— Вы серьезно?
Гу Няньнянь широко раскрыла глаза.
— Я серьезно, — глаза Вэнь Тинъюя были глубокими.
Мать постоянно давила на него, заставляя жениться, а Гу Няньнянь тоже нуждалась в опоре, чтобы избавиться от своей почти безумной матери.
Возможно, они могли бы попробовать.
— Но вы мне не нравитесь, — серьезно сказала Гу Няньнянь.
Хотя этот мужчина был до невозможности красив, к мужчине, с которым она познакомилась всего два дня назад, она не испытывала никаких чувств.
Разве брак не требует чувств?
Вэнь Тинъюй вздохнул с облегчением и равнодушно сказал: — Вот и отлично, ты мне тоже не нравишься.
Гу Няньнянь:
— ...
— Тогда вы...
— Моя мать постоянно давит на меня с женитьбой, мне нужен кто-то, чтобы с этим справиться. Тебе тоже нужен кто-то, чтобы справиться, верно? Мы можем заключить контрактный брак и жить каждый своей жизнью, — взгляд Вэнь Тинъюя был слегка холодным.
Сердце Гу Няньнянь дрогнуло.
Если она действительно выйдет замуж за Вэнь Тинъюя, Чжу Мэйюй перестанет заставлять ее отдаться этому идиоту, верно?
— Хотя это и контрактный брак, я обеспечу тебя всем лучшим. Твои расходы на еду, одежду, проживание и передвижение будут полностью на мне. Ты, наверное, знаешь, кто я. Преимущества, которые принесет тебе этот брак, превзойдут все твои ожидания.
— Я не знаю, кто вы, — Гу Няньнянь перебила Вэнь Тинъюя.
— Не знаешь? — Вэнь Тинъюй приподнял брови. — Тогда ты не посмотрела на визитку, которую я тебе дал?
— Не посмотрела, — честно сказала Гу Няньнянь.
— Ты выбросила ее? — в голосе Вэнь Тинъюя прозвучал холодок.
— Не выбросила, она все еще в кармане одежды.
— Там мои контактные данные. Если ты согласишься на этот контрактный брак, позвони мне.
Гу Няньнянь серьезно задумалась.
— Тогда после свадьбы вы больше не будете со мной спать? — спросила она.
Лицо Вэнь Тинъюя застыло.
Неужели человек перед ним действительно женщина?
Разве женщины не должны говорить уклончиво, чтобы их невозможно было понять?
Как эта женщина говорит так прямо и совсем не стесняется?
— Нет, — Вэнь Тинъюй взглянул на настороженное выражение лица Гу Няньнянь. — Контрактный брак. Я могу не выполнять супружеские обязанности в постели.
— Вот и хорошо, — выражение лица Гу Няньнянь расслабилось.
Но тут же она почувствовала, что что-то не так: — Разве мужчины не очень возбудимы? Что, если вы не выдержите и насильно овладеете мной?
Лицо Вэнь Тинъюя потемнело: — Ты думаешь, я настолько нуждаюсь в женщинах, что мне придется насильно овладевать тобой?
Гу Няньнянь взглянула на Вэнь Тинъюя и подумала, что, кажется, она действительно слишком много думает.
Этот мужчина выглядел так красиво, что женщины сами бросались бы на него, если бы он только захотел.
— Тогда я пойду домой, подумаю и позвоню вам позже, — сказала Гу Няньнянь.
— Хорошо, я отвезу тебя домой, — сказал Вэнь Тинъюй.
— Тогда сначала отвезите меня в бар, — Гу Няньнянь вспомнила, что вечером ей еще нужно продавать алкоголь в баре.
Лицо Вэнь Тинъюя помрачнело: — Ты еще собираешься продавать алкоголь?
— Да, — Гу Няньнянь ничего не скрывала.
— Нельзя, — голос Вэнь Тинъюя был резким.
— Почему вы запрещаете мне продавать алкоголь?
— Как моя жена, ты не можешь заниматься такой неподобающей работой.
— Я еще не согласилась!
Этот мужчина слишком много командует. Она еще не согласилась на контрактный брак, а он уже так много запрещает.
— Независимо от того, согласишься ты или нет, тебе нельзя продавать! Ты забыла, как тебя опоили?!
Услышав это, Гу Няньнянь действительно испугалась.
— Продавать алкоголь запрещено. Сейчас я отвезу тебя домой, вечером позвони мне и сообщи о своем решении, а завтра оформим брачные документы, — четко сказал Вэнь Тинъюй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|