Сюй Фань беспокойно сидел на стуле. Прождав почти час, Фан Цзинь взял чистый белый платок, вытер губы и сказал: — Господин Сюй правда не будет есть?
Тогда пошли.
Сюй Фань встал и направился к выходу. Фан Цзинь встал и пошел рядом с ним. Телохранители следовали за ними по пятам.
За дверью, снаружи ресторана, стоял шум.
Сюй Фань, видя, что приближается к двери, колебался, стоит ли попытаться сбежать. Сердце его бешено заколотилось от напряжения.
Фан Цзинь, кажется, прочитал его мысли, легко усмехнувшись: — Господин Сюй, не думайте о побеге. Монах может убежать, но храм останется на месте.
Услышав слова Фан Цзиня, Сюй Фань почувствовал себя немного подавленным.
Ждавшие снаружи телохранители открыли им дверь, и Фан Цзинь повел его прямо на подземную парковку.
Вскоре перед Фан Цзинем остановился Мерседес.
Двое телохранителей открыли двери с обеих сторон.
Фан Цзинь сел на переднее пассажирское сиденье, Сюй Фань стиснул зубы и забрался на заднее, а двое телохранителей сели по обеим сторонам от него.
Он вдруг вспомнил полицейские фильмы, которые когда-то смотрел. Подозреваемые в полицейских машинах сидели именно так.
Сейчас он был словно преступник из фильма, совершенно не контролирующий свою свободу.
Не дав ему долго раздумывать, машина тронулась.
Примерно через полчаса они остановились перед виллой.
Все, кроме водителя, вышли из машины.
Перед входом на виллу телохранитель присел, надел на Фан Цзиня одноразовые бахилы, а затем надел бахилы на себя.
— Проходите, господин Сюй.
— сказал Фан Цзинь, первым быстрым шагом входя внутрь.
Сюй Фань отказался войти и спросил: — Почему вы все надели бахилы, а мне не надели?
— Хозяин этого дома любит чистоту.
— объяснил Фан Цзинь, обернувшись. Он словно только сейчас заметил, что Сюй Фань без бахил, и упрекнул телохранителя: — Недотёпа, почему не помог господину Сюю надеть бахилы?
Услышав это, телохранитель тут же присел и надел бахилы на Сюй Фаня.
Двери виллы были распахнуты настежь, и Фан Цзинь первым направился в подвал.
Сюй Фань следовал за ним по пятам, войдя внутрь. Увидев у двери подвала стол, на котором стояла подарочная коробка.
Фан Цзинь, указывая на коробку, с улыбкой сказал: — Это подарок. Откройте и посмотрите, понравится ли вам.
Сюй Фань нерешительно открыл коробку. Внутри оказался пистолет. Он испугался, его лицо побледнело. Он нерешительно спросил: — Это ведь не настоящий?
— Пф-ф... — Фан Цзинь, глядя на его испуганный вид, легко рассмеялся, выражая внезапное понимание: — Оказывается, вы хотели настоящий пистолет.
Хотя в стране строгий запрет на оружие, но если господин Янь согласится, за большие деньги всегда можно достать.
Сюй Фань опустил подарочную коробку и отчаянно замахал руками: — Мне не нужны эти опасные штуки.
— Почему бы не попробовать? Хотя пули пластиковые, корпус пистолета — точная копия, по ощущениям как настоящий.
— Неинтересно... — Сюй Фань даже не поднял век.
— Мне кажется, вам не неинтересно, а вы просто не можете.
Улыбка на губах Фан Цзиня стала еще шире: — Давайте так, сыграем в игру.
В пистолете 6 патронов. Если вы попадете в десятку, я дам вам сто тысяч. Как вам?
— А?
Сюй Фань широко раскрыл глаза: — Вы с ума сошли?
Фан Цзинь прямо перед ним перевел ему в WeChat шестьсот тысяч юаней: — Я сначала дам вам приз, вы все еще не верите?
Сюй Фань посмотрел на телефон Фан Цзиня и все еще не верил, думая, что его обманывают.
Он достал свой телефон и посмотрел. Фан Цзинь действительно перевел ему шестьсот тысяч юаней!
Только тогда он по-настоящему поверил в эту невероятную сцену.
Сюй Фань покачал головой. Он не верил, что деньги могут просто так упасть с неба. Он низким голосом сказал: — Раз это игра, значит, есть победитель и проигравший. А если я проиграю?
Вы же не заставите меня... — Последние слова были слишком грязными, он даже не мог их произнести, боясь запачкать свой рот.
Фан Цзинь взял телефон Сюй Фаня, нажал "принять", и деньги мгновенно поступили на счет.
Он серьезно сказал ему: — Если вы проиграете, приз все равно останется у вас.
Проиграете один раз — проведете обед с господином Янем.
Просто обед, никто не будет заставлять вас делать что-либо еще!
Рука Сюй Фаня, державшая телефон, дрожала. Он не знал, от возбуждения или от страха.
Губы его произнесли: — Я не верю!
Разве овца, попавшая в пасть тигра, может вернуться живой?
Фан Цзинь настойчиво сказал: — Господин Сюй.
За последние полгода господин Янь всегда относился к вам с уважением. Я не верю, что вы совсем не почувствовали его симпатии.
Если бы он действительно хотел вас принудить, как вы думаете, вы бы дожили до сегодняшнего дня целым и невредимым?
Сюй Фань вспомнил последние полгода. Господин Янь действительно был к нему неплох. Он сжал губы и замолчал.
Он вдруг вспомнил, как той ночью отец обманом заманил его в клуб "Бессонница". Тот бандит сказал, что отец должен ему шестьсот тысяч.
Отец, оказавшись в безвыходном положении из-за этих денег, даже задумал использовать документы на квартиру. Он не знал, как у него сейчас дела.
Если проиграет, это всего лишь шесть обедов с господином Янем...
Сказать, что он совсем не соблазнился, было бы ложью. Но он вспомнил наставления матери с детства: человек не должен получать что-то даром. Он погрузился в колебания.
Фан Цзинь заметил колебание в его глазах и, пользуясь моментом, добавил: — Для господина Яня шестьсот тысяч — это как для вас шесть юаней, просто волос с девяти быков.
Вам не нужно чувствовать себя обязанным. Если вы действительно не хотите оставлять эти деньги себе, можете пожертвовать их. Считайте, что вы грабите богатых и помогаете бедным.
Сюй Фань все же соблазнился и уступил: — Хорошо.
Сказав это, он взял пистолет.
Фан Цзинь повел Сюй Фаня дальше в подвал.
Сюй Фань только сейчас понял, насколько велик подвал. Пройдя через две двери, в конце он увидел деревянную доску, на которую была прикреплена мишень.
— Пистолет заряжен, начинайте представление. Пусть богиня удачи будет к вам благосклонна... — Фан Цзинь обернулся к Сюй Фаню, в его глазах горел азарт.
Сюй Фань немного нервничал, глубоко вдохнул и медленно выдохнул.
Подражая позе полицейских из фильмов, он выстрелил.
— Бах!
Пистолет, действительно, был точной копией. Отдача была пугающе сильной.
Сюй Фань почувствовал, как раны на спине снова заболели.
Подняв глаза, он увидел, что попал в 7-й круг.
Он почувствовал, как вспотели ладони. Он просчитал отдачу пистолета и, желая быстро решить дело, выстрелил еще 5 раз: "Бах-бах-бах-бах-бах".
Неизвестно, повезло ли ему, или потому, что он стоял близко, но две пули попали в десятку.
Сюй Фань почувствовал некоторое возбуждение, ему показалось, что стрелять довольно интересно.
Возможно, мужчины от природы интересуются оружием.
Он обернулся и посмотрел на Фан Цзиня.
Привычной дружелюбной улыбки Фан Цзиня уже не было. Сейчас его улыбка была холодной, как зимний снег, вызывая дрожь, а в глазах светились торжество и насмешка.
Он неторопливо подошел к мишени и легко пнул ее. Деревянная доска с мишенью упала, подняв облако пыли.
Пыль постепенно рассеялась, и стало отчетливо видно распятие. На нем был привязан человек. Рот его был заклеен скотчем, отчего лицо немного исказилось. На теле и голове были раны, из которых текла кровь, стекая вниз и собираясь в ручеек на слегка наклонном полу.
Сюй Фань растерянно смотрел на эту сцену. В его голове словно взорвалась бомба, мозг превратился в кашу, он совершенно не мог мыслить, а в ушах гудело.
Все тело обессилело, рука ослабла, и пистолет упал на пол с отчетливым звоном "клац".
— Ха-ха-ха... — Фан Цзинь насмешливо, словно наблюдая за спектаклем, смотрел на Сюй Фаня. Его торжествующий смех эхом разносился по подвалу, пронзая сердце Сюй Фаня, как нож.
Когда он наконец насмеялся, снял свою куртку, поднял пистолет, взявшись за него через куртку, и с удивленным видом посмотрел на Сюй Фаня: — Ой!
Господин Сюй убил человека... Что же теперь делать?
— Это не я!
Сюй Фань в панике громко отрицал: — Это вы!
Вы — кукловод всего этого!
Вы — убийца!
— Полиция при расследовании опирается на доказательства.
У меня нет вражды с Вэй Чжао, зачем мне его убивать?
Фан Цзинь выглядел невинным, его улыбка была очень чистой: — На этом пистолете, убившем его, ваши отпечатки пальцев.
У вас есть мотив, есть вещественное доказательство. Если полиции нужны свидетели, не волнуйтесь, их будет много...
Сюй Фань только сейчас понял, что это был Вэй Чжао.
Вэй Чжао, конечно, поступил подло, избив его, но не заслуживал смерти.
Всего несколько дней назад он видел его живым. Фан Цзинь, чтобы заставить его подчиниться, довел дело до такого конца.
Впервые он по-настоящему почувствовал, что такое бесцеремонность.
Он весь дрожал, словно орхидея в пустой долине, попавшая под сильный ливень, колеблющаяся под ветром и дождем.
Он широко раскрытыми глазами смотрел на Фан Цзиня, чувствуя, как глаза щиплет, но слезы не текли. Взгляд его был потерянным, он заикаясь спрашивал: — Почему... почему... вы так со мной поступили...
Фан Цзинь подошел, протянул руку и погладил лицо Сюй Фаня, в его глазах была бесконечная жалость: — Не бойся, это всего лишь одна человеческая жизнь, я легко помогу тебе с этим справиться.
Будь хорошим мальчиком, ладно...
Глаза Сюй Фаня были красными, налитыми кровью, полными бесконечной ненависти. Он чуть не раздробил зубы: — Я не позволю вам добиться своего!
Я обязательно разоблачу вас!
Закон обязательно восстановит справедливость!
Справедливость в сердцах людей!
— Ха... В городе Х господин Янь — это закон, это справедливость.
Господин Сюй, давайте сыграем еще раз.
Сыграем на то, кто быстрее: полиция, которая вас арестует, или мои люди, которые убьют следующего.
Фан Цзинь бесцеремонно рассмеялся, затем вдруг стал выглядеть озабоченным: — Кого бы выбрать следующим на распятие?
Вашего отца, вашу мать или вашу девушку?
Сюй Фань больше не мог стоять, он упал на землю. Он поднял голову, отчаянно глядя на Фан Цзиня, две слезы текли по его бледному лицу, сверкающие капли падали в пыль.
Фан Цзинь, скрестив руки, высокомерно смотрел на него свысока, усмехаясь: — Вы же так гордились, неужели уже сдались?
Сюй Фань закрыл глаза, позволяя слезам течь. Губы его непрерывно дрожали, он задыхаясь сказал: — Я... сдаюсь... не причиняйте им вреда...
(Нет комментариев)
|
|
|
|