Глава 8: Компаньон по игре (Часть 1)

Глава 8: Компаньон по игре

Уничтожив этот отряд и подняв «Стакан ледяной колы», Хэ Си подогнала двухместный багги, стоявший неподалёку от Пайнаня, на вершину холма.

— Давайте просто займём этот холм, — предложила Хэ Си. — Зона, скорее всего, продолжит сужаться сюда.

«Клубничная сахарная вата» согласилась: — Хорошо, как раз отсюда сможем контролировать людей на той стороне.

— Я поеду осмотрюсь, нет ли поблизости «крыс».

Игроков, которые любят прятаться и нападать исподтишка, называли «крысами», а карта «Тропический лес», на которой играла Хэ Си, считалась их родным домом.

Говорили, что в финальной зоне на «Тропическом лесу» почти не встретишь стоящих игроков.

Хэ Си поехала на багги вокруг холма с обратной стороны и, по удачному стечению обстоятельств, наткнулась на «крысу», замаскировавшуюся в траве.

Слегка вильнув, она переехала его. Игрок был немедленно устранён — оказалось, это был одиночка, оставшийся один из своей команды.

Хотя этот игрок и прятался, его снаряжение было невероятно богатым. Хэ Си мгновенно преобразилась, заполучив полный сет 3-го уровня.

Кроме него, с обратной стороны холма пока никого не было. Но это была лишь временная ситуация, так как сужающаяся безопасная зона заставит других игроков приближаться к этому месту.

Позиция в Пайнане в этом матче при первых двух сужениях зоны оставалась надёжно внутри круга.

Хэ Си вернулась на багги на вершину холма. «Клубничная сахарная вата» и «Стакан ледяной колы» лежали рядом в траве.

Враги с противоположной стороны, убившие их товарища, на удивление, совершенно не собирались приближаться к ним.

По крайней мере, в данный момент к ним никто не подходил.

-

По мере того как безопасная зона сужалась, Хэ Си, лежавшая в траве отдельно от своих товарищей, услышала за спиной всё более отчётливые шаги.

Кто-то шёл.

В этом отряде было всего двое. Хэ Си не знала, есть ли кто-то позади них, поэтому подождала, пока они пройдут мимо, убедилась, что сзади никого нет, и только потом открыла огонь им в спины.

Они были застигнуты врасплох, и Хэ Си легко забрала два фрага.

Холм за Пайнанем, где они находились, всё время оставался в зоне. Практически не покидая этого места, они легко взяли «куриный ужин».

Победа на ранге Ас XI плюс пять фрагов принесли Хэ Си разом больше двадцати очков.

Получить больше двадцати очков за матч — это был хороший результат для высокого ранга, но до цели Хэ Си, «Непобедимого Бога Войны», было ещё далеко.

Игра закончилась. Когда они вернулись в лобби, «Супер Эволюционировавший Сайян» уже автоматически покинул команду. Только теперь у «Стакана ледяной колы» появилось время высказаться о нём: — Этот парень… и нуб, и шумный. Такой надоедливый.

«Клубничная сахарная вата» была гораздо спокойнее: — Когда он сказал, что его много раз выгоняли, мне стоило насторожиться. Моя ошибка.

— Новенькая сестрёнка, ты ещё играешь? — спросила «Клубничная сахарная вата».

Хэ Си нажала «готов». — Играю. Этот аккаунт — заказ, нужно поднять до Бога Войны.

— Вот как! Можешь взять нас с собой! Мы тоже попробуем подняться до Бога Войны! — с энтузиазмом предложила «Стакан ледяной колы».

«Клубничная сахарная вата» добавила: — Раз так, тогда давай играть агрессивнее? Сразу на тренировочную базу за большими очками?

-

Все выходные Хэ Си, за исключением походов в столовую, не выходила из общежития, безостановочно играя.

Она подняла рейтинг этого аккаунта до 5700 очков, ранг Ас XV.

Одновременно она пыталась брать заказы в чате клуба — глупо было бы не зарабатывать деньги, когда есть возможность.

Хотя пока никто её не выбрал.

Теперь Хэ Си всё увереннее записывала пробы голоса. Когда она уставала играть на аккаунте клиента, то отправляла свои записи в чат.

Неизвестно, была ли это особая удача сегодня, но Хэ Си наконец получила своего первого клиента.

Этот клиент искал компаньона для развлечения, поэтому ожидания от игровых навыков Хэ Си были невысокими.

Она нашла и добавила игровой аккаунт клиента. Заявка в друзья была принята очень быстро, и тут же пришло приглашение в команду.

Войдя в команду, Хэ Си быстро вжилась в роль: — Здравствуйте, босс! Я Сяо Си из Клуба АА. Могу играть агрессивно или на выживание, K/D 6.7. Спасибо, что выбрали меня~

Клиенткой оказалась девушка. Она привела с собой подругу с ником «Снежный хлопковый кролик». Ещё одним игроком был технический компаньон из этого же клуба. Его игровой ник звучал так, будто принадлежал подростку с синдромом восьмиклассника: AA.Супер Бог Войны.

Неожиданно голос этого технического компаньона оказался очень низким и притягательным, но Хэ Си сразу почувствовала неестественность — результат намеренного изменения тембра.

После входа в игру Хэ Си была номером один, клиентка и её подруга — номерами два и три, а технический компаньон — номером четыре.

После начала игры четвёртый номер первым обратился к клиентке: — Сестрёнки, хотите играть агрессивно или на выживание?

Его голос, очевидно, понравился девушкам. Номер два, немного поколебавшись, сказала: — Давай лучше на выживание?

Она выбрала небольшую зону с лутом в глуши и передала управление прыжком четвёртому номеру. — Веди нас.

— Хорошо, сестрёнка.

Четвёртый номер постоянно называл их «сестрёнками», из-за чего Хэ Си, компаньон для развлечения, выглядела не слишком компетентной.

Во время прыжка Хэ Си постоянно наблюдала за врагами вокруг. Неподалёку, в К-Городе, находился один отряд.

Хэ Си поставила метку, чтобы предупредить: — Там отряд, клиентки, будьте осторожны.

После приземления Хэ Си уступила большие дома двум клиенткам, а сама вышла на дорогу снаружи, чтобы найти транспорт.

Едва она села в машину, как сзади раздались выстрелы. Звук выстрелов бота был слишком очевиден. Хэ Си тут же развернула машину и переехала его.

Добив его колёсами, Хэ Си использовала его ящик, чтобы немного экипироваться.

Вернувшись на машине в небольшую зону с лутом, она увидела, что девушки уже почти всё обыскали. Четвёртый номер тоже добросовестно отдал им своё лучшее снаряжение.

Когда все сели в машину, Хэ Си взяла на себя роль водителя.

— Клиентки, куда хотите поехать? Если играть на выживание, то вот эти несколько мест неплохие.

Хэ Си отметила на карте несколько точек, чтобы они могли выбрать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Компаньон по игре (Часть 1)

Настройки


Сообщение