Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ночь. Сквозь окно проникал туманный лунный свет, наполняя комнату двусмысленной атмосферой.

В комнате было тускло, одежда валялась на полу.

На огромной кровати типа "кинг-сайз" две молодые фигуры были переплетены.

— Больно… — тихо простонала Су Чжиси.

В полусне ей казалось, что кто-то давит на неё, не давая дышать.

Но веки были тяжёлыми, и она никак не могла открыть глаза.

Это был сонный паралич?

Но почему при сонном параличе так жарко, так больно… Тело словно разрывалось на части… В ушах раздавалось тяжёлое, хриплое дыхание, и Су Чжиси чувствовала себя маленькой лодочкой, плывущей по волнам в открытом море.

В полузабытьи что-то мягкое и прохладное коснулось её губ. Она инстинктивно приоткрыла их, позволяя незнакомцу проникнуть внутрь… Боль быстро сменилась странным наслаждением.

Неужели ей снился эротический сон?

Су Чжиси растерянно подумала об этом, а затем в её сердце неожиданно всплыло имя Нин Ичэня.

Как смешно.

Даже в эротическом сне она вспоминала Нин Ичэня, мужчину, который был ей не предназначен… На следующий день.

С первыми лучами утреннего солнца ресницы Су Чжиси дрогнули несколько раз, затем она перевернулась и наконец открыла глаза.

И тут же замерла!

Её взору предстало красивое лицо с чёткими чертами, идеальное, словно высеченное из камня.

Под его мужественными густыми бровями глаза были плотно закрыты, а длинные ресницы, лежащие на веках, придавали ему спокойный и трогательный вид.

Это был совершенно незнакомый мужчина!

Но как в её постели мог оказаться мужчина?

Су Чжиси в ужасе распахнула глаза!

Нет-нет, это вообще не её комната!

Она с трудом села, но боль во всём теле заставила её втянуть воздух.

Особенно скрытая, разрывающая боль в одном месте заставила её почувствовать себя так, словно она упала в ледяную бездну!

Фрагменты прошлой ночи хлынули в её сознание. Хоть и смутные, они были достаточны, чтобы Су Чжиси поняла, что произошло!

У неё была близость с незнакомым мужчиной!

Этот факт оставил сознание Су Чжиси опустошённым. Она дрожащими руками слезла с кровати, подобрала свою одежду и надела её, её пальцы продолжали дрожать.

От нервозности она не могла даже нормально обуться, поэтому просто схватила туфли и босиком бросилась прочь.

В этот момент сзади вдруг раздался низкий, чувственный голос:

— Переспала со мной и хочешь сбежать?

Су Чжиси в ужасе обернулась, но её взгляд встретился с парой тёмных, глубоких глаз, похожих на самое тёмное ночное небо.

Сердце Су Чжиси, казалось, пропустило удар!

Мужчина уже проснулся. Он стоял у кровати, неторопливо надевая халат. Обратившись к Су Чжиси, он одарил её ленивой улыбкой со своего красивого лица.

— Простите!

Простите, я не нарочно!

Су Чжиси в панике не знала, что делать, и могла лишь торопливо извиниться, а затем, не оглядываясь, выбежала из комнаты!

За дверью пожилой мужчина как раз собирался войти. Увидев растрёпанную Су Чжиси, он был поражён!

— Вы…

Дядя Ли увидел, как из комнаты его молодого господина внезапно выбежала женщина, и инстинктивно хотел её остановить, но та уже быстро убежала, её фигура стремительно исчезла в конце коридора.

Лицо дяди Ли было очень мрачным. Он быстро вошёл в комнату, полагая, что молодой господин, скорее всего, без сознания, но обнаружил его совершенно спокойным, надевающим рубашку, без малейших признаков дискомфорта.

— Молодой господин, вы в порядке? — обеспокоенно спросил он.

— В порядке.

Хэ Цзинъяо изогнул уголок губ.

— Но ведь только что была женщина… — недоуменно сказал дядя Ли.

— Похоже, у меня к ней иммунитет.

Хэ Цзинъяо элегантно застёгивал бриллиантовые запонки, его лицо выражало явное удовольствие.

— Достаньте записи с камер наблюдения. Я хочу знать, почему она оказалась в моей комнате прошлой ночью, и всю информацию о ней!

— Иммунитет? Значит, молодой господин, вы можете прикасаться к этой женщине?

— Дядя Ли был вне себя от радости, его лицо сияло от волнения.

— Отлично, я немедленно займусь этим!

Сказав это, дядя Ли нетерпеливо удалился. Обычно невозмутимый, он даже слегка спотыкался.

Хэ Цзинъяо подошёл к кровати и откинул одеяло.

На простыне, лёгкое тёмно-красное пятно заставило его зрачки слегка сузиться, а затем он мягко изогнул уголок губ.

В его теле всё ещё оставалось странное чувство удовольствия, которого он никогда прежде не испытывал.

Женщина, ха… это ощущение, казалось, было намного прекраснее, чем он себе представлял.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение