Глава 4 (Часть 2)

— Юань Си серьезно смотрел на нее, не желая упускать ни малейшего изменения.

— Ваше Величество сожалеет?

— Сыкун Цзинь подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я никогда не сожалею.

— Он смотрел на нее твердым взглядом.

— Тогда о чем же сожалеть мне?

— С того момента, как я вошла в Восточный дворец, у меня была лишь одна личность — жена Юань Си.

— Последние четыре слова она произнесла решительно, без малейшего колебания.

— Ах ты… — Юань Си взял ее за руку. Их взгляды встретились, и слова стали излишни. Вздохнув, он продолжил.

— Ну что ж, за всю свою жизнь, хоть я и не сравнюсь в доблести с основателем династии и не так силен, как Великий Предок, но я считаю, что не подвел ни простой народ, ни предков. Думаю, и в загробном мире меня не осудят.

— А если и осудят, не страшно. Все равно Основатель стар, Великий Предок боится жены, а предыдущий император не силен в боевых искусствах. Так или иначе, им меня не догнать.

— Сказав это, он сам не удержался от смеха.

— Кхе-кхе.

— Смех перешел в приступ кашля. Он махнул рукой, показывая, что все в порядке, и продолжил: — Когда я уйду, передай ему Императорскую нефритовую печать. Цзяэр… Забудь. Береги себя и посмотри за меня на эту прекрасную землю.

— Юань Си!

— Она все-таки не сдержалась. Слеза скатилась по щеке, нарушив ее внешнее спокойствие.

Она спряталась в его объятиях, рыдая навзрыд. Ее тело слегка дрожало, но она крепко стиснула зубы, чтобы не издать ни звука.

— Ну-ну, хватит, вся одежда промокла. Сейчас ты же не заставишь меня тебя утешать, верно?

— Он осторожно вытирал ей слезы, а другой рукой незаметно вложил ей в ладонь табличку.

— Иди. Скоро должен прийти Канцлер.

— Юань Си ничего не объяснил, лишь смотрел на нее, как и прежде, с улыбкой в глазах.

Спрятав табличку, Сыкун Цзинь, хоть и с неохотой, поняла, что у него были на то свои причины.

Вытерев слезы и надев туфли и носки, она заботливо укрыла его одеялом. — Я пойду приготовлю тебе лекарство, скоро вернусь.

— Мгм, я буду ждать.

— Он смотрел на нее сосредоточенно и серьезно, с улыбкой на губах и нежностью во взгляде, все еще немного похожий на юношу.

Двадцать лет наследным принцем, пять лет императором. Он тоже когда-то был полон амбиций, хотел повернуть вспять течение, изменить ситуацию, когда правитель не похож на правителя, а подданный — на подданного. Он выкорчевывал одну "опухоль" за другой, пытаясь спасти эту неизлечимо больную династию.

Но в конце концов он проиграл. Он никогда не думал, что полюбит кого-то, тем более дочь врага. Он так и не смог быть с ней жестоким. Одна ошибка вела к другой, и теперь ему уже некуда было отступать.

Выйдя из главного зала, она как раз столкнулась с Канцлером.

Увидев ее, Канцлер остановился. Его испытующий взгляд скользнул по ней, и он спокойно сказал: — Та служанка мертва.

— О.

— Кивнув, Сыкун Цзинь сохранила бесстрастное выражение лица. Ее радость, гнев, печаль и веселье предназначались лишь для одного человека. Какое ей дело до других людей и других событий?

— Цзинь'эр, ты всегда была умна. Я думал, ты понимаешь, что я имею в виду.

— Вздохнув, Канцлер снова принял облик любящего отца.

— Я тоже думала, что отец понимает, что я имею в виду.

— Она не смотрела на него, ее взгляд был устремлен на высокие дворцовые стены. Неизвестно, о чем она думала.

— Цзинь'эр!

— Канцлер громко позвал ее по имени, его тон был серьезным и строгим.

— Отец.

— Она резко подняла голову, ее ясные глаза смотрели прямо на него. — Вы действительно понимаете, что делаете?

— Убийство государя и захват трона, мятежный подданный и предатель… Хе-хе, мой отец хочет убить моего мужа, хочет отнять империю у моего ребенка.

— Она рассмеялась. Смех был полон скорби, а ее отчаянный взгляд вонзился в него, как нож.

— Почему вы не были достаточно жестоки, чтобы отравить и меня?

— Ты… — Глядя в ее полные скорби и разочарования глаза, он потерял дар речи.

Эту единственную дочь он действительно искренне любил. Но в конце концов соблазн власти оказался сильнее.

— Отец, вы когда-нибудь действительно считали меня дочерью?

— Вы когда-нибудь думали обо мне?

— Под ее роскошными одеждами скрывалась несгибаемая гордость императорской семьи. Даже сейчас, когда ее лицо выражало скорбь, спина ее оставалась прямой.

— Дочь никогда ни о чем вас не просила. Лишь в этот раз, дочь умоляет вас, отпустите его. Ему осталось так мало дней, неужели вы не можете этого стерпеть?

— Она упрямо смотрела на него, но в ее глазах была лишь мольба.

Канцлер смотрел на нее, выражение его лица менялось. Наконец, он холодно фыркнул и, взмахнув рукавом, вошел в зал.

Сыкун Цзинь смотрела на небо. Ее взгляд был спокоен, осанка — прямой. В этот момент она была ослепительна и притягательна.

Даже не глядя, она знала — этот раунд она выиграла.

Но что дальше?

Она не знала. Знала лишь, что не может сдаться. Ради Юань Си, ради своих детей она должна выстоять.

— Снято!

— По команде режиссера Цзян Юнь, словно обессилев, подхваченная ассистенткой, поспешила к режиссеру. Солнце в это время пекло нещадно. Шао Синьсину было не намного легче: хотя он и не был на открытом солнце, лежать все время под одеялом во время репетиции было невероятно жарко, не говоря уже о том, что в следующей сцене ему снова придется лежать в кровати под одеялом.

— Режиссер Лу, как этот дубль?

— Прошел?

— Цзян Юнь, даже не успев вытереть пот, взяла у ассистентки стакан с охлажденным отваром из кислой сливы и залпом выпила пару больших глотков, только тогда немного придя в себя.

Махнув рукой, чтобы ассистентка и ассистент съемочной группы разлили остатки по одноразовым стаканчикам и раздали остальным, Цзян Юнь взяла два стакана и лично отнесла их режиссеру и Шао Синьсину.

— Да, прошел. Давайте сначала отдохнем и пообедаем. Солнце сейчас слишком злое. Следующая сцена в помещении, снимем ее после обеденного отдыха.

— Взяв у нее стакан с супом из бобов мунг, Лу Шукай быстро выпил его до дна.

— Хорошо, хорошо.

— Кивнув, Цзян Юнь наконец вздохнула с облегчением.

В такую жару, если бы пришлось переснимать, она бы точно расплакалась.

— Спасибо.

— Вежливо поблагодарив, Шао Синьсин вытер пот со лба и одним глотком выпил напиток. Видно было, что он тоже измучен жарой.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение