Лян Си вдруг пришла в голову идея, и она повернулась, чтобы идти назад.
В этот момент поезд приближался к станции, и люди в вагоне начали толпиться у дверей.
Лян Си шла против потока людей, с трудом продвигаясь, и вызывала недовольство других.
— Что ты делаешь?
— Что толкаешься? Разве не видишь, что не пройти?
— Что с тобой, девушка? Все выходят, а ты толкаешься назад!
Лян Си ничего не оставалось, как выйти вместе с толпой.
Выйдя из вагона, Лян Си огляделась, но нигде не увидела ту пару.
Она опустила голову и пошла к выходу.
Эта поездка была спонтанной. Она сменила несколько поездов и прошла несколько сотен метров, прежде чем добраться до своего двора.
Из-за того, что там давно никто не жил, двор зарос сорняками, которые почти скрывали голени.
Лян Си посмотрела несколько раз и повернулась, чтобы пойти к дому напротив.
Лян Боань, держа лейку, возился со своими двумя горшками цветов во дворе.
Во дворе по соседству лаяла чья-то большая желтая собака, но Лян Боань, сосредоточенный на своих цветах, не обращал внимания на лай.
В конце концов, по его мнению, эта большая желтая собака лаяла на всех, кого видела.
В этот момент Лян Си вошла во двор. В нескольких шагах от него она смотрела на этого стареющего человека.
— Дядя Боань, — позвала она.
Лян Боань услышал голос, поднял голову, и в следующее мгновение его глаза тут же засмеялись так, что он не мог их открыть.
На самом деле, по возрасту Лян Си должна была бы называть Лян Боаня дедушкой.
Но в деревне семьи Лян ценили старшинство по поколению, и Лян Боань был одного поколения с отцом Лян Си, Лян Ваньго.
Поэтому Лян Си с детства называла Лян Боаня дядей.
Чжоу Ли поставила на стол хуэйгожоу и снова повернулась, чтобы пойти на кухню.
Лян Си села за стол и крикнула на кухню: — Тетя, не суетитесь.
Чжоу Ли не обернулась, лишь послышался ее голос: — Вы ешьте, а у меня тут еще суп готовится.
Лян Си ничего не оставалось, и она повернулась, увидев, что Лян Боань тоже улыбается.
— Тетя Ли все та же.
Она вежлива с ней и еще лучше к ней относится.
Лян Боань постучал трубкой по столу и сказал: — Твоя тетя Ли просто не может сидеть без дела. Она так рада, что ты приехала, ты даже не представляешь. Она давно говорила, что ты давно не возвращалась. Неожиданно ты преподнесла нам старикам такой сюрприз.
Лян Си улыбнулась и сказала: — На работе мне специально дали отпуск. Подумала, что давно не приезжала, вот и решила вернуться.
Она отпила немного налитого чая и объяснила.
Лян Боань затянулся, прищурив глаза.
— На работе что-то случилось?
Лян Боань попал в точку.
Несколько лет назад, уйдя с поста старосты деревни, он занимался дома разведением цветов и прочим.
Но умение читать людей он не потерял. С первого взгляда он понял, что выражение лица Лян Си по возвращении было неправильным.
Такая большая больница, как Жэньань, как могла она просто так дать отпуск?
Не говоря уже о том, что больница в городке в ли отсюда обычно очень занята, что уж говорить о большой городской больнице.
Лян Си кивнула, не ответив.
— Но это всего лишь мелочь. Отдохну и вернусь на работу, — Лян Си покачала головой, притворяясь, что ничего серьезного не произошло.
Лян Боань смотрел на девушку перед собой, его глаза морщились.
В тот день пять лет назад он занимался в больнице похоронами Лян Ваньго и Цзян Цзин. Лян Си, которую долго ждали, наконец приехала.
Глядя на закрытые тела родителей перед собой, девушка тогда имела такое же выражение лица, как и сейчас.
Притворяясь сильной, она все время улыбалась.
Он не знал, как утешить эту девушку, которую видел с детства. Мог только тихо находиться рядом.
А теперь Лян Боань посмотрел на нее и сказал: — Если совсем плохо, возвращайся и живи с нами, стариками. Твоя тетя все время мечтает взять тебя к себе как дочь.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|