать.

— Мм, — равнодушно ответил Император Небес Е Цин, продолжая дразнить своего "щенка-свиную голову".

— Гав~ Я не виновата. Почему Королева-мать ругает меня? Я требую компенсации, — Йойо поняла ситуацию и решила "пользуясь покровительством, издеваться над небожителями".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Пользуясь покровительством, издеваться над небожителями? Без компенсации я не согласна!

Настройки


Сообщение