Глава 11

Су Цзинь все еще злилась на Шэн Фэнъюня за его пренебрежительные слова, но, услышав, что он собирается сам приготовить ужин, опешила.

Неужели такой «мачо», как он, умеет готовить?

— Но… в холодильнике почти ничего нет… — пробормотала она.

Шэн Фэнъюнь заглянул в холодильник. Продуктов действительно было немного, но на один ужин должно хватить.

— Ты совсем обленилась, — сказал он, доставая продукты.

Су Цзинь промолчала. «Откуда мне было знать, что вы вдруг пожалуете?» — подумала она. «Мне бы этих продуктов на несколько дней хватило».

— Если ничего не получится, давайте все-таки закажем еду, — сказала Су Цзинь, беря телефон.

— В доставке еды нет ничего полезного. Нужно учиться готовить самой, — сказал Шэн Фэнъюнь, взглянув на нее.

— …Я умею готовить, — упрямо ответила Су Цзинь.

Шэн Фэнъюнь улыбнулся, не став спорить: — Конечно, умеешь.

Су Цзинь показалось, что в его улыбке сквозит издевка, и ей стало обидно.

Ладно, она посмотрит, что он сможет приготовить из такого скудного набора продуктов.

— Вам помочь? — предложила она. На самом деле ей просто хотелось посмотреть, как он готовит.

Но он отказался.

— Иди в гостиную, жди. Я скоро закончу.

— …Ладно.

Су Цзинь пошла в гостиную смотреть телевизор, повесив нос.

Вскоре из кухни донесся аппетитный запах жареной картошки.

«Даже картошку так вкусно готовит, настоящий профи», — подумала Су Цзинь. У нее заурчало в животе, и она не удержалась и подошла к кухне, чтобы посмотреть, что еще он готовит. Ей вдруг стало очень интересно.

— Иди отсюда, тут много дыма, — сказал Шэн Фэнъюнь, выпроваживая ее.

Надо же, в его голосе даже послышалась забота. Вот это да!

— Хорошо, — послушно ответила Су Цзинь и вернулась в гостиную. Она решила просто подождать.

Через некоторое время из кухни донесся еще один аромат, но на этот раз Су Цзинь не смогла определить, что это.

Она вспомнила, что в холодильнике были сосиски, морковь, помидоры и яйца. «Может, сосиски с морковью?» — подумала она.

Наконец Шэн Фэнъюнь позвал ее ужинать. Су Цзинь тут же бросилась накрывать на стол.

И замерла от удивления.

На столе стояли яичница с сосисками и… суп из моркови и помидоров?!

Что за странное сочетание!

А еще жареная картошка и омлет с луком. Целый пир!

— Лук почти завял, но еще годится, — заметил Шэн Фэнъюнь.

Этот лук купила Е Фан в прошлый раз, Су Цзинь совсем про него забыла.

«Три блюда и суп так быстро! Интересно, вкусно?» — подумала Су Цзинь. Она уже сгорала от нетерпения.

Су Цзинь взяла палочки.

— Помой руки! — сказал Шэн Фэнъюнь с отвращением.

Су Цзинь показала ему язык и пошла в ванную.

Вернувшись, она сразу же попробовала суп. Кисло-сладкий, очень вкусный! Затем она попробовала остальные блюда. Все было просто восхитительно!

— Боже мой, вы правда умеете готовить! — удивленно сказала Су Цзинь, глядя на Шэн Фэнъюня.

Ее брат, наверное, даже сковородку в руках не держал. Да и она сама не очень-то умела готовить, а этот «мачо» оказался таким… хозяюшкой!

— Вам обязательно попадется красивая и хорошая жена! — сказала Су Цзинь, причмокивая.

— Почему? — спросил Шэн Фэнъюнь, глядя на нее.

— Потому что вы красивый! И мужественный! И готовите вкусно! — не раздумывая, ответила Су Цзинь.

Шэн Фэнъюнь, помолчав, приподнял бровь и улыбнулся: — Я правда такой хороший?

— Да, очень хороший! — воскликнула Су Цзинь, не скупясь на комплименты после такого вкусного ужина.

Шэн Фэнъюнь посмотрел на нее задумчиво.

— Ты что, влюбилась в меня?

— …Конечно, нет! — ответила Су Цзинь.

— Почему? — слегка удивленно спросил он.

— Потому что вы не в моем вкусе! — усмехнулась Су Цзинь.

Ей нравились «милые парни», а Шэн Фэнъюнь, хоть и прекрасно готовил, был слишком суровым. Она бы не выдержала.

— Тебе же нравятся «милые парни»? — вдруг спросил он.

— …Откуда вы знаете? — Су Цзинь отложила палочки.

— Ты сама говорила той ночью.

Кажется, говорила. И еще сказала, что он недостаточно «милый».

— Поэтому вы мне и не нравитесь, — продолжила Су Цзинь. — У вас много достоинств, но вы слишком серьезный, редко улыбаетесь… даже жутковато становится…

— А зачем тогда столько комплиментов? — нахмурился Шэн Фэнъюнь.

Су Цзинь, видя, что он начинает злиться, поспешила сказать: — Капитан Шэн, не сердитесь. Вы такой замечательный, вам многие девушки нравятся. Я просто сказала, что вы не в моем вкусе…

«Я же все ясно объяснила, почему он злится?» — подумала она.

— Тебе нравится Цзэн Нань? — спросил Шэн Фэнъюнь.

— …Откуда вы знаете?

— Ты всю ночь твердила о нем, хотела его поцеловать… Что, так быстро забыла? — сказал он, взглянув на нее.

Су Цзинь покраснела.

Ну вот, зачем он вспоминает этот позор?

— Я была пьяна и несла чушь. Вы что, всерьез это восприняли? — пробормотала она.

— Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке, — сказал Шэн Фэнъюнь, глядя на нее своими темными глазами.

Су Цзинь разозлилась и решила контратаковать.

— Капитан Шэн, почему вы все время об этом спрашиваете? Вы что, ревнуете? Я вам нравлюсь? — спросила она.

— …Чепуха! — ответил Шэн Фэнъюнь, и его лицо стало напряженным.

Видя его раздражение, Су Цзинь почувствовала удовлетворение.

— Вот видите, вам тоже неприятно. Так что не спрашивайте меня о моей личной жизни, а то я еще неправильно пойму! — сказала она.

— …Глупости, — Шэн Фэнъюнь поставил чашку и встал из-за стола.

Су Цзинь стало весело. Он что, покраснел от ее шутки? Забавно.

Ей захотелось подразнить его еще немного.

Она тоже встала, подошла к нему, взяла его под руку и, приблизив свое лицо к его, с улыбкой спросила: — А знаете, мы были бы неплохой парой. У нас обоих нет второй половинки. Может, попробуем?

— …Глупости! — Шэн Фэнъюнь посмотрел на нее сверху вниз.

— Что, теперь я вам не нравлюсь? А кто до этого допытывался? Я имею право думать, что вы ко мне неравнодушны, — продолжала поддразнивать его Су Цзинь. Целый капитан полиции, а краснеет от ее шуток! Вот это забавно!

Шэн Фэнъюнь промолчал.

«Кажется, я был слишком добр. Пришел помочь, а эта девчонка меня за нос водит. Думает, я так легко сдамся?» — подумал он.

Внезапно он прижал ее к стене, крепко обнял и, приподняв бровь, с улыбкой сказал: — Отлично. Хочешь быть парой? Давай поиграем по-взрослому…

Что он имеет в виду? Боже мой, это что, тот самый «кабедон»?

И правда, очень волнующе.

Жаль только, что это не тот, кто ей нравится.

«Что-то тут не так. Почему я вся вспотела? Он же просто шутит, зачем так нервничать?» — подумала Су Цзинь.

— Я пошутила! Не воспринимайте всерьез! — сказала она, облизнув губы.

— Боишься? — спросил Шэн Фэнъюнь, приоткрыв губы.

— Да… я виновата. Не стоило так шутить… — поспешила извиниться Су Цзинь. Она решила больше не испытывать судьбу.

Вдруг Шэн Фэнъюнь наклонился к ней!

«Он что, серьезно?» — Су Цзинь от страха сжала кулаки и зажмурилась.

Но ничего не произошло.

Вместо этого она услышала смешок. Су Цзинь открыла глаза и удивленно посмотрела на Шэн Фэнъюня.

— Что за лицо? Разочарована? — спросил он с улыбкой, явно забавляясь ее реакцией.

— …Вовсе нет, — пробормотала Су Цзинь, краснея. Боже мой, как страшно! Она уже решила, что он ее поцелует.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение