Глава 18. Такие слова нельзя говорить необдуманно

— Что ты хочешь сказать? — Цяо Анься холодно посмотрела на нее.

Чжан Юй, полагаясь на положение своего отца в компании, вела себя вызывающе.

— Я могу достать сталь, если ты откажешься от должности председателя.

— Значит, вы с господином Чжаном уже нашли поставщика?

— Тебе не о чем беспокоиться. Ты же не собираешься цепляться за место председателя, обрекая компанию на гибель?

— Вы нашли поставщика, но скрываете это? И еще используете это, чтобы угрожать мне? — глаза Цяо Анься сузились. — Ли Цин, сообщите всем руководителям, чтобы пришли ко мне в кабинет на совещание! Посмотрим, какое объяснение даст господин Чжан!

Чжан Юй не ожидала такого поворота событий и немного растерялась.

— Я просто так сказала! Это не имеет отношения к моему отцу! Не клевещи!

Цяо Анься гордо подняла голову и прошла в свой кабинет. Она рассказала обо всем руководству.

— Председатель, не нужно на меня нападать, — с обиженным видом сказал Чжан Бонянь. — Когда я говорил, что нашел поставщика? Если бы у меня были связи, я бы не стал медлить! Председатель, не волнуйтесь так сильно, мы все ищем варианты, связываемся с поставщиками.

Цяо Анься вернулась домой только в девять вечера, поужинав в компании едой на вынос. Лин Жобин сидела в гостиной, просматривая фотографии на планшете.

— Ты вернулась? Подойди, посмотри на эти фотографии, — ее чрезмерная приветливость насторожила Цяо Анься. Что эта женщина опять задумала?

— Какие фотографии?

— Смотри, это мы сегодня днем с Ецином и Чэнчэн на родительском мероприятии, — Лин Жобин показывала ей фотографии одну за другой. — Там были разные задания для родителей и детей: собирать пазлы, рисовать и так далее.

— Смотри, наш семейный рисунок занял первое место! Даже директор детского сада сказал, что мы — самая любящая семья.

Эти слова она, конечно же, выдумала. Директор знала об истинных отношениях Лун Ецина с ней и ее дочерью. Да и сама Чэнчэн всем говорила, что Лун Ецин — ее дядя, а не отец.

На фотографиях Чэнчэн сияла от счастья, Лин Жобин смотрела на нее с нежностью, а Лун Ецин выглядел довольным. Фотографии делал воспитатель, и ракурс был выбран так, что они втроем казались очень близкими. Особенно Лин Жобин и Лун Ецин, они сидели почти вплотную друг к другу.

У Цяо Анься было странное чувство. Ее муж ходит с другой женщиной и ребенком на родительское мероприятие? Но их отношения с Лун Ецином и так были сложными, и она не могла вмешиваться или возражать.

— Чэнчэн была так рада! — с плохо скрываемым восторгом сказала Лин Жобин. — Все дети ей завидовали, что у нее такой замечательный папа.

— Папа? — Цяо Анься нахмурилась. — Невестка, такие слова нельзя говорить необдуманно.

Лин Жобин усмехнулась и многозначительно произнесла: — Эти слова вовсе не необдуманные. Ты разве не заметила, как Чэнчэн похожа на Ецина?

Сердце Цяо Анься екнуло. Что она хочет этим сказать? Что ей пытается намекнуть? Она сдержалась и не стала задавать вопросов.

За окном послышался звук мотора — вернулся Лун Ецин.

— Ецин, иди скорее, смотри фотографии! Воспитатель прислал. Видишь, как Чэнчэн рада? Она весь вечер об этом рассказывала, — с улыбкой сказала Лин Жобин.

— Правда? — Лун Ецин посмотрел на фотографии.

— Ецин, смотри эту! Чэнчэн тебя водой облила! — Лин Жобин с воодушевлением листала фотографии и комментировала их.

Цяо Анься сохраняла спокойствие, не показывая ни ревности, ни дискомфорта. Она хорошо понимала свое положение.

Какая же она равнодушная! — подумал Лун Ецин с раздражением. Он сел рядом с Лин Жобин и стал рассматривать фотографии.

— Да, неплохо. Главное, что Чэнчэн рада.

— Я пойду к себе, — сказала Цяо Анься, словно желая оставить их наедине.

Когда она поднялась наверх, Лун Ецин перестал смотреть фотографии. Он встал, пошел на кухню попить воды, потом вышел во двор покурить и только после этого вернулся в свою комнату.

Из ванной комнаты доносился шум льющейся воды. Сквозь матовое стекло виднелся силуэт женщины.

Лун Ецин стоял у двери. Эта женщина все время от него прячется, ей все равно, нравится ли он кому-то еще. Какая же она… безразличная.

Цяо Анься открыла дверь и, увидев его, вздрогнула и отступила на несколько шагов.

— Что вы здесь делаете? — вежливо спросила она. — Вам нужен туалет? Прошу.

Она хотела пройти мимо него, но он схватил ее за руку, вдохнул ее свежий аромат и посмотрел ей в глаза.

— Лун Ецин, что вы делаете? — в голосе Цяо Анься послышался испуг. Этот мужчина — ее муж, но между ними все еще оставалась дистанция.

— Цяо Анься, — мужчина наклонился к ней. — Кем я для тебя являюсь?

У Цяо Анься зашумело в голове. Почему он вдруг спрашивает об этом?

— Лун Ецин, с вами все в порядке? — она приложила руку к его лбу. Температуры не было. — Зачем вы задаете такие вопросы?

Неужели он начал обо мне беспокоиться? — с иронией подумала Цяо Анься. Нет, это невозможно. Между ними просто сделка, он сам постоянно это подчеркивает.

Лун Ецин и сам удивился своему вопросу. Он медленно разжал руку.

— Все в порядке. Иди, закрой за мной дверь в ванную.

Цяо Анься с облегчением выбежала из комнаты. Лун Ецин почувствовал прилив раздражения. Он зашел в ванную и принял холодный душ, чтобы успокоиться.

Цяо Анься спустилась вниз, налила себе стакан воды и залпом выпила. Она все еще обдумывала вопрос Лун Ецина и его взгляд, в котором ей показалась… нежность?

— Что ты здесь делаешь? — Лин Жобин специально последовала за ней, увидев, как она выбежала из комнаты.

— Хотела попить воды, — улыбнулась Цяо Анься.

— Поссорилась с Ецином? — Лин Жобин села рядом.

— Нет, конечно, — Цяо Анься взяла себя в руки. — У всех бывает. Невестка, мы вам не помешали?

На мгновение лицо Лин Жобин помрачилось, но она тут же снова улыбнулась.

— Что ты, я хорошо знаю Ецина, он не из тех, кто ссорится. Я пошутила, не обижайся.

— Правда? Тогда я пойду к себе. Нельзя заставлять его ждать, а то он рассердится, — Цяо Анься решила немного позлить Лин Жобин. — Спокойной ночи, невестка.

Цяо Анься с замиранием сердца вернулась в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Такие слова нельзя говорить необдуманно

Настройки


Сообщение