Прощай

Прощай

Ветер завывал, это был явно не летний ветер.

Несколько холодных порывов ветра разнесли опавшие листья, одно за другим они падали на лицо Гу Ваньин.

Веки дрогнули, и Гу Ваньин наконец очнулась. На ее губах появилась удовлетворенная усмешка.

Где же "Под сакурой"?

Маленький ресторанчик переехал два года назад, теперь там только шумный поток машин и асфальтовое шоссе.

Гу Ваньин снова уснула на скамейке в парке. Возможно, она и сама не знала, который это уже раз.

От прежней съемной квартиры она отказалась заранее, залог не вернула.

Небольшие сбережения вот-вот закончатся.

Гу Ваньин медленно поднялась, крепко сжимая грудь.

Сердце словно кто-то вырезал кривым ножом, боль была такой сильной, что на висках выступил пот.

Гу Ваньин с трудом опустилась на скамейку, словно совсем обессилев. Ее лицо начало искажаться, было непонятно, плачет она или смеется.

— Где три года? Прошло уже целых семь лет, а сердце все еще болит.

Лю Ци, я, наверное, слишком сентиментальная?

Но это оказался сон, как это может быть сном?!

— Лю Ци, я не могу тебя найти, я правда не могу тебя найти.

Как ты могла так чисто оборвать все связи? Ты оказалась еще более жестокосердной, уехав за границу. Как мне тебя искать?

Ты даже шанса извиниться мне не дала…

— Ты все еще ненавидишь меня?

Или ты еще помнишь меня?

— Лю Ци, я скоро умру…

— К счастью, это был всего лишь сон, чтобы я не успела снова тебя расстроить перед смертью.

Когда Гу Ваньин говорила это, ее голос был прерывистым, в нем звучали тоска и безысходность.

— Снова придется кого-то беспокоить… Но я правда ничего не могу поделать. Надеюсь, найдется добрый человек, который согласится собрать мое тело.

Последние деньги я привязала к руке, пришедший сразу их увидит…

Гу Ваньин почувствовала, как ее сердцебиение постепенно замедляется. Она уже не могла издать даже самый слабый стон или всхлип.

Когда сознание угасало, она снова вспомнила детство, проведенное с Лю Ци.

Тогда Лю Ци держала ее за руку и говорила всем на свете, что это ее сестра, самая лучшая сестра…

Они были как солнце и луна, сосуществующие между небом и землей, освещая друг друга.

Слова, что она держала в сердце, так и не было возможности сказать.

— Прости меня, Лю Ци.

Лю Ци, я скучаю по тебе, правда.

Красную нить, что ты мне подарила, я на самом деле не выбросила.

Я носила ее везде, день и ночь.

Так у меня оставалось хоть какое-то утешение, чувство, что ты все еще рядом.

Но я скоро умру,

Так что на этот раз не возьму ее с собой,

Это плохая примета, правда?

Я желаю тебе мира, счастья,

Хорошо живи, ярко сияй,

Прощай,

Лю Ци

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Прощай

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение