Глава 8 (Часть 1)

— Звезда кино Эллисон Хейг была доставлена в больницу Бэйда вчера в девять вечера с подозрением на передозировку. Пресс-конференция, посвященная фильму, которая должна была состояться сегодня, отменена.

Подробности произошедшего репортеры…

— Репортерам только что удалось снять Короля поп-музыки Ni у больницы Бэйда. С серьезным лицом он отказался отвечать на вопросы журналистов. Означает ли это…

— Согласно достоверным источникам, Эллисон Хейг приняла большую дозу транквилизаторов, но ее агент это отрицает, утверждая, что из-за напряженного графика рекламных мероприятий, посвященных новому фильму, Эллисон Хейг просто переутомилась…

— Сегодня утром Эллисон Хейг выписали из больницы. И не кто иной, как Король поп-музыки Ni, сопровождал ее до выхода. Подтверждает ли это…

Лу Лу очень хотела знать, что же Ни Шаншунь хотел ей сказать в тот день. Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, но не мог.

Он обещал, что свяжется с ней.

В глубине души она все еще надеялась, но после новостей о предполагаемой попытке самоубийства Эллисон Хейг, у нее не осталось никаких ожиданий.

Независимо от того, насколько правдивы были сообщения журналистов, фотографии не лгали. Он действительно заботился о женщине рядом с ним. Его жесты, его взгляд — это невозможно подделать. Было видно, что он действительно переживает за Эллисон Хейг.

Поэтому Лу Лу сказала себе: все!

Пора поставить точку.

Неважно, что он хотел сказать.

— Лу Лу, этот Глинт снова прислал тебе что-то.

— Верни ему обратно. — Услышав сообщение по телефону, Лу Лу нахмурилась.

Этот Глинт за последние несколько дней присылал ей разные вещи: цветы, подарки. Он что, пытается за ней ухаживать?

Ответ Лу Лу заставил Ци Сяоцин на другом конце провода замолчать.

Этот Глинт каждый раз отправлял посылки с разных адресов, и вернуть их было непросто. Да и какой в этом смысл? К тому же…

— Дай мне телефон. — Би Лэйчжэнь, видя расстроенное лицо Ци Сяоцин, протянул руку, чтобы взять трубку.

Ци Сяоцин послушно отдала ему телефон и, прижавшись к Да Сюню, поискала у него утешения. Подарки от этого Глинта действительно пугали ее!

— Думаю, тебе лучше приехать в салон, — серьезным тоном сказал Би Лэйчжэнь. Это означало, что дело серьезное.

— Хорошо.

Закончив разговор, Лу Лу пошла в гостиную и взяла ключи от машины.

Взяв ключи, она посмотрела на фотографию, где она в детстве с дедушкой и бабушкой.

Рамка стоит неправильно!

Дедушка и бабушка очень любили солнце, поэтому рамка всегда стояла лицом к двери, к восходу солнца.

Но сейчас рамка была повернута, ее явно кто-то трогал. Значит, кто-то был в доме.

Лу Лу незаметно зажала ключи между пальцами, как кастет, и еще раз осмотрела гостиную, убеждаясь, что она в доме одна. Только потом она быстро вышла.

Она была уверена, что кто-то проник в ее дом, и это был точно не Ни Шаншунь, он не приезжал сюда уже несколько дней.

Вор?

Она так не думала. В доме почти ничего не тронули. К тому же, она почти все время была дома, а если и уходила, то ненадолго. Скорее всего, кто-то все еще здесь.

В этом доме больше нельзя оставаться!

— Что случилось? — войдя в тату-салон, Лу Лу нахмурилась.

Редко когда все сотрудники были в сборе. Значит, что-то произошло.

— Посмотри, что на этот раз прислал тебе этот Глинт. — Чжэнь Кэжэнь пододвинула к ней картонную коробку, стоявшую на стойке. Вспоминая о том, что было внутри, она невольно нахмурилась.

Лу Лу, не раздумывая, открыла коробку. Внутри лежала разорванная тряпичная кукла с ее именем, испачканная какой-то краской, словно кровью. Вид этой жуткой куклы вызывал мурашки по коже.

Рядом с окровавленной куклой лежал настоящий нож.

— Этот псих серьезно? Или он просто хочет напугать Лу Лу? — спросила Ци Сяоцин, сидя на коленях у Да Сюня, стараясь не смотреть на жуткую куклу.

Изуродованная кукла и острый нож — это была явная угроза, а может, и предупреждение.

Некоторые поклонники бывают слишком навязчивыми, но не все способны причинить вред. Но способен ли на это этот Глинт?

Ци Сяоцин не знала и не могла предположить.

Он недавно делал у них татуировку, и она смутно помнила его — светловолосый мужчина лет тридцати со спокойным лицом.

Трудно было представить, что такой обычный человек способен на подобное. Очень неприятно.

— Конечно, мы надеемся, что он просто хочет напугать, но, боюсь, это маловероятно. Я вчера проверил, имя, которое он нам дал, — фальшивое. Значит, он с самого начала хотел причинить Лу Лу вред, — слова Да Сюня сделали атмосферу еще более напряженной.

