Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Чёрт возьми…
Хо Яньхуэй не удержался и выругался про себя.
— Я просто хотел осмотреть её раны!
Су Чжиси не могла больше терпеть. Она собрала волосы и сама подняла подбородок, чтобы Хо Яньхуэю было хорошо видно:
— С обеих сторон есть следы пощёчин, но кожа не порвана и крови нет, так что, думаю, это не большая проблема. Сейчас уже не так больно.
Хо Яньхуэй осмотрел её и подтвердил слова Су Чжиси:
— Мм, не волнуйся, я нанесу тебе мазь, через пару дней всё пройдёт. Только постарайся не мочить эти места.
— Действительно не останется шрамов?
Молодой господин Хэ слегка нахмурился.
— Ты не слишком ли небрежен?
— Если не доверяешь мне, зачем позвал?
Хо Яньхуэй недовольно достал тюбик с мазью из стоящего рядом ящика.
— Наноси дважды в день, и к послезавтрашнему дню точно никаких следов не останется.
Су Чжиси собиралась взять его, но молодой господин Хэ опередил её:
— Я сам.
Ей ничего не оставалось, как отдёрнуть руку.
Доктор Хо закончил свою работу, скрестил руки на груди и с интересом наблюдал за молодым господином Хэ.
Можно сказать, что он и Хэ Цзинъяо выросли вместе, и он прекрасно знал о его особенностях.
Он и подумать не мог, что при жизни увидит, как Хэ Цзинъяо наносит мазь женщине. Это было нечто новенькое.
На красивом лице Хэ Цзинъяо было написано полное сосредоточение, словно это было что-то невероятно важное.
Су Чжиси почувствовала прохладу на щеках, и её беспокойное настроение постепенно успокоилось.
Каковы бы ни были цели этого мужчины, по крайней мере, судя по его отношению, он не должен ей навредить… подумала Су Чжиси.
— Эй-эй, хватит, хватит, — Хо Яньхуэй не выдержал, видя, как Хэ Цзинъяо наносит слой за слоем.
— Ты собираешься использовать весь тюбик за раз?
Хэ Цзинъяо проигнорировал его и спросил Су Чжиси:
— Достаточно?
Су Чжиси поспешно кивнула.
Только тогда молодой господин Хэ убрал руку:
— Ты, наверное, голодна? Я велю приготовить тебе что-нибудь поесть.
Су Чжиси осмелилась попросить:
— Я… я могу сначала принять душ?
После того как он выгнал её из комнаты утром, у неё так и не нашлось возможности привести себя в порядок. Сейчас она чувствовала себя не в своей тарелке.
Взгляд Хэ Цзинъяо тут же углубился. Он изогнул уголок губ:
— Конечно.
Сказав это, он наклонился, чтобы поднять её.
— Н-нет… не нужно, я сама!
Су Чжиси до смерти испугалась.
— Я справлюсь… Я не задену рану на лице.
Хо Яньхуэй с усмешкой сказал:
— Молодой господин Хэ, я понимаю ваше волнение, но не будьте таким нетерпеливым! Посмотрите, девушка вас уже боится!
— Замолчи!
— Хэ Цзинъяо был им жутко раздражён.
Подняв Су Чжиси на руки, он сказал Хо Яньхуэю:
— Можешь убираться из моего дома!
Хэ Цзинъяо отнёс Су Чжиси прямо в ванную на втором этаже.
Су Чжиси, боясь, что он действительно собирается помочь ей принять ванну, жалобно взмолилась:
— Молодой господин Хэ, я сама.
Кадык Хэ Цзинъяо слегка дёрнулся. Его пылкий взгляд скользнул от её груди к стройным ногам… Ладно, возможностей будет ещё много.
— Хорошо, тогда. Если что-то понадобится, позови меня, я буду снаружи, — он слегка улыбнулся и вышел из ванной.
Только тогда Су Чжиси вздохнула с облегчением.
Она наполнила ванну водой и легла в неё, и боль в теле тут же отступила… Мысль о том, что объектом её бурной ночи оказался молодой господин из знаменитой семьи Хэ, вызывала у неё чувство нереальности.
Раз уж Су Ляньси с самого начала собиралась подставить её, то человек, которого она ей нашла, определённо не был хорошим. Неизвестно, что пошло не так, но в итоге она оказалась в постели Хэ Цзинъяо.
Стоит ли ей радоваться, что прошлой ночью это был молодой господин Хэ, а не кто-то другой?
Су Чжиси горько усмехнулась.
Приняв душ, Су Чжиси обнаружила, что мужчина уже приготовил для неё комплект одежды — скромного и элегантного фасона.
Она переоделась и вышла, увидев Хэ Цзинъяо, стоящего снаружи, явно ожидающего её.
Он опирался на перила второго этажа, в его непринуждённой позе сквозила нотка сексуальности. Чёрная рубашка была безупречно застёгнута на все пуговицы, вплоть до самой верхней, а её плавный крой подчёркивал мощные линии его мускулатуры, выставляя их напоказ.
В этом был какой-то сдержанный шарм.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|