Глава 18. Стоит ли быть такой упорной?

Раздав всем подарки, Бай Ваньнин мягко прервала разговор Сы Хань Е и Тун Гуан.

В её руках была изящная шкатулка из серебристо-серого металла с золотым рисунком.

Даже упаковка выглядела так роскошно, что сложно было представить, какое сокровище скрывается внутри. Все с нетерпением ждали кульминации.

Слуги столпились вокруг. Даже Тун Гуан с любопытством посмотрела на шкатулку.

Бай Ваньнин осторожно открыла её. Внутри лежала брошь в форме парящего голубя. Она была сделана из серебра, и каждое перышко было выполнено с поразительной точностью.

Брошь была инкрустирована сверкающими белыми бриллиантами, а глаза голубя были сделаны из желтых драгоценных камней.

Но и это было не всё. Под голубем висел крупный, идеально ограненный золотистый камень.

Брошь сияла, ослепляя своей красотой.

На лице Бай Ваньнин играла мягкая улыбка.

— Хань-гэгэ, я потратила полгода на эту брошь. Сама придумала дизайн и сделала её. Тебе нравится? — спросила она, глядя на расслабленно сидящего на диване мужчину. Её взгляд был полон нежности.

— Какая красивая! — воскликнула одна из служанок.

— Этот камень господин подарил мисс на день рождения в прошлом году, — добавила другая.

— Да, кто бы мог подумать, что мисс сделает из него брошь для господина. Какой трогательный подарок!

Остальные служанки с удивлением и завистью перешептывались между собой, восхищаясь мастерством и преданностью Бай Ваньнин.

Тун Гуан не очень разбиралась в драгоценностях, но из разговоров слуг поняла, насколько ценным был этот камень.

Он подарил ей камень на день рождения, а она потратила столько времени и сил, чтобы сделать из него брошь для него. Даже без учета истории этого подарка, сама мысль была очень трогательной.

Тун Гуан вспомнила свой подарок — фарфорового кролика, купленного за копейки на уличном лотке. Она не потратила на него ни времени, ни сил. Какой небрежный подарок… Тун Гуан смущенно сжала пальцы.

Лицо Сы Хань Е оставалось бесстрастным. Его холодный голос не дрогнул.

— Ваньнин, спасибо.

— Но она мне не подходит.

С этими словами он резко встал и потер переносицу.

— У меня дела. Я пойду.

Слуги тут же разошлись, вернувшись к своим обязанностям.

Он был всё таким же холодным и недосягаемым, словно цветок на вершине горы.

Красивый, но равнодушный.

Лицо Бай Ваньнин побледнело. В её глазах читалось разочарование. Пальцы, сжимавшие шкатулку, побелели.

Она знала, что так будет, но всё равно чувствовала горечь.

Сделав над собой усилие, Бай Ваньнин снова улыбнулась.

— Ничего страшного, Хань-гэгэ. Идите, если у вас дела, — произнесла она с привычной мягкостью и пониманием.

Фу Тин с грустью посмотрел на неё.

«Ваньнин, Ваньнин… Зачем ты так упорствуешь, зная, что это бесполезно?»

С её возвращением господин словно ожил. Теперь в его глазах и сердце была только она, больше никто.

Поднявшись по лестнице, Сы Хань Е остановился и посмотрел на задумчивую Тун Гуан, сидящую на диване.

— Ты не идешь?

Тун Гуан моргнула, встретилась с его темным взглядом и поднялась следом.

Только когда они скрылись за поворотом, Бай Ваньнин отвела взгляд. В её прекрасных глазах читались сложные, противоречивые чувства.

Следующие несколько дней Тун Гуан продолжала ходить с Сы Хань Е в Корпорацию Сы. Мужчина был полностью поглощен работой, а девушка скучала.

Стоя у огромного панорамного окна, она смотрела на раскинувшийся внизу город.

Здание Корпорации Сы находилось в самом центре Линьюаньчэна. Кроме Улицы Шуй, Тун Гуан нигде больше не была.

Она чувствовала себя птицей в клетке.

Сы Хань Е, сидевший за компьютером, оторвался от работы и посмотрел на хрупкую фигурку у окна. В его глазах появилась нежность. Возможно, стоит дать ей самой сделать выбор.

Благодаря постоянному общению с Сы Хань Е, количество очков в системе увеличилось до 1360. Услышав эту цифру, Тун Гуан радостно рассмеялась.

С такой скоростью она скоро восстановит свои силы и сможет вернуться домой.

Её смех нарушил тишину в столовой.

Все присутствующие с недоумением посмотрели на Тун Гуан.

Чему она так радуется?

Кэ Цин, стоявшая рядом, презрительно фыркнула. Рассмеяться за столом… Какая невоспитанная девчонка. Совсем не то, что изысканная и благородная мисс Ваньнин.

Многие, включая Кэ Цин, считали, что если в поместье и появится хозяйка, то это будет Бай Ваньнин. А Тун Гуан — всего лишь мимолетное увлечение господина.

Заметив, что все смотрят на неё, и увидев презрительное выражение лица Кэ Цин, Тун Гуан смущенно надула губы.

Сы Хань Е ласково погладил её по голове.

— Смейтесь, если хочется, — сказал он своим низким, чарующим голосом.

Тун Гуан повернулась к нему и встретилась с его глубоким взглядом.

У неё перехватило дыхание. В груди затрепетало странное чувство.

Кажется, он в хорошем настроении. В её больших, розовых глазах блеснула хитринка.

— Сы Хань Е, можно мне увидеть Сяо Мэй? — спросила она, сама не ожидая, как кокетливо прозвучал её голос.

— Хорошо.

— И пусть Кэ Цин пойдет со мной.

— Как пожелаете.

Мужчина, не глядя на Кэ Цин, сразу согласился. В его голосе звучала такая нежность и обожание, что казалось, он готов достать для неё звезду с неба.

Сердце Кэ Цин сжалось. Она злобно посмотрела на Тун Гуан. Что эта девчонка задумала?

Бай Ваньнин с удивлением наблюдала за ними. Она была очень умна и за несколько дней поняла, какое место занимает Тун Гуан в сердце Сы Хань Е.

Она никогда не думала, что этот холодный, отстраненный мужчина, способный на жестокость, будет смотреть на кого-то с такой нежностью и теплотой.

Измениться ради одного человека…

Полюбить одного человека…

Бай Ваньнин горько улыбнулась. На неё он никогда так не смотрел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Стоит ли быть такой упорной?

Настройки


Сообщение