Посылки приходили с разных адресов, и внимательный Да Сюн почувствовал неладное. Его осторожный характер заставил его проверить этого Глинта, и результат действительно вызывал беспокойство.

— Думаю, он уже проникал в мой дом.

Так и есть…

— Тебе лучше переехать, — сказала Чжэнь Кэжэнь, не разжимая нахмуренных бровей.

— Переезжай ко мне! — неожиданно предложил Би Лэйчжэнь, который до этого молчал. Это предложение не было спонтанным. Он был один, ему нечего было терять, и он был лучшим вариантом для защиты Лу Лу.

Лу Лу выбросила жуткую куклу в мусорное ведро и посмотрела на Би Лэйчжэня, своего друга, который был не менее крут, чем она.

Его голос был еще холоднее, чем ее, и все, что он говорил, звучало безразлично. Он казался бесстрастным, но те, кто его знал, понимали, что это не так.

Он не был равнодушным, просто свои чувства он проявлял только к тем людям и вещам, которые были ему дороги.

И Лу Лу знала, что она входит в этот круг. Но…

— Спасибо, но не нужно. Я как раз собиралась в Англию. Думаю, если я на время исчезну, все само собой уладится, — спокойно сказала она. Выражение ее лица почти не изменилось, но мягкие черты говорили о том, что она искренне благодарна всем за заботу.

Но все ли так просто, как она говорит?

Если она на время исчезнет, все вернется на круги своя, и она сможет жить спокойно, как раньше? Вряд ли.

Люди, которые присылают подобные вещи, обычно психически нездоровы, и просто так от них не избавишься.

Он может терпеливо ждать ее возвращения или даже сделать что-то еще более ужасное. Он как бомба замедленного действия, которая может взорваться в любой момент.

— Лу Лу, так ты не… — начала Ци Сяоцин, но сильная рука на ее талии не дала ей договорить, словно говоря: «Хватит».

Ци Сяоцин непонимающе посмотрела на Да Сюня.

Лу Лу сказала, что уезжает ненадолго, но все понимали, что это «ненадолго» может затянуться, если только не найдут этого преследователя.

— Тогда, для начала, мне нужны два крепких парня, чтобы помочь мне собрать вещи.

В итоге Би Лэйчжэнь и Тан Чи поехали с Лу Лу, а Да Сюн остался в салоне с девушками на всякий случай.

— Почему ты не дал мне договорить? Почему не оставил Лу Лу? Есть же другие варианты! Если она уедет, мы потеряем хорошего друга! — Ци Сяоцин сердито посмотрела на своего любимого, выражая свое недовольство.

Теперь, чтобы увидеть ее, придется летать через океан.

— Если не хочешь потерять друга, не нужно ее удерживать, — Да Сюн тоже выглядел расстроенным.

— Что ты имеешь в виду?

— Лу Лу очень упрямая. Она не хочет втягивать нас в свои проблемы. Она уезжает, чтобы защитить нас. Если ты будешь ее удерживать, это будет предательством с твоей стороны. Да Сюн слишком хорошо ее знает, поэтому и не дал тебе договорить, — Чжэнь Кэжэнь объяснила поведение Да Сюня.

Она тоже не хотела, чтобы Лу Лу уезжала, и надеялась, что эта история скоро закончится, и они снова смогут спокойно собраться вместе.

— Эх… жаль, что у Лу Лу нет никого рядом, кто бы ее защищал. Тогда бы она не чувствовала себя такой одинокой, — вздохнула Ци Сяоцин, еще крепче прижимаясь к Да Сюню.

Она думала, что у Лу Лу и Ni что-то получится, но, как оказалось, это были лишь ее фантазии.

Ni и Эллисон Хейг несколько дней подряд появлялись на первых полосах газет и журналов. Даже самый глупый человек, глядя на эти фотографии и статьи, понял бы, что Ni все время проводит с Эллисон Хейг, а не с Лу Лу.

И никто из них не упомянул имени Ni, то есть все с самого начала не считали их парой, даже сама Лу Лу…

Эх, она действительно слишком наивна!

— Ты не должен был этого делать. Я обещаю, что больше не буду делать глупостей, — сказала Эллисон, укладывая вещи в чемодан, и посмотрела на мужчину, сидящего на диване.

— Насколько я помню, недавно кто-то обещал мне, что больше не будет связываться с одним мерзавцем, но нарушил обещание. Она не знает, почему я все эти дни был рядом с ней. Она не знает, насколько я ей доверял, — Ни Шаншунь, глядя на телефон, ответил ей равнодушным тоном, но его слова ясно давали понять его настроение.

Он был не в духе, точнее, в плохом духе, и настроение его ухудшалось.

Эта женщина совсем не изменилась. Если он сам ей не позвонит, она ни за что не сделает первый шаг.

Он же не договорил в тот день! Неужели ей неинтересно, что он хотел сказать?

Так сложно набрать номер?

Вредная женщина!

Его пальцы сами собой заскользили по экрану, и он открыл фотографию, которую сделал, когда впервые пытался разжечь печь, и заставил ее сфотографироваться с ним.

Он смотрел на ее изображение на экране, и его мысли были далеко от Эллисон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение