Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Разобрав все вещи, Янь Цзы достала ноутбук и продолжила работать над заказом по разработке логотипа.

Такие заказы требуют отражения элементов бренда и являются настоящим испытанием для эстетического вкуса и интеллекта. Но она уже выполняла много подобных заданий, поэтому работа шла легко и привычно.

Она склонилась над столом, полностью сосредоточившись на работе, и наконец закончила черновой вариант. Она отправила его клиенту по электронной почте на утверждение. Если ему понравится, останется только немного доработать.

Подняв голову и потирая затекшую шею, Янь Цзы заметила, что за окном уже наступила ночь. Посмотрев на время, она увидела, что было уже больше восьми вечера.

Янь Цзы поспешно встала, вышла из гостевой комнаты и выглянула. Чжан Дунъяня еще не было. Она взяла телефон, чтобы написать ему и спросить, вернется ли он на ужин, но, набрав сообщение, заколебалась.

Днем он сказал, что редко ест дома. К тому же, раз его до сих пор нет, он, вероятно, все еще занят. Не помешает ли она ему своим сообщением?

Янь Цзы терзалась сомнениями.

Именно в этот момент только что погасший экран телефона снова загорелся. Чжан Дунъянь прислал ей сообщение в WeChat, написав, что вернется позже и чтобы она сама позаботилась об ужине.

Янь Цзы вздохнула с облегчением. Она отправила ему в ответ стикер с кроликом-хулиганом, показывающим знак «окей», и, напевая, пошла на кухню.

Днем она была занята разбором вещей и еще не заходила на кухню. Войдя, она обнаружила, что здесь есть все необходимое: кастрюли, сковородки, тарелки, миски и разнообразные приправы. Однако было видно, что хозяин квартиры редко сюда заглядывал — почти не было следов использования.

Открыв холодильник, она увидела, что овощей там почти нет, зато были стейки, яйца, молоко и тому подобное.

Поскольку Янь Цзы ужинала одна, ей хотелось чего-нибудь попроще. Порывшись в шкафчиках, она наконец нашла пачку лапши быстрого приготовления с говядиной.

Вскипятив воду, она бросила туда лапшу, разбила яйцо, добавила приправы — и меньше чем через десять минут ужин был готов.

Она поставила тарелку на обеденный стол, села и съела пару ложек. Посмотрев на часы, она решила, что еще не слишком поздно, и позвонила Лао Яню.

— Папа, я остановилась у Дунъянь-гэ. Больше не беспокойся.

Лао Янь, держа пульт, убавил звук телевизора:

— О, о, раз устроилась, то и хорошо. Работай там как следует.

Отец и дочь еще немного поболтали о том о сем. Повесив трубку, Янь Цзы подумала и все же перевела ему тысячу юаней через WeChat.

Она знала, что у Лао Яня наверняка почти не осталось денег. Все, что было вложено в акции, он проиграл, пенсию за этот месяц уже получил, а до следующей выплаты оставалось еще много дней. Значит, все это время ему придется экономить на всем, возможно, даже на фруктах.

Но он только что перенес операцию, и его организм нуждался в хорошем питании и отдыхе. Как бы Янь Цзы ни злилась на него, сейчас было не время это показывать.

Если бы подобное случилось раньше, Янь Цзы точно не стала бы переводить ему деньги.

Лао Янь уже не в первый раз тайком от нее вкладывал большие суммы в акции, и раньше он тоже все проигрывал. Но в этот раз сумма была самой большой — столько Янь Цзы, возможно, не заработала бы и за год работы. Поэтому он заслуживал наказания.

Но ничего не поделаешь, он ведь ее отец. Если из-за недоедания у него снова возникнут проблемы со здоровьем, то ухаживать за ним и бегать по врачам придется ей же.

Поужинав и убрав на кухне, Янь Цзы вернулась в свою комнату.

Обычно, если не было никаких дел, она ложилась спать рано. Поэтому, умывшись и забравшись в постель, она уснула около десяти часов.

На следующий день она проснулась рано. Чжан Дунъяня дома все еще не было, но, судя по изменившемуся положению обуви в шкафчике у входа, она поняла, что ночью он возвращался.

Она пила молоко из пакета и рассеянно смотрела перед собой. Затем она заметила, что одежда, сушившаяся на балконе, тоже изменилась…

Словно ведомая какой-то силой, Янь Цзы на цыпочках осторожно подошла к балкону. Прильнув к дверному косяку, она заглянула на шкафчик над стиральной машиной. Той длинной ленты презервативов там действительно больше не было.

Янь Цзы высунула язык и подпрыгнула на месте, словно ее ошпарили. Схватив пакет молока зубами, она пулей метнулась обратно в свою комнату.

*

В девять утра пришел ответ от клиента. Он написал, что дизайн логотипа ему очень понравился, но у его начальника появились новые идеи насчет элементов бренда, которые он хотел бы добавить. Поэтому он попросил ее приехать к ним в компанию для личной встречи с начальником.

«Разве это был бы клиент-босс, если бы он был во всем послушен и ему нравилось все, что ты делаешь?!» — подумала Янь Цзы.

Хотя логотип, на разработку которого ушло больше двух дней, возможно, придется полностью переделывать, Янь Цзы осталась совершенно спокойна. В этом отношении она уже давно закалилась.

Сделав легкий макияж и переодевшись, Янь Цзы взяла ноутбук и отправилась в компанию клиента.

Адрес был в отдаленном, довольно запущенном районе города А. Приехав на место и оглядев обветшалые старые здания вокруг — с облупившейся краской на стенах, выцветшими от дождя и ветра вывесками, почти безлюдные — она увидела, что это место больше походило на заброшенные дома, ожидающие сноса. Янь Цзы осмотрелась и почувствовала легкое беспокойство.

Уж не обманули ли ее?

Она стояла у входа в здание с ноутбуком в руках, колеблясь, стоит ли подниматься. Через некоторое время из здания вышел молодой человек в повседневной одежде с бейджем на груди.

— Здравствуйте, вы Янь Цзы?

Янь Цзы на мгновение замерла, потом кивнула:

— Да, это я.

— О, я Сяо Чжу. Вы, наверное, узнали меня по голосу. Почему вы стоите здесь, а не поднимаетесь? Мы вас ждем.

Янь Цзы нервно усмехнулась:

— Я не могла найти, в каком здании ваша компания, как раз собиралась спросить кого-нибудь.

— Тогда скорее пойдемте со мной.

Она познакомилась с Сяо Чжу в интернете еще во время учебы в университете, когда искала подработку. Он часто давал ей заказы, а после выполнения работы быстро переводил деньги. Поэтому они поддерживали связь, хотя никогда не виделись лично.

Увидев, что в поведении и речи Сяо Чжу нет ничего странного, Янь Цзы немного успокоилась.

Они поднялись на скрипучем старом лифте. Миновав несколько заваленных вещами столов, которые мало походили на рабочие места из-за царившего беспорядка, Сяо Чжу провел ее прямо в кабинет начальника.

Он постучал два раза и открыл дверь. В кресле начальника сидел мужчина лет двадцати семи-двадцати восьми, со стрижкой «ёжик». Он поднял голову, и она увидела его усталые глаза с красными прожилками.

— Ого, такая молодая?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение