Глава 1. Часть 1

Вчера вечером Чжоу Цзяшуй засиделась за романом «Не убегай, надменный господин и нежная жена» до трёх часов ночи. Её до головной боли раздражал нелепый и глупый сюжет.

Сейчас у нее кружилась голова. Сквозь пелену она открыла глаза и увидела белизну. Снизу исходило приятное тепло.

Ощущение было таким комфортным, что Чжоу Цзяшуй захотелось перевернуться, но тело словно одеревенело и не слушалось. Её охватил ужас.

Она тут же попыталась посмотреть на себя, но шея словно была в гипсе.

— Неужели это сонный паралич? — в отчаянии подумала Чжоу Цзяшуй.

Внезапно её резко тряхнуло, и у неё закружилась голова.

Чжоу Цзяшуй долго приходила в себя. Всё тело было неподвижным, только глаза могли вертеться.

Перед ней возвышался бугорок телесного цвета.

Что это за форма? Похоже на кадык…

Не понимая, что происходит, Чжоу Цзяшуй вращала глазами, пытаясь осмотреться.

Но глаза были слишком маленькими, и она видела лишь небольшой участок перед собой.

Снова всё закружилось, но постепенно тряска уменьшилась, превратившись в лёгкое покачивание.

Землетрясение? Или я всё ещё сплю?

Чжоу Цзяшуй растерянно размышляла.

Когда она снова пришла в себя, то увидела перед собой зеркало.

А в зеркале… был мужчина!

— !!! — только и смогла подумать Чжоу Цзяшуй.

Даже утренняя сонливость и томный взгляд не могли скрыть демонически-надменную ауру мужчины.

У Чжоу Цзяшуй появилось нехорошее предчувствие.

Взгляд скользнул ниже, к кулону-пи яо на шее мужчины. Фигурка мифического существа, вырезанная из бледно-золотого камня, излучала благородство, не скатываясь в пошлость. Кулон подчёркивал изысканность и холодность своего владельца, словно неземного аристократа.

Темно-коричневый шнурок обвивал шею мужчины, создавая образ одновременно сдержанный и притягательный.

Чжоу Цзяшуй моргнула, и маленькие глаза пи яо в зеркале тоже моргнули.

— …

Умывшись, мужчина вышел. Завтрак уже ждал его на столе.

Чжоу Цзяшуй всё ещё не могла поверить, что превратилась в пи яо!

Но этот пи яо был очень похож на наследный талисман злодея из романа «Не убегай, надменный господин и нежная жена», который она читала вчера.

Чем больше Чжоу Цзяшуй думала, тем абсурднее всё казалось. Другие попадали в книги в роли главных героинь, второстепенных персонажей или, на худой конец, пушечного мяса. Но все они оставались людьми. А она… неужели и правда стала пи яо?

Пока она размышляла, раздался звон разбитого стекла.

— Гу Ицзэ, погоди у меня! — раздался полный ненависти голос над головой Чжоу Цзяшуй.

Газета полетела в мусорное ведро. Кто бы мог подумать, что в наше время ещё кто-то читает газеты…

Теперь Чжоу Цзяшуй окончательно убедилась: она и правда стала наследным талисманом злодея.

Ведь Гу Ицзэ был главным героем романа, а сейчас злостью кипел главный антагонист — Лу Мин.

Чжоу Цзяшуй всё ещё не могла принять этот факт, но собственная неподвижность не оставляла ей выбора.

Позавтракав, Лу Мин поднялся наверх, взял костюм и погладил пи яо.

— Что за странное ощущение… — подумала Чжоу Цзяшуй.

Она не понимала, как может что-то чувствовать, будучи не в состоянии пошевелиться.

Немного потерев кулон, Лу Мин надел костюм и застегнул рубашку на все пуговицы, погрузив Чжоу Цзяшуй во тьму.

Как только они приехали в компанию, Чжоу Цзяшуй почувствовала странную атмосферу.

Сделку, которую компания считала уже своей, перехватила корпорация Гу.

Лу Мин излучал такую ауру, что все сотрудники боялись дышать.

Чжоу Цзяшуй хотела только одного — выбраться из-под одежды Лу Мина. Она задыхалась.

Она пыталась двигаться, но лапы не слушались. Вокруг была кромешная тьма.

Как же ей хотелось, чтобы это был всего лишь сон! Но удушье подсказывало, что это реальность, и она вот-вот задохнётся. Это было ужасно.

Вдруг её лапа дёрнулась.

Чжоу Цзяшуй обрадовалась: если она может двигаться, значит, она всё ещё жива.

Она напрягла все силы, сосредоточившись на передней лапе.

Лапа слегка сжалась, а затем разжалась.

Лу Мин пошевелился. Ему показалось, что что-то пощекотало его, но лишь на мгновение.

Он не придал этому значения и вернулся к документам.

Взглянув на бумаги, Лу Мин швырнул их на пол.

Громкий звук разнёсся по кабинету. Секретарша вздрогнула и съёжилась, словно перепёлка.

С крайне раздражённым видом Лу Мин подошёл к окну с сигаретой в зубах и закурил.

Чжоу Цзяшуй закашлялась от дыма, проникавшего под одежду. Ей стало ещё хуже.

— Апчхи!

Чжоу Цзяшуй не сдержала чиха, а затем потёрла лапой нос.

Только теперь ей стало немного легче.

Рука Лу Мина замерла. Звук донёсся из-под его одежды. И это щекотание… словно что-то ползает по нему.

Лу Мина охватило странное чувство.

Он поспешил в уборную, чтобы разобраться, что происходит.

Потерев нос, Чжоу Цзяшуй вдруг осознала, что может чихать, а её лапы двигаются.

На душе стало немного легче. Превращение в пи яо и неподвижность доводили её до отчаяния.

Не успела она оправиться от нахлынувших эмоций, как её ослепил яркий свет.

Инстинктивно она прикрыла глаза лапой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение