Нежно заманивая тебя

Высота горы Юнь Дянь в городе Аньчэн составляет более 1400 метров. Пеший подъем на вершину занимает 5-6 часов. Большинство туристов проходят часть пути для разминки, а затем поднимаются на фуникулере.

Нань Мянь прошла весь путь пешком, только из-за рекламного слогана на официальном сайте Юнь Дянь: «Приходи на Юнь Дянь!»

«Достигни вершины своей жизни!»

На вершине Юнь Дянь расположен храм Цинцы Гун, где всегда много паломников.

Согласно отзывам, желания, загаданные здесь, часто сбываются.

Нань Мянь купила благовония и простояла полчаса в очереди, прежде чем подошла её очередь возжечь их. Сложив ладони, она искренне помолилась: «Надеюсь, после года подготовки я смогу поступить в университет K».

На заднем дворе росло дерево желаний, увешанное красными лентами.

Нань Мянь забеспокоилась, что оно слишком занято, и отправилась к так называемой пользователями сети «зоне смерти Юнь Дянь» — Платформе Желаний.

На Платформе Желаний нужно было бросить деревянную табличку со своим желанием так, чтобы она попала в ладонь статуи божества, причём стороной с надписью вверх — это считалось идеальным броском.

Сложность заключалась в расстоянии и точности.

Разбросанные вокруг деревянные таблички красноречиво свидетельствовали о том, насколько это было трудно.

По словам молодого послушника из Цинцы Гун, за три года его службы здесь он ещё не видел, чтобы кто-то совершил идеальный бросок.

Платформа Желаний была пустынна, никто не торопил, так что у Нань Мянь было достаточно времени, чтобы найти нужный угол и поймать момент.

— Если я сейчас сделаю идеальный бросок, брат Тин, то вечером ты угощаешь выпивкой в «Яньсэ», — сказал мужчина, покачивая деревянную табличку на красной веревочке с видом полной уверенности в победе.

Хлоп—

Вэнь Тин обернулся на звук и увидел, как табличка упала к ногам статуи.

Янь Хуай усмехнулся: — Смотри, как надо.

Ого! Идеальный бросок!

— Брат Тин, вечером Янь… — Янь Хуай осекся на полуслове, ошеломленный. Брат Тин, этот неприступный цветок, вдруг заговорил с какой-то девчонкой. Красивая, конечно, но выглядела совсем юной. Неужели несовершеннолетняя?

Нань Мянь сидела на корточках, обхватив колени, и смотрела на свою табличку. Другой рукой она подобрала веточку и чертила круги на земле, похожая на брошенного котенка.

Она и не питала особых надежд, но, увидев результат, все равно не смогла сдержать уныния.

Если после года подготовки она снова не поступит в университет K, что тогда? Снова готовиться?

— Если не возражаешь, я попробую помочь.

От подошедшего мужчины пахло очень чистым древесным ароматом с легкой горчинкой, но таким спокойным, что он умиротворял. В нем угадывалась свежесть, как небо после сильного дождя, пронзительно голубое.

У мужчины были изящные черты лица, высокий нос, на котором покоились очки в золотой оправе. За стеклами виднелись типичные глаза персикового цвета, с чуть приподнятыми внешними уголками. Взгляд был очень глубоким, а под левым глазом притаилась маленькая родинка-слезинка.

У него была холодная бледная кожа и тонкие алые губы.

Идеально отглаженный костюм-тройка подчеркивал стройную, подтянутую фигуру.

Он обладал холодной и благородной аурой, словно божество, стоящее высоко над мирской суетой. Однако его глаза персикового цвета были полны глубоких чувств, и если бы он проявил нежность, это было бы смертельно опасно.

Хотя Нань Мянь впервые видела такого красивого человека, ей казалось, что он смутно знаком.

Мужчина протянул ей чистую деревянную табличку, прервав её размышления.

— Ты пиши, я брошу.

Пальцы мужчины были длинными, с четко очерченными костяшками. Темно-красная деревянная табличка и его бледная кожа создавали завораживающий контраст.

Чуть выше, на запястье, виднелись часы, словно некая печать, придававшая ему аскетичный вид.

— Почему ты мне помогаешь?

Смотреть на него снизу вверх было утомительно, и Нань Мянь встала.

Но ей все равно пришлось задрать голову.

Её рост в метр шестьдесят восемь был ничтожен по сравнению с ним.

— Хочешь идеальный бросок? — голос Вэнь Тина был низким и медленным, словно искушающим.

Такие вещи — просто ради хорошего предзнаменования. Сбудется желание или нет, зависит только от тебя.

Но получить идеальный бросок, конечно, было бы лучше всего. Нань Мянь кивнула.

Вэнь Тин вложил табличку ей в руку: — Иди напиши свое желание.

Нань Мянь подошла к столу, взяла ручку и снова написала свое заветное желание. Протягивая табличку, она вспомнила и спросила: — Ты раньше всегда попадал с первого раза?

Вэнь Тин опустил взгляд на изящный почерк на табличке и ответил: — Первый раз.

— А?

Откуда у него такая уверенность?

Хлоп—

— Черт! Брат Тин, зачем ты сбил мою табличку?

Вэнь Тин спокойно ответил взъерошенному Янь Хуаю: — Ты все равно не написал желание.

Затем он повернулся к девушке, встретился с её сияющими ясными глазами, на мгновение замер, а потом улыбнулся: — Ты поступишь в университет K.

В ту ночь эти уверенные слова звучали в её сне, незаметно превращаясь в радостную симфонию.

Во сне она даже сделала то, на что не решилась днем: взяла его за руку и радостно закружилась.

Нань Мянь проснулась от смеха и, открыв глаза, увидела лицо своего брата, полное отвращения. — Не хочу тебя расстраивать, но идеальный бросок не значит, что твое желание сбудется.

Нань Ли взъерошил её растрепанные волосы. — Братишка услышал, как ты разговариваешь во сне, и зашел проверить. Боялся, что ты от смеха с ума сойдешь. Эх. Пойду приготовлю тебе поесть, вставай умывайся.

Было воскресенье, в половину седьмого вечера нужно было возвращаться в школу на занятия.

Скоростной поезд из Аньчэна до Сюньцзина шел всего три с половиной часа. Поев до полудня, Нань Мянь поставила будильник, чтобы еще немного поспать — вчерашний подъем на гору её сильно утомил.

В кабинете Нань Ли ответил на звонок матери: — Тот человек из семьи Вэнь переехал на этаж выше. Возвращайся, поужинаем вместе.

— Да, хорошо.

Нань Ли учился в университете в Аньчэне, сейчас на третьем курсе, снимал квартиру, был занят стажировкой и редко бывал дома.

Увидев в зеркале брата, закончившего разговор, Нань Мянь, расчесывая волосы, начала подбирать слова: — Брат, тебе случайно не устроили свидание вслепую?

Нань Ли поднял бровь: — Твой брат талантлив и элегантен, мне нужны свидания вслепую?

Нань Мянь: «…»

Лучше не упоминать, что он был одинок все свои двадцать три года. Слишком ранит.

Ресторан «Лань Юэ Гэ», где средний чек превышал тысячу юаней.

Следуя за официанткой, они прошли через мостики над ручьями, по дорожкам из синего камня, и их взору предстали пышные заросли зеленого бамбука.

Редко где увидишь такую изысканную обстановку. Нань Мянь решила сделать несколько фотографий на память. Она была здесь впервые, и, скорее всего, в последний раз.

Все благодаря важному гостю.

Важный гость еще не пришел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Нежно заманивая тебя
18

Настройки


Сообщение