Тун Яньэр встала с роскошной кровати и подошла к зеркалу. Ее глаза засияли.
Янь Эр действительно была ослепительной красавицей!
Автор романа, следуя принципу выделения главного героя, не уделяла много внимания внешности второстепенных персонажей. О Янь Эр было сказано лишь, что она обладает чарующей внешностью и изысканными манерами.
Теперь, разглядывая себя в зеркало, Тун Яньэр отметила высокие скулы, аккуратные брови, которым подошла бы любая форма, глубоко посаженные глаза с легким намеком на восточную экзотику. Ресницы, длинные и густые, словно нарисованные, придавали взгляду особую выразительность. Прямой нос, изящный кончик и аккуратные крылья казались вылепленными искусным скульптором. Четко очерченные губы блестели мягким светом.
Черты лица Янь Эр были безупречны, а в сочетании с овалом лица создавали гармоничный и благородный образ.
Длинные каштановые волосы, завитые мягкими волнами, даже после сна выглядели ухоженными и прекрасно оттеняли цвет кожи.
В своей прошлой жизни Тун Яньэр рано потеряла отца, но имя, которое он ей дал, ей очень нравилось. Тун Яньэр — «вечно юное лицо». Разве это не мечта каждой женщины?
Возможно, из-за своего имени она и стала такой щепетильной в вопросах красоты. Она боялась, что если не будет ухаживать за собой, то ее лицо не будет соответствовать имени.
Даже природная красота требует ухода, и Тун Яньэр принялась за дело.
Янь Эр была очень красива, ее красота была яркой и броской. Она предпочитала эффектную одежду, яркий макияж и любила пользоваться духами.
По ее собственным словам: «Женщина должна быть подобна пышному букету!»
Тун Яньэр соглашалась: женщины действительно как цветы — расцветают, соперничая друг с другом в красоте и аромате. Кому-то нравится изящество лилий, а кому-то — пьянящий аромат роз.
Она не ограничивала себя одним стилем.
Сегодня ей захотелось чего-то более нежного, ведь она собиралась навестить отца на вилле Яньшань.
Она понимала, что для Янь Эр по-настоящему важен только ее отец. И теперь она не только не будет его обманывать, но и окружит заботой.
Закончив сборы, она взяла сумочку, надела туфли на высоком каблуке и, грациозно покачивая бедрами, вышла из спальни.
К счастью, память Янь Эр осталась при ней, и она не блуждала в доме, как слепой котенок.
Спускаясь по лестнице, она столкнулась с Сюй Чживэ — тем самым мужчиной, который был холоден как лед со всеми, кроме главной героини, перед которой он рассыпался в нежности.
Автор романа явно благоволила к своему герою. Его внешность и манеры полностью соответствовали описанию в книге.
Его глаза были глубокими, как океан, как бездонная пропасть. Большинство женщин, встретившись с этим взглядом, не могли устоять перед его магнетизмом и попадали в сети его чар, даже если он сам того не желал. Тонкие губы, которые вовсе не казались холодными, приобретали чувственность, когда он улыбался. Высокие брови говорили о твердости характера.
Сейчас в его глазах плескался гнев, а еще… презрение и отвращение.
Очевидно, он уже знал о ее измене.
Для всех Янь Эр была взбалмошной и легкомысленной, но только не для Сюй Чживэ. Перед ним она старалась быть нежной и очаровательной. Иногда она даже боялась его: его холодности, его насмешек, того, что он никогда не посмотрит на нее по-настоящему.
Настоящая Янь Эр, столкнувшись с ним, наверняка разрыдалась бы, умоляя о прощении.
Но Тун Яньэр так не думала. Измена была на совести прежней Янь Эр, и даже если бы это была ее собственная вина, она бы не стала плакать. Слезы перед мужчиной, который ее не любит, бесполезны. Они не вызовут в нем ни капли сочувствия. Лучше принять его презрение и гнев с достоинством.
Поэтому, встретившись с его взглядом, она, сама себе удивляясь, улыбнулась.
— Привет!
Она не только улыбнулась, но и помахала ему рукой.
Мужчина замер, явно не ожидая такой реакции.
Тун Яньэр пожала плечами, думая про себя: «Рога ты уже получил, так что можешь хоть лопнуть от злости, мне все равно!»
Оставалось только действовать по обстоятельствам.
Она продолжила спускаться, но, проходя мимо него, почувствовала резкую боль в руке. В мгновение ока он прижал ее к перилам лестницы. Он был таким высоким, что она почувствовала себя загнанной в угол.
Она подняла голову и встретилась с его темным, непроницаемым взглядом. Давление усилилось.
Но… черт возьми! Его запах был таким притягательным, что у нее внутри все перевернулось, а внизу живота разлилось тепло.
Говорят, что животные выбирают партнера по запаху. Но она же не животное, а человек разумный! Почему же…
Тун Яньэр мысленно твердила: «Держи себя в руках! Этот мужчина опасен. Нельзя влюбляться, нельзя даже думать о нем!»
Внезапно он схватил ее за подбородок. Боль была такой сильной, что на глаза навернулись слезы.
Галантность — удел влюбленных. С ней он был безжалостен.
— Как ты смеешь позорить меня?!
Его голос… был таким дьявольски чарующим и… таким сексуальным.
Тун Яньэр сглотнула и, криво усмехнувшись, ответила: — Мы женаты больше года, а ты хоть раз выполнил свой супружеский долг? Если нет, то нечего удивляться.
Она помнила, что после свадьбы Янь Эр много раз пыталась соблазнить его, но безуспешно.
— Ты хочешь, чтобы я переспал с тобой? — ледяным тоном спросил он.
Еще более холодные слова сорвались с его губ, а в уголках глаз мелькнула насмешка: — Ты мне противна!
Внутри у Тун Яньэр вспыхнул огонь.
Конечно, быть обманутым мужем неприятно, но разве у Янь Эр не было своих «рожек»? Этот лицемер строит из себя святошу, неужели он сам в это верит? Нераскрытая измена — это разве не измена?
Она, Тун Яньэр… знала весь сюжет!
«Сам по уши в грязи, а меня грязной называет!» — подумала она.
Конечно, Сюй Чживэ был уверен, что Янь Эр ничего не знает о его похождениях.
— Твои рога — это твои проблемы, — ответила она.
Измена Янь Эр и Дуань Хунси была фактом, и от этого никуда не деться.
Тун Яньэр попыталась вырваться, но он лишь сильнее сжал ее подбородок. Хорошо, что это было ее собственное тело, иначе он бы раздробил ей челюсть.
— Мне все равно, сколько у тебя любовников, но ты не должна была выставлять это напоказ!
Его голос был чарующим, лицо — мрачным, взгляд — убийственным, а слова — ранящими.
Эти слова он уже говорил ей, когда они только решили пожениться.
Тогда на руку Янь Эр претендовало не только семейство Сюй, но она была влюблена в Сюй Чживэ и, несмотря на жесткие условия, согласилась на брак.
Тогда он холодно сказал ей: — Наш брак — это союз корпораций Сюй и Янь. Здесь нет места чувствам. Я не буду тебя любить. Любишь ты меня или нет — твое дело, но я не буду ограничивать твою свободу.
Это означало: «Люби кого хочешь, заводи сколько угодно любовников».
Тун Яньэр вспомнила поговорку: «Недоступное всегда манит, а то, что имеешь, не ценишь».
Даже после таких жестоких слов Янь Эр вышла за него замуж.
Выходя замуж, она знала, что он ее не любит, но наивно полагала, что сможет покорить его своей красотой. Она не знала, что его сердце уже занято.
После свадьбы, потерпев неудачу в своих попытках соблазнить его, она поняла, что он никогда не полюбит ее и даже не ляжет с ней в одну постель. Но она продолжала поддерживать его, используя влияние своей семьи.
Он дал ей свободу, но она ей не воспользовалась. Этот раз с Дуань Хунси был случайностью, о которой она даже не помнила.
Согласно книге, в конце концов Янь Эр возненавидела его и стала жестокой и мстительной.
Но она… Тун Яньэр… не допустит повторения этой трагедии!
— Теперь уже поздно что-либо скрывать. Ты хотел тайком носить рога, а теперь все вылезло наружу. Ты просто потерял лицо, так чего переживать? — с издевкой спросила Тун Яньэр.
— Мне плевать на свою репутацию, но ты хоть представляешь, как это повлияет на акции наших компаний?! — взорвался Сюй Чживэ.
В голове у этой женщины никогда не было места для таких слов, как «выгода», «стратегия», «развитие».
Будь она умнее, она бы не согласилась на этот брак с такими кабальными условиями.
— О делах корпорации «Янь» позабочусь я сама. А что касается акций «Сюй», то я найду выход, — холодно ответила она.
«Выход?» — Сюй Чживэ не мог представить, что она сможет сделать.
— Сюй Чживэ, отпусти меня немедленно!
Ее тон не предвещал ничего хорошего. Ей было больно, но еще больше ее раздражало его высокомерие. Что такого особенного в том, чтобы быть любимым? Разве любовь обязательно должна унижать?
Янь Эр могла терпеть его заносчивость, но Тун Яньэр — нет!
Услышав ее ледяной голос, Сюй Чживэ, наконец, осознал, что все еще держит ее за подбородок, и разжал пальцы. На нежной коже остался красный след.
Освободившись от его хватки, она гордо вскинула голову и с таким высокомерием, которого он раньше не замечал, развернулась и ушла. Ее спина была прямой, фигура — стройной.
Сюй Чживэ сузил глаза, чувствуя, что с ней что-то не так.
(Нет комментариев)
|
|
|
|