Глава 14. Золотая канарейка

Чи Хуань уже говорила с Хань Чэнем обо всем, о чем следовало. Да и что у нее было такого, чего не было бы у него?

Сегодня Хань Чэнь вернулся рано. За панорамными окнами виллы садящееся солнце окутывало землю желтоватым светом. Роскошный автомобиль проехал по дорожке через двор и остановился в гараже.

Хань Чэнь поднялся наверх на внутреннем лифте. На нем был идеально скроенный костюм, а во взгляде читались холодность и безразличие, непостижимые для обычных людей.

Сегодня Чи Хуань редкостно решила приготовить для Хань Чэня ужин. На самом деле, готовила она не очень хорошо, и Хань Чэнь когда-то придирался, что ее еда не похожа на еду, а блюда — на блюда. Но, сказав это холодным тоном, он все равно съедал.

— Вернулся, — сказала Чи Хуань в фартуке, услышав звук и выйдя из кухни.

— М? Готовишь? — Хань Чэнь подошел ближе, засунув руки в карманы брюк. Подойдя, он уловил легкий аромат еды.

Чи Хуань не была хорошей домохозяйкой. Она была лишь золотой канарейкой, которую содержал Хань Чэнь, — ей достаточно было быть яркой и красивой.

Поэтому вид Чи Хуань, от которой веяло такой домашней атмосферой, заставил Хань Чэня нахмуриться. Ему это не понравилось.

— Было скучно, вот и решила попробовать свои кулинарные способности. Не знаю, вкусно ли получилось. Но ты ведь все равно съешь, правда? — Чи Хуань улыбалась нежно и прекрасно, немного ослепляя Хань Чэня.

Может, такая Чи Хуань?.. Тоже неплохо?

Взгляд Хань Чэня стал глубже.

— Ты пока выйди, я позову, когда будет готово.

Несмотря на ее слова, Хань Чэнь вошел прямо на кухню. Вода в раковине все еще шумно текла, там лежала недомытая рыба, выглядевшая немного неприятно.

— Почему решила приготовить? — Хань Чэнь встал у шкафа и длинными пальцами взял горсть нарезанного Чи Хуань зеленого лука.

Чтобы как следует поговорить с Хань Чэнем о делах Чиши?

Слова подступили к горлу, но Чи Хуань не смогла ничего вымолвить. Она лишь улыбнулась, изогнув свои красивые и манящие глаза: — Просто захотелось попробовать. Я так давно не готовила.

Раньше, когда она жила в семье Чи, Чи Хуань часто готовила. Даже перед свадьбой с Чэнь Личэном она выучила немало рецептов. Но потом, оказавшись с Хань Чэнем, зачем ей было самой готовить какие-то изысканные деликатесы?

Стоило ему сказать слово, как тут же приносили еду.

А повара на вилле были мастерами, знающими кухни разных стран.

Услышав ее слова, Хань Чэнь холодно выбросил нарезанные и вымытые Чи Хуань овощи в мусорное ведро, словно это был мусор, не заслуживающий внимания. — Не нужно тебе готовить. Иди набери мне ванну.

Чи Хуань застыла на месте, пальцами теребя забрызганный водой фартук.

Хань Чэнь был именно таким — властным и неразумным человеком. Он взглянул на Чи Хуань, она вышла и пошла наверх по лестнице из красного дерева, совершенно не заботясь о том, что она чувствовала в этот момент.

Чи Хуань саркастически усмехнулась. Зачем она делала такие вещи, принимая желаемое за действительное? Если ей нужно было что-то сказать Хань Чэню, она вполне могла сделать это в постели. Зачем готовить?!

Шум воды не прекращался. Чи Хуань посмотрела на еду, которую она так старательно готовила, и почувствовала необъяснимую грусть. Она выключила воду.

Сверху донесся холодный голос Хань Чэня: — Хуаньхуань.

Чи Хуань сняла фартук и, приведя свои мысли в порядок, поднялась наверх.

Хань Чэнь, немного брезгливо, схватил ее руку и понюхал: — Пахнет рыбой.

— Я пойду вымою! — Чи Хуань вырвала руку из его тисков.

Увидев это, Хань Чэнь спросил: — Злишься?

— Нет, — с улыбкой ответила Чи Хуань. Горечь в ее глазах Хань Чэнь не мог понять.

Он не видел ее усилий. Их отношения были отношениями содержания и зависимости, поэтому Чи Хуань устала и хотела сбежать.

— Я пойду вымою руки и наберу воду, — сказала Чи Хуань, делая вид, что ничего не произошло, и вошла в ванную.

Когда теплая вода наполнила ванну наполовину, Чи Хуань наклонилась, ее каштановые локоны были собраны наверх. Хань Чэнь незаметно подошел и встал рядом. Одним движением он притянул Чи Хуань к себе.

Горячее дыхание коснулось ее лица. Чи Хуань подумала, что вот это и есть то, что она действительно должна делать. Она протянула руку и развязала галстук Хань Чэня: — Хань Чэнь, я хочу кое-что с тобой обсудить.

Хань Чэнь позволил ей раздевать себя, его шаловливая рука легла на ее чувствительное место: — Если это касается дел Чиши, то разговора не будет.

Чи Хуань вздрогнула и стала еще решительнее раздевать Хань Чэня. Он ведь с самого начала знал, чего она хочет, да?

Поэтому он и не принял ее стряпню.

— Хань Чэнь, можешь ли ты оставить Чиши путь к отступлению? Считай, что я умоляю тебя, — Чи Хуань посмотрела Хань Чэню прямо в глаза. Ее щеки слегка покраснели, но выражение лица было таким серьезным, что Хань Чэнь потерял всякий интерес.

Хань Чэнь отпустил Чи Хуань, на его губах мелькнула холодная усмешка. — Хуаньхуань, будь паинькой.

Тон и интонация были такими, словно он уговаривал домашнее животное. Если бы Чи Хуань не была в безвыходном положении, стала бы она обращаться к Хань Чэню?

— Хань Чэнь, я буду паинькой, так ты можешь…

Не успела Чи Хуань договорить, как Хань Чэнь толкнул ее в ванну. Теплая вода разлетелась брызгами. Каштановые локоны Чи Хуань расплылись по воде, словно роковой цветок. Хань Чэнь наклонился над ней и произнес, словно дьявол: — Чи Хуань, не смей испытывать мое терпение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Золотая канарейка

Настройки


Сообщение