Глава 8. Путь к разрушению (Часть 8)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 8. Путь к разрушению (Часть 8)

◎Пролог◎

— Мы долго его уговаривали, но он, похоже, не хочет отменять помолвку и не хочет расставаться с тобой.

— Мне очень жаль, что я родила такого человека, как Фэй Цюэ. За эти годы ты, наверное, и сам понял, что у него дефект характера, полное отсутствие морали и сочувствия, он как бездушная машина, прирожденный эгоист, поэтому он и способен на такое.

— Я вижу, что в душе он любит тебя.

— Но любить человека не значит обманывать... Поэтому, Лай Лай, покончи с этим.

Мать Фэй ушла, ее фигура в лучах солнца отбрасывала длинную тень.

В голове Мин Лая гудело, казалось, все удалилось от него, и в то же время все звучало в ушах. Голова внезапно заболела, словно кто-то взял палку и сильно ударил его по голове.

Он не мог вынести боли, свернулся с ребенком у стены, весь дрожа.

— Лай Лай!

Гости разошлись. Фэй Цюэ велел няне отвести Шэньшэня наверх и повсюду искал Мин Лая.

В спальне нет, в маленькой гостиной нет, в саду нет. Мин Лай словно исчез, его нигде не было.

Фэй Цюэ искал все с большим страхом, даже забыв, что у него есть система отслеживания. Эти пять лет были слишком счастливыми, он даже забыл свою истинную личность.

— Лай Лай!

Он искал, весь в поту, и телохранители рядом с ним тоже тяжело дышали.

Солнце постепенно клонилось к западу, показались первые проблески заката.

Фэй Цюэ нашел стеклянную оранжерею и среди цветущих цветов, под переплетающимися лианами, увидел свернувшегося в углу Мин Лая.

Лучи заката проникали сквозь стекло, проходя сквозь цветы и листья, образуя пестрые, меняющиеся тени.

Мин Лай сидел с ребенком, неподвижно, словно не слышал голосов телохранителей, звавших его снаружи.

Фэй Цюэ подошел, его голос был очень тихим: — Лай Лай, сегодня банкет в честь первого месяца Юэ Юэ. Если что-то случилось, поговорим, когда вернемся домой.

Он запнулся, словно посчитав, что этого аргумента недостаточно, и добавил: — Шэньшэнь все время плачет по папе, совсем не хочет есть.

Мин Лай по-прежнему не двигался. Фэй Цюэ присел, взял его за руку и нежно поцеловал тыльную сторону ладони: — Лай Лай, я люблю тебя, все, что я делаю, я делаю ради тебя.

Мин Лай выдернул руку, поднял голову и отвесил Фэй Цюэ звонкую пощечину.

Фэй Цюэ повернул голову от удара, его половина лица горела, но это не могло сравниться с болью в сердце.

— Лай Лай...

Лицо Мин Лая было бледным, но взгляд очень холодным: — Фэй Цюэ, тебе весело?

— Лай Лай, — Фэй Цюэ изо всех сил старался сохранить спокойствие. Даже сейчас он хотел притвориться, что все в порядке: — Тебе, наверное, мама что-то сказала? Не верь ей, это все неправда.

— Неправда? — Мин Лай, опираясь на стену, встал. С покрасневшими глазами он громко рассмеялся: — То, что ты сказал, будто уехал в командировку, когда я был на восьмом месяце беременности, а на самом деле привез Цзян Юэ в семью Фэй, — неправда?

— То, что ты собирался обручиться с Цзян Юэ через два дня после рождения Шэньшэня, — неправда?

— То, что все эти годы ты заставлял меня быть тайным любовником, — неправда?

Фэй Цюэ встал, чтобы поддержать его, но Мин Лай оттолкнул его.

Он застыл на месте, и только теперь начал бояться: — Лай Лай, поверь мне, я ее не трогал, даже пальцем. Я люблю тебя, я правда люблю тебя.

— Ты сделал меня тайной любовницей, а моего ребенка — незаконнорожденным, которого нельзя показывать на людях!

— И после этого ты говоришь, что любишь меня?

Слезы Мин Лая наконец потекли. Он закрыл глаза, а затем снова открыл: — Знаешь, о чем я сейчас думаю?

— Я думаю о том, что тогда, на банкете в честь первого месяца Шэньшэня, те люди, глядя на меня, глядя на Шэньшэня у меня на руках, о чем они на самом деле думали?

— Лай Лай, — хрипло сказал Фэй Цюэ: — У меня были скрытые причины.

— Конечно, у тебя были скрытые причины, — Мин Лай крепче прижал к себе ребенка и холодно посмотрел на него: — Фэй Цюэ, нет, я должен называть тебя Завоевателем. Теперь я все понял. Хотя не знаю, что пошло не так, но ты точно не новичок, как говорила система. И даже с самого начала ты знал, кто я и какое задание должен выполнить.

Он был близким человеком Фэй Цюэ, как он мог ничего не заметить.

— Тогда я первым хотел тебя обмануть, ты ответил хитростью на хитрость, я это признаю. Но все эти годы ты не должен был меня обманывать, — голос Мин Лая дрожал: — Фэй Цюэ, ты не должен был меня обманывать.

Либо хорошо завоевывай Цзян Юэ и женись на ней, либо откажись от задания и будь с ним.

Но Фэй Цюэ, самонадеянно считая, что контролирует все, хотел получить и рыбу, и медвежью лапу.

Мин Лай вернулся на виллу, поднялся на второй этаж, забрал Шэньшэня у няни, затем вернулся в их с Фэй Цюэ комнату, достал чемодан и стал набивать его одеждой.

— Папа, куда мы идем? — тихо спросил Шэньшэнь рядом.

Мин Лай присел, погладил сына по лицу: — Поедем в деревню к дедушке и бабушке.

— Шэньшэнь еще не видел дедушку и бабушку, они тебя очень любят. Каждый год присылают много арбузов, Шэньшэнь помнит?

Глаза Шэньшэня тут же загорелись: — Помню, арбузы, которые дедушка выращивает, вкусные.

Мин Лай нежно сказал: — Умница.

— Помоги папе принести телефон.

Он встал и направился к шкафу, когда рука протянулась и крепко обняла его.

Фэй Цюэ умолял: — Лай Лай, не уходи, я не буду обручаться, я не буду обручаться!

Мин Лай холодно сказал: — Отпусти.

— Я обманул тебя, я виноват, но у меня не было выбора, Лай Лай, у меня правда не было выбора.

— Ты новичок, многого не понимаешь. Будь то Завоеватель или такой исполнитель миссии, как ты, попав в мир миссии, есть только один путь — завоевание.

— Если ты не выполнишь внутреннее задание в установленный срок, главная система признает тебя провалившимся и вышвырнет из мира миссии.

Фэй Цюэ повернул Мин Лая к себе и дрожа поцеловал его в губы: — Лай Лай, я люблю тебя, я хочу быть с тобой всю жизнь, я не хочу уходить.

Глаза Мин Лая снова покраснели, он оттолкнул Фэй Цюэ: — Это не повод меня обманывать.

— Фэй Цюэ, даже сейчас ты не понимаешь, в чем твоя ошибка. Ты меня очень разочаровал.

Фэй Цюэ посмотрел на него и опустился на колени: — Лай Лай, я умоляю тебя.

Мин Лай остался неподвижен и открыл шкаф, чтобы взять одежду.

Выражение мольбы на лице Фэй Цюэ сменилось холодом. Он встал: — Войдите.

Несколько телохранителей в черных костюмах вошли. Один увел Шэньшэня из комнаты, другой забрал ребенка с кровати, двое встали у двери.

— Папа! — испуганно закричал Шэньшэнь, в его голосе слышались слезы.

Дети были всем для Мин Лая. Он в безумии бросился вперед, но телохранители остановили его: — Фэй Цюэ!

— Что ты собираешься делать с моими детьми?

— Верни мне детей, верни мне детей!

Фэй Цюэ поднял его и прижал к кровати.

Телохранители тактично закрыли дверь.

— Лай Лай, ты мой, — Фэй Цюэ целовал его: — Я люблю тебя, почему ты мне не веришь?

— Давай родим еще одного ребенка, хорошо? Дочку, похожую на нас обоих.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Путь к разрушению (Часть 8)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение