Глава 4
Шэнь Цзяо не знал, что происходит снаружи.
Он убежал обратно в свою комнату, прислонился к двери и долго тяжело дышал, пока не успокоился.
Шум снаружи все еще смутно доносился. Он откинулся на спинку инвалидного кресла, покрывшись тонким слоем холодного пота.
Смех молодых людей был безудержным и дерзким, полным неиссякаемой энергии.
Внезапно перед его глазами снова появилось то лицо, которое дюйм за дюймом осматривало его с головы до ног, с оценивающим взглядом.
Сверху вниз, высокомерный, словно он был диковинным товаром, взгляд.
Подбородок жгло, на нем еще оставалось ощущение прикосновения пальцев.
Шэнь Цзяо без всякой причины почувствовал тошноту.
Он подъехал на инвалидном кресле к кровати, достал из-под нее пачку влажных салфеток и салфеткой с легким мятным ароматом постепенно стер ощущение с подбородка.
Шэнь Цзяо тер очень сильно, его нежный белый подбородок покраснел, но он, казалось, ничего не чувствовал, опустив глаза, постепенно увеличивая нажим, пока не слишком длинный ноготь случайно не поцарапал подбородок, оставив маленькую ранку. Только тогда он опомнился.
Юноша оцепенело смотрел на скомканную влажную салфетку в руке. На подбородке выступила капелька крови. Он стер ее, и на белоснежной салфетке появилось яркое красное пятнышко, очень бросающееся в глаза.
Дыхание Шэнь Цзяо невольно участилось.
-
Великобритания.
Лу Тин не спал двое суток, и Лу Цзю наконец не выдержал, принеся ему флакон снотворного.
Усадьба семьи Лу даже днем была пугающе тихой. Все слуги замерли, опустив головы, и даже если у них было дело, осмеливались общаться только взглядами.
Лу Цзю прошел по зеленому газону, через цветущий сад и подошел к роскошному зданию.
Дворецкий увидел его, подошел и почтительно опустил голову.
— Господин Лу.
— А где Лу Е?
Дворецкий поднял взгляд наверх, затем быстро опустил его: — Наверху.
Лу Цзю поднялся наверх.
На втором этаже был открытый бассейн, и Лу Тин был там.
Он лежал на шезлонге, у ног собралась небольшая лужица воды, тело было завернуто в банное полотенце, видимо, он только что закончил.
Несмотря на то, что он не спал двое суток, выглядел он на удивление бодрым. Увидев Лу Цзю, он даже в хорошем настроении налил ему чаю.
— Хочешь попробовать? Китайский чай, нашел в коллекции старика, лежал вместе с кучей антиквариата.
Лу Цзю опустил взгляд: — Чай так не заваривают.
Лу Тин поднял стоявший рядом стакан, в котором было так много заварки, что видно было только листья, и сделал глоток.
Словно потеряв вкус, он без изменения выражения лица проглотил горький и терпкий чай.
— Видимо, ты хорошо разбираешься.
Лу Цзю опустил голову: — Не осмеливаюсь.
— Я пришел сообщить вам, что тот человек признался. Это Лу Хуайань.
Лу Тин прожевал и проглотил чайные листья, которые случайно попали ему в рот, глядя на плывущие по небу облака, размышляя, кто такой Лу Хуайань.
У старика было слишком много незаконнорожденных сыновей, их хватило бы на футбольную команду с запасными.
В конце концов, обретя власть и богатство, он стал особенно снисходителен к своим желаниям, не боясь подхватить какую-нибудь заразу, каждый день заводил новые интрижки.
К счастью, у него была неплохая память, и он действительно вспомнил, кто такой Лу Хуайань.
В его голове всплыл образ голубоглазого блондина, невысокого, худого и маленького, как обезьянка.
Хотя он был маленького роста, способностей у него было немало. При первой встрече он достал пистолет и направил его прямо на Лу Тина.
Что было дальше, Лу Тин помнил не очень хорошо.
Кажется, ему не нравилось, когда на него что-то направляют, и он сломал ему палец и выбросил.
Неожиданно, прошло совсем немного времени, и он снова начал искать с ним встречи.
Медленно выпив чашку чая, Лу Тин выглядел как родитель, измученный непослушным ребенком. Он устало потер висок и слегка вздохнул.
— Этот ребенок слишком озорной, все время любит шутить с братом.
Скажи, разве брат не может все время его баловать, верно?
Лу Цзю молчал, да и не смел говорить.
Лу Тин спросил его: — Чем он сейчас занимается?
Лу Цзю приехал быстро, и документы, конечно, были готовы.
— Управляет несколькими развлекательными заведениями.
Лу Тин потирал стенку стакана, выражение его лица было непонятным.
Лу Цзю наклонился и поставил принесенный флакон снотворного на столик рядом с ним.
Подумав, он забрал флакон обратно и отсыпал ему две таблетки.
— Это снотворное, вы можете принять его и поспать.
Лу Тин посмотрел на флакон в его руке и рассмеялся.
— Лучше бы дал мне целый флакон, если не смогу заснуть, сам приму.
Под его смеющимся взглядом тело Лу Цзю слегка напряглось, но он все же настоял: — Пусть пока останется у меня, вы найдете меня, когда не сможете заснуть.
— Лу Цзю, чего ты боишься?
— Ничего.
Улыбка Лу Тина стала еще шире: — Я забыл, ты тоже плод стариковских похождений. Если посчитать, мы все еще братья.
Если я умру, следующим главой семьи Лу, возможно, станешь ты.
Лицо Лу Цзю мгновенно побледнело, и он тут же рухнул на колени перед Лу Тином: — Господин, вы знаете, семья Лу больше не имеет ко мне отношения, я просто ваша собака.
Лу Тин поднял таблетки со стола, смешал их с очень горьким крепким чаем и проглотил.
— Знаешь, что обо мне говорят снаружи?
Неблагодарный, беспринципный, хуже свиньи или собаки... Быть моей собакой, это слишком унизительно.
— Я...
Лу Цзю хотел сказать что-то еще, но Лу Тин махнул ему рукой.
— Иди.
Лу Цзю мог только встать и уйти. Подойдя к двери, он посмотрел на Лу Тина, выражение его лица было немного нерешительным.
— Господин Лу, в Китае чай бодрит и проясняет разум. Чем крепче чай, тем сильнее эффект. Вы...
Он замолчал.
— Лучше пить поменьше.
Рука мужчины, державшая чашку чая, слегка замерла.
-
В восемь утра Шэнь Цзяо встал вовремя.
Сегодня был выходной, родители Шэнь уехали в командировку, а Шэнь Юй еще спала, поэтому на вилле было очень тихо.
Но тетушка, которая готовила, пришла рано. Она была, пожалуй, единственной, кто хорошо относился к Шэнь Цзяо на этой вилле.
Увидев его, тетушка с улыбкой поздоровалась: — Молодой господин, вы проснулись? Сегодня выходной, почему бы не поспать подольше?
Ее дочь по выходным спала до самого полудня.
Шэнь Цзяо поджал губы, улыбнувшись ей. Он редко улыбался, поэтому его улыбка была немного неловкой, но очень красивой.
Брови слегка изогнулись, и его узкие глаза-персики казались прудом весенней воды.
Даже у почти шестидесятилетней тетушки, увидевшей его улыбку, сердце невольно забилось быстрее.
— Тетушка Ван, не называйте меня "молодой господин", просто зовите по имени.
(Нет комментариев)
|
|
|
